Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Takes the Place of You
Nichts kann dich ersetzen
I
moved
your
picture
from
my
wall
Ich
habe
dein
Bild
von
meiner
Wand
genommen
And
I
replaced
them
baby,
both
large
and
small
Und
ich
ersetzte
sie,
Baby,
die
großen
und
die
kleinen
And
each
new
day
oh
finds
me
so
blue
Und
jeder
neue
Tag,
oh,
findet
mich
so
traurig
Because
nothing,
nothing
takes
the
place
of
you
Denn
nichts,
nichts
kann
dich
ersetzen
I
read
your
letter,
oh
baby
one
by
one
Ich
las
deine
Briefe,
oh
Baby,
einen
nach
dem
anderen
And
I
still
love
ya,
ya
know
I
do,
when
it's
all
said
and
done
Und
ich
liebe
dich
immer
noch,
ja,
das
weißt
du,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
And
oh
my
darlin,
oh
I'm
so
blue
Und
oh
mein
Liebling,
oh,
ich
bin
so
traurig
Because
nothing,
no
nothing
takes
the
place
of
you
Denn
nichts,
nein
nichts
kann
dich
ersetzen
And
as,
as
I
write
this
letter
Und
während,
während
ich
diesen
Brief
schreibe
Lord
it's
raining,
raining
on
my
windowpane
Herrgott,
es
regnet,
regnet
auf
meine
Fensterscheibe
And
as,
as
I
feel
baby
in
need
of
you
Und
während,
während
ich
fühle,
Baby,
dass
ich
dich
brauche
Cause
without
you,
without
you
nothing
seems
the
same
Denn
ohne
dich,
ohne
dich
scheint
nichts
mehr
dasselbe
And
so
I'll
wait,
baby
till
your
home
Und
so
werde
ich
warten,
Baby,
bis
du
zuhause
bist
Oh
and
I'll
love
again,
yes
I
will
but
right
now
I'm
so
all
alone
Oh,
und
ich
werde
wieder
lieben,
ja,
das
werde
ich,
aber
jetzt
bin
ich
so
ganz
allein
And
oh
my
darlin
baby
I'm
so
blue,
because
nothing,
nothing
take
the
place
Und
oh
mein
Liebling,
Baby,
ich
bin
so
traurig,
denn
nichts,
nichts
nimmt
den
Platz
Because
nothing,
no
nothing
takes
the
place
of
you
Denn
nichts,
nein
nichts
kann
dich
ersetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toussaint Mccall, Patrick Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.