Текст и перевод песни Tabaré Cardozo - Lo Que el Tiempo Me Enseño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que el Tiempo Me Enseño
Чему меня научило время
El
tiempo
me
enseñó
que
con
los
años
Время
научило
меня,
что
с
годами
Se
aprende
menos
de
lo
que
se
ignora
Узнаёшь
меньше,
чем
не
знаешь,
милая.
El
tiempo,
que
es
un
viejo
traicionero
Время,
этот
старый
предатель,
Te
enseña
cuando
ya
llegó
la
hora
Учит
тебя,
когда
час
уже
пробил.
El
tiempo
me
enseñó
como
se
pudo
Время
научило
меня,
как
это
возможно,
En
la
universidad
arrabalera
В
университете
моей
жизни,
Con
la
verdad
prendida
en
una
esquina
С
правдой,
зажжённой
на
углу,
Igual
que
un
farolito
en
la
vereda
Словно
фонарик
на
тротуаре.
Lai,
lailarai,
lailaralai,
laila
Лай,
лайларай,
лайларалай,
лайла
Lai,
lailarai,
laila-ai,
lailala
Лай,
лайларай,
лайла-ай,
лайлала
El
tiempo
me
enseñó
que
los
amigos
Время
научило
меня,
что
друзей
Se
cuentan
con
los
dedos
de
una
mano
Можно
пересчитать
по
пальцам
одной
руки.
Por
eso
debe
ser
que
no
los
cuento
Поэтому,
наверное,
я
их
и
не
считаю,
Para
pensar
que
tengo
mil
hermanos
Чтобы
думать,
что
у
меня
тысяча
братьев.
El
tiempo
me
enseñó
que
los
traidores
Время
научило
меня,
что
предатели
Se
sientan
en
la
mesa
a
tu
costado
Сидят
за
столом
рядом
с
тобой.
Y
el
hombre
que
te
da
la
puñalada
И
человек,
который
вонзает
тебе
нож
в
спину,
Comparte
el
pan
con
esas
mismas
manos
Делит
хлеб
с
тобой
теми
же
руками.
Lai,
lailarai,
lailaralai,
laila
Лай,
лайларай,
лайларалай,
лайла
Lai,
lailarai,
laila-ai,
lailala
Лай,
лайларай,
лайла-ай,
лайлала
Porque
no
tengo
nada
que
me
sobre
Потому
что
у
меня
нет
ничего
лишнего,
Por
eso
es
que
yo
digo
que
soy
rico
Поэтому
я
говорю,
что
я
богат.
Porque
prefiero
ser
un
tipo
pobre
Потому
что
я
предпочитаю
быть
бедняком,
A
ser
alguna
vez,
un
pobre
tipo
Чем
когда-либо
быть
ничтожеством.
El
tiempo
me
enseñó
que
las
banderas
Время
научило
меня,
что
флаги
—
Son
palos
con
jirones
que
flamean
Это
палки
с
развевающимися
лоскутами.
Y
el
mapa
es
un
papel
que
se
reparten
А
карта
— это
бумага,
которую
делят
Los
reyes
mientras
los
hombres
pelean
Короли,
пока
люди
воюют.
El
tiempo
me
enseñó
que
la
miseria
Время
научило
меня,
что
нищета
—
Es
culpa
de
los
hombres
miserables
Вина
людей
жалких.
Que
la
justicia
tarda
y
nunca
llega
Что
справедливость
запаздывает
и
никогда
не
приходит,
Pero
es
la
pesadilla
del
culpable
Но
это
кошмар
виновного.
El
tiempo
me
enseñó
que
la
memoria
Время
научило
меня,
что
память
No
es
menos
poderosa
que
el
olvido
Не
менее
сильна,
чем
забвение.
Es
solo
que
el
poder
de
la
victoria
Просто
власть
победы
Se
encarga
de
olvidar
a
los
vencidos
Берёт
на
себя
заботу
забыть
побеждённых.
Lai,
lailarai,
lailaralai,
laila
Лай,
лайларай,
лайларалай,
лайла
Lai,
lailarai,
laila-ai,
lailala
Лай,
лайларай,
лайла-ай,
лайлала
El
tiempo
me
enseñó
que
los
valientes
Время
научило
меня,
что
храбрецы
Escribirán
la
historia
con
su
sangre
Напишут
историю
своей
кровью.
Pero
la
historia
escrita
de
los
libros
Но
история,
написанная
в
книгах,
Se
escribe
con
la
pluma
del
cobarde
Пишется
пером
труса.
El
tiempo
me
enseñó
que
desconfiara
Время
научило
меня
не
доверять
De
lo
que
el
tiempo
mismo
me
ha
enseñado
Тому,
чему
само
время
меня
научило.
Por
eso
a
veces
tengo
la
esperanza
Поэтому
иногда
у
меня
есть
надежда,
Que
el
tiempo
pueda
estar
equivocado
Что
время
может
ошибаться.
Lai,
lailarai,
lailaralai,
laila
Лай,
лайларай,
лайларалай,
лайла
Lai,
lailarai,
laila-ai,
lailala
Лай,
лайларай,
лайла-ай,
лайлала
Lai,
lailarai,
lailaralai,
laila
Лай,
лайларай,
лайларалай,
лайла
Lai,
lailarai,
laila-ai,
lailala
Лай,
лайларай,
лайла-ай,
лайлала
Flaco,
Tabaré,
te
hablo
yo
el
Canario
Худышка,
Табаре,
это
я,
Канарейка,
Me
queda
media
hora
У
меня
осталось
полчаса.
Fíjate
que
tengo
unos
cuantos
añoquis
ya
Посмотри,
у
меня
уже
есть
несколько
ньокки.
Quiero
vivir
feliz
Я
хочу
жить
счастливо.
No
ver
a
gente
durmiendo
en
la
calle
Не
видеть
людей,
спящих
на
улице.
Por
eso
flaco,
quiero
vivir
esta
media
hora
a
lo
rico
Поэтому,
худышка,
я
хочу
прожить
эти
полчаса
в
своё
удовольствие.
Porque
yo
soy
rico
Потому
что
я
богат.
Porque
los
carros
de
basura
me
saludan
Потому
что
мусорщики
приветствуют
меня.
Porque
la
gente
me
da
la
mano
Потому
что
люди
подают
мне
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tabaré Cardozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.