Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Lonely Bayou
Langes, einsames Bayou
She
was
mine
and
was
fine
back
then
Sie
war
mein
und
damals
war
sie
wunderbar
I
tried
to
say
how
much
I'll
love
her
'till
the
end
Ich
versuchte
zu
sagen,
wie
sehr
ich
sie
bis
ans
Ende
lieben
werde
And
there
were
time
I
couldn't
say
what
I
wanted
to
Und
es
gab
Zeiten,
da
konnte
ich
nicht
sagen,
was
ich
sagen
wollte
And
now
she's
gone
and
I'm
a
long
lonely
bayou
Und
jetzt
ist
sie
fort
und
ich
bin
ein
langes,
einsames
Bayou
Now
I'm
fillin'
up
from
the
rain
Jetzt
fülle
ich
mich
vom
Regen
The
still
waters
are
killing
my
veins
Das
stille
Wasser
tötet
meine
Adern
My
heart
is
driftin'
like
an
old
pirogue
Mein
Herz
treibt
wie
eine
alte
Piroge
There's
been
a
time
with
nowhere
to
go
Es
gab
Zeiten,
da
wusste
ich
nicht
wohin
I
find
it
hard
to
snake
my
way
through
the
trees
Ich
finde
es
schwer,
mich
durch
die
Bäume
zu
schlängeln
I
can't
even
get
a
push
from
a
breeze
Ich
kann
nicht
einmal
einen
Schub
von
einer
Brise
bekommen
I
was
a
man
who
found
a
love
so
true
Ich
war
ein
Mann,
der
eine
so
wahre
Liebe
fand
And
now
she's
gone
and
I'm
a
long
lonely
bayou
Und
jetzt
ist
sie
fort
und
ich
bin
ein
langes,
einsames
Bayou
Now
I'm
fillin'
up
from
the
rain
Jetzt
fülle
ich
mich
vom
Regen
The
still
waters
are
killing
my
veins
Das
stille
Wasser
tötet
meine
Adern
My
heart
lonely's
driftin'
like
an
old
pirogue
Mein
einsames
Herz
treibt
wie
eine
alte
Piroge
There's
been
a
time,
I've
got
no
place
to
go
Es
gab
eine
Zeit,
ich
hab'
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
I
find
it
hard
to
snake
my
way
through
the
trees
Ich
finde
es
schwer,
mich
durch
die
Bäume
zu
schlängeln
I
can't
even
find
a
push
from
a
breeze
Ich
kann
nicht
einmal
einen
Schub
von
einer
Brise
finden
I
was
a
man
who
found
a
love
so
true
Ich
war
ein
Mann,
der
eine
so
wahre
Liebe
fand
And
now
she's
gone
and
I'm
a
long
lonely
bayou
Und
jetzt
ist
sie
fort
und
ich
bin
ein
langes,
einsames
Bayou
And
now
she's
gone
and
I'm
a
long
lonely
bayou
Und
jetzt
ist
sie
fort
und
ich
bin
ein
langes,
einsames
Bayou
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Osborne, Tab Benoit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.