Tabitha - Ik Hou Van Mij - перевод текста песни на немецкий

Ik Hou Van Mij - Tabithaперевод на немецкий




Ik Hou Van Mij
Ich Liebe Mich
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Hoor je nooit zingen
Hört man nie singen
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Wordt nooit gezegd
Wird nie gesagt
Maar ik hou van mij
Aber ich liebe mich
Ga ik toch zingen
Werde ich trotzdem singen
Want ik hou van mij, van mij alleen
Denn ich liebe mich, mich allein
En ik meen het echt
Und ich meine es ernst
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Want ik ben te vertrouwen
Denn ich bin vertrauenswürdig
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Van mij kan ik op aan
Auf mich kann ich mich verlassen
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Op mij kan ik tenminste bouwen
Auf mich kann ich zumindest bauen
Ik hou van mij
Ich liebe mich
En ik laat mij nooit meer gaan
Und ich lasse mich nie mehr gehen
Ik blijf bij mij
Ich bleibe bei mir
En nee niet voor even
Und nein, nicht nur für kurz
Ik blijf bij mij
Ich bleibe bei mir
Voor eeuwig en altijd
Für ewig und immer
Ben zelfs bereid
Bin sogar bereit
M'n leven voor mezelf te geven
Mein Leben für mich selbst zu geben
Ik blijf bij mij
Ich bleibe bei mir
Totdat de dood mij scheidt
Bis dass der Tod mich scheidet
Ik hou van jou
Ich liebe dich
Zeg ik soms ook wel
Sage ich manchmal auch
Ik hou van jou schat
Ich liebe dich, Schatz
En ik meen het echt
Und ich meine es ernst
Maar ik hou van jou, zeg ik
Aber "Ich liebe dich", sage ich
Alleen maar voor de spiegel
Nur vor dem Spiegel
Zo komt ik hou van jou
So kommt "Ich liebe dich"
Weer bij mezelf terecht
Wieder zu mir selbst zurück
Ik hou van mij, van mij
Ich liebe mich, mich
En van geen ander
Und keinen anderen
Want ik ben verreweg de leukste die ik ken
Denn ich bin bei Weitem die Tollste, die ich kenne
Ik hoef mezelf zo nodig
Ich muss mich nicht unbedingt
Voor mij niet te veranderen
Für mich verändern
Ik hou van mij
Ich liebe mich
Gewoon zoals ik ben
Einfach so, wie ich bin
Want ik hou van jou
Denn "Ich liebe dich"
Betekent meestal
Bedeutet meistens
Schat hier heb je m'n problemen
Schatz, hier hast du meine Probleme
Los maar op
Lös sie mal auf
K leef in een hel
Ich leb' in einer Hölle
En verwacht van jou de hemel
Und erwarte von dir den Himmel
Ja, jij geeft de hel weg
Ja, du gibst die Hölle weiter
Dankjewel zeg
Danke schön auch
Rot lekker op
Hau einfach ab
Want ik hou van jou
Denn "Ich liebe dich"
Is niet de sleutel tot de ander
Ist nicht der Schlüssel zum Anderen
Maar ik hou van mij
Sondern "Ich liebe mich"
Al klinkt het bot en slecht
Auch wenn es plump und schlecht klingt
Want wie van zichzelf houdt
Denn wer sich selbst liebt
Die geeft pas echt iets kostbaars
Der gibt erst wirklich etwas Kostbares
Als hij ik hou van jou
Wenn sie "Ich liebe dich"
Tegen een ander zegt
Zu einem anderen sagt





Авторы: Harrie Jekkers, Koos Meinderts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.