Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
syvende
tind
er
besteget
Der
siebte
Gipfel
ist
bestiegen
Den
syvende
port
Das
siebte
Tor
Staar
aapen
i
all
sin
prakt
Steht
offen
in
all
seiner
Pracht
Voktet
og
iakttatt
Bewacht
und
beobachtet
Av
tiurens
aarvaakne
blikk
Vom
wachsamen
Blick
des
Auerhahns
For
veien
er
gullbelagt
Denn
der
Weg
ist
goldbelegt
Trollkatt
ei
sol
har
skapt
Eine
Trollkatze,
die
keine
Sonne
schuf
Jager
vaaren
Jagt
den
Frühling
Oede
vinters
maaneskodd
Des
öden
Winters,
mondbeschlagen,
Kjoelner
sitt
laken
saa
doedt
Kühlt
sein
Laken
so
tot
Dagen
er
kvalt
Der
Tag
ist
erstickt
Natten
er
vaares
igjen
Die
Nacht
ist
wieder
unser
Og
vanaere
lurer
Und
Schande
lauert
Bak
hvert
kaldt
tre
Hinter
jedem
kalten
Baum
Under
de
hatske
fjells
Unter
den
hassvollen
Bergen,
Snoekronede
tinder
Schneebekrönten
Gipfeln
Gudfryktige
de
var
Gottesfürchtig
waren
sie
Naa
Skammens
lik
Nun
Leichen
der
Schande
Over
bjoergvin
graater
himmerik
Über
Bjørgvin
weint
das
Himmelreich
Tro
og
frender
Glaube
und
Verwandte
Til
kirkegaard
baeres
Werden
zum
Friedhof
getragen
Vond
tid
venter
naer
Schlimme
Zeit
wartet
nah
Paa
dem
som
stirret
seg
blind
Auf
jene,
die
sich
blind
starrten
For
aa
se
Gud
Um
Gott
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.