Текст и перевод песни Tabitha - Michael Jordan
Michael Jordan
Майкл Джордан
I
was
14
and
losing
ground
Мне
было
14,
и
я
проигрывал
In
a
black
top
over
town
В
черной
майке
на
окраине
города
Where
no
one
wins
and
no
ones
leaving
Там,
где
никто
не
побеждает
и
никто
не
уходит
My
dad
said
"Son,
just
finish
school
Мой
папа
сказал:
"Сын,
просто
закончи
школу
Because
this
world
can
be
so
cruel"
Потому
что
этот
мир
может
быть
таким
жестоким"
I
said
" You
too"
and
kept
on
dreaming
Я
ответил:
"Ты
тоже",
и
продолжал
мечтать
I′m
nothing
like
you
nothing
like
you
Я
совсем
не
такой
как
ты,
совсем
не
такой
как
ты
Why
don't
you
know
anything
about
me
Почему
ты
ничего
не
знаешь
обо
мне
And
I
swear
somehow
I′ll
make
you
proud
И
я
клянусь,
что
когда-нибудь
сделаю
так,
чтобы
ты
мною
гордился
Why
you
wanna
always
go
and
doubt
me
Почему
ты
всегда
сомневаешься
во
мне
Story
of
my
life
in
1995
История
моей
жизни
в
1995
году
A
hero
in
Chicago
a
legend
in
my
mind
Герой
в
Чикаго,
легенда
в
моем
сознании
A
million
lonely
nights
Миллион
одиноких
ночей
A
million
times
I've
tried
Миллион
раз
я
пытался
To
jump
like
Michael
Jordan
Прыгнуть
как
Майкл
Джордан
But
never
quite
as
high
(high)
Но
никогда
не
так
высоко
(высоко)
When
I
was
19
I
ran
so
far
Когда
мне
было
19,
я
ушел
далеко
They
couldn't
catch
me
on
the
yard
Они
не
могли
поймать
меня
на
дворе
I
traveled
unfamiliar
places
Я
путешествовал
по
незнакомым
местам
My
dad
said
"Son,
just
come
back
home
Мой
папа
сказал:
"Сын,
просто
возвращайся
домой
You
won′t
survive
out
on
your
own
Ты
не
выживешь
один
Your
on
a
fast
break
running
aimless"
Ты
мчишься
на
всех
парах,
никуда
не
торопясь"
But
I′m
nothing
like
you
nothing
like
you
Но
я
совсем
не
такой
как
ты,
совсем
не
такой
как
ты
Why
don't
you
believe
I
have
the
answers
Почему
ты
не
веришь,
что
я
знаю
ответы
Oh,
and
I
swear
somehow
I′ll
make
you
proud
О,
и
я
клянусь,
что
когда-нибудь
сделаю
так,
чтобы
ты
мною
гордился
But
why
can't
you
just
let
me
take
my
chances
Но
почему
ты
не
можешь
просто
позволить
мне
попытать
счастья
Story
of
my
life
in
1995
История
моей
жизни
в
1995
году
A
hero
in
Chicago
a
legend
in
my
mind
Герой
в
Чикаго,
легенда
в
моем
сознании
A
million
lonely
nights
Миллион
одиноких
ночей
A
million
times
I′ve
tried
Миллион
раз
я
пытался
To
jump
like
Michael
Jordan
Прыгнуть
как
Майкл
Джордан
But
never
quite
as
high
Но
никогда
не
так
высоко
I'm
49,
the
game
is
mine
Мне
49,
игра
моя
And
every
night
is
overtime
И
каждую
ночь
время
идет
сверхурочно
I
beat
the
odds
and
I′m
still
playing
Я
преодолел
все
трудности,
и
я
все
еще
в
игре
My
dad
had
passed
he's
been
long
gone
Мой
папа
ушел,
его
давно
нет
I
wish
he
met
my
teenage
son
Жаль,
что
он
не
встретился
с
моим
сыном-подростком
It's
been
harden
than
I
though
to
raise
him
Воспитывать
его
было
тяжелее,
чем
я
думал
But
I′m
just
like
you
so
much
like
you
Но
я
совсем
как
ты,
очень
похож
на
тебя
Silent
as
he′s
jumping
for
a
layup
Молчаливый,
готовясь
сделать
данк
Oh,
but
I'm
so
proud
of
him
I′m
so
proud
О,
я
так
горжусь
им,
я
так
горжусь
им
But
just
like
you
I'm
still
too
scared
to
say
it
Но
точно
так
же,
как
и
ты,
я
все
еще
боюсь
это
сказать
So
I′ll
say
it
now
Так
что
я
скажу
это
сейчас
Story
of
my
life
in
1995
История
моей
жизни
в
1995
году
A
hero
in
Chicago
a
legend
in
my
mind
Герой
в
Чикаго,
легенда
в
моем
сознании
A
million
lonely
nights
Миллион
одиноких
ночей
A
million
times
I've
tried
Миллион
раз
я
пытался
To
jump
like
Michael
Jordan,
oh
Прыгнуть
как
Майкл
Джордан,
о
Story
of
my
life
in
1995
История
моей
жизни
в
1995
году
A
hero
in
Chicago
a
legend
in
my
mind
Герой
в
Чикаго,
легенда
в
моем
сознании
A
million
lonely
nights
Миллион
одиноких
ночей
A
million
times
I′ve
tried
Миллион
раз
я
пытался
To
jump
like
Michael
Jordan
Прыгнуть
как
Майкл
Джордан
I
hope
you'll
reach
the
sky
Надеюсь,
ты
дотронешься
до
неба
I
hope
you'll
reach
the
sky
Надеюсь,
ты
дотронешься
до
неба
I
hope
you′ll
reach
the
sky
Надеюсь,
ты
дотронешься
до
неба
Story
of
your
life
in
1995
История
твоей
жизни
в
1995
году
A
hero
in
Chicago
your
a
legend
in
my
mind
Герой
в
Чикаго,
ты
легенда
в
моем
сознании
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Phillip Michaels, Samuel Hollander, Jonathan Ivo Gilles H. E. M. Vandenbroeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.