Tabanka Djaz - Abraço a Manrré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tabanka Djaz - Abraço a Manrré




Abraço a Manrré
Embrace the Woman
Dizem que é mentira
They say it's a lie
Que a mulhé tem muito jeto
That women are too assertive
Dizem que é mentira
They say it's a lie
Que a mulhé tem muito jeto manhé
That women are too assertive, my love
De manera que você anda
Because of the way you walk
De manera que eu andare
Because of the way I'll walk
De manera que você come
Because of the way you eat
De manera que eu comeré
Because of the way I'll eat
Puracaso de 50 Iwei
Just because you're a 50-year-old
No autocarro discutiré
On the bus you will argue
Iujuje dizere
Oh, haha, come on, say it
Manrré dormir fome manhé
You'll go to bed hungry, my love
Dengue pagy disse
Dengue pagy said
A mulhere tam sabe manhé
Women also know how
Chegamu em casa
We arrive home
Manrré ua tenená
You're a man with power
Mama a história
Mom, the story is
A mulhere tem muito jeto manhé
Women are too assertive, my love
Falô viro
Speak up, turn it over
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
No negócio
In business, hey
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
18 provincia
18 provinces
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Mundo intero
The whole world, hey
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Fica zingó makutwé
Stay calm and collected
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Salu viró
Be greeted, turn it over
A mulhere tem muto jetu manhé
Women are too assertive, my love
A mulhere tem muito jetu manhé
Women are too assertive, my love
A mulhere tem muito jetu manhé
Women are too assertive, my love
A mulhere tem muito jetu manhé
Women are too assertive, my love
Dizem que é mentira
They say it's a lie
Que a mulhé tem muito jeto
That women are too assertive
Dizem que é mentira
They say it's a lie
Que a mulhé tem muito jeto manhé
That women are too assertive, my love
De manera que você anda
Because of the way you walk
De manera que eu andare
Because of the way I'll walk
De manera que você come
Because of the way you eat
De manera que eu comeré
Because of the way I'll eat
Puracaso de 50 Iwei
Just because you're a 50-year-old
No autocarro discutiré
On the bus you will argue
Iujuje dizere
Oh, haha, come on, say it
Manrré dormir fome manhé
You'll go to bed hungry, my love
Dengue pagy disse
Dengue pagy said
A mulhere tam sabe manhé
Women also know how
Chegamu em casa
We arrive home
Manrré ua tenená
You're a man with power
Mama betambundan
Mother in the language of the Mbundu people
Falô viro
Speak up, turn it over
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
No negócio
In business, hey
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
18 provincia
18 provinces
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Mundo intero
The whole world, hey
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Fica zingó makutwé
Stay calm and collected
(Que a mulhé tem muito jeto manhé)
(That women are too assertive, my love)
Salu viró
Be greeted, turn it over
A mulhere tem muito jetu manhé
Women are too assertive, my love
A mulhere tem muito jetu manhé
Women are too assertive, my love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.