Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vraag
maar
wat
ik
hier
kom
doen
Frag
ruhig,
was
ich
hier
zu
tun
habe
Want
het
antwoord
voelt
zo
goed
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Denn
die
Antwort
fühlt
sich
so
gut
an
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Is
dit
glas
wel
diep
genoeg?
Ist
dieses
Glas
tief
genug?
Voel
ik
mij
nu
iets
te
goed?
(No
way,
no
way)
Fühle
ich
mich
jetzt
etwas
zu
gut?
(No
way,
no
way)
Dans
ik
iets
te
hard?
Tanze
ich
etwas
zu
wild?
Is
het
raar
dat
ik
zo
lach?
(No
way,
baby)
Ist
es
komisch,
dass
ich
so
lache?
(No
way,
baby)
Eén
nacht
is
zeker
niet
genoeg
Eine
Nacht
ist
sicher
nicht
genug
Om
te
vieren
wat
ik
voel
Um
zu
feiern,
was
ich
fühle
Want
de
dagen
werden
weken
Denn
die
Tage
wurden
zu
Wochen
Weken
verspilde
tijd
Wochen
verschwendeter
Zeit
Wat
ik
van
jou
wilde,
ben
ik
liever
kwijt
dan
rijk
Was
ich
von
dir
wollte,
bin
ich
lieber
los
als
reich
Van
ellende
weet
ik
veel
maar
Von
Elend
weiß
ich
viel,
aber
Jij
spant
de
kroon
Du
setzt
dem
Ganzen
die
Krone
auf
Ik
wilde
altijd
anders,
maar
doe
mij
maar
iets
gewoons
Ich
wollte
immer
anders
sein,
aber
für
mich
lieber
etwas
Gewöhnliches
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
Ik
zie
prima
zonder
Ich
sehe
prima
ohne
Wacht
niet
meer
op
een
wonder
Warte
nicht
mehr
auf
ein
Wunder
Op
de
grond,
niet
in
de
wolken
Auf
dem
Boden,
nicht
in
den
Wolken
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
Het
heft
in
eigen
handen
Das
Heft
in
eigenen
Händen
Dans
voor
mij,
niet
voor
een
ander
Tanze
für
mich,
nicht
für
einen
anderen
Voor
mij
alleen
zal
ik
veranderen
Nur
für
mich
allein
werde
ich
mich
ändern
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
(Voor
mij
geen
roze
bril
meer)
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
(Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr)
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
(Voor
mij
geen
roze
bril
meer)
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
(Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr)
Vraag
maar
hoe
veel
ik
je
nog
mis
Frag
ruhig,
wie
sehr
ich
dich
noch
vermisse
Of
ik
mij
soms
heb
vergist
(No
way,
no
way)
Ob
ich
mich
manchmal
geirrt
habe
(No
way,
no
way)
Slaap
ik
beter
dan
verwacht
Schlafe
ich
besser
als
erwartet
Zonder
jou
nu
elke
nacht
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Ohne
dich
jetzt
jede
Nacht
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Kan
ik
iets
en
alles
doen
Kann
ich
alles
Mögliche
tun
Wanneer
en
waar
en
hoe
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Wann
und
wo
und
wie
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Vraag
maar
of
ik
nog
anders
wil
(Oh
hell
nawh)
Frag
ruhig,
ob
ich
noch
anders
will
(Oh
hell
nawh)
Want
de
dagen
werden
weken
Denn
die
Tage
wurden
zu
Wochen
Weken
verspilde
tijd
Wochen
verschwendeter
Zeit
Wat
ik
van
jou
wilde,
ben
ik
liever
kwijt
dan
rijk
Was
ich
von
dir
wollte,
bin
ich
lieber
los
als
reich
Van
ellende
weet
ik
veel,
maar
Von
Elend
weiß
ich
viel,
aber
Jij
spant
de
kroon
Du
setzt
dem
Ganzen
die
Krone
auf
Ik
wilde
altijd
anders,
maar
doe
mij
maar
iets
gewoons
Ich
wollte
immer
anders
sein,
aber
für
mich
lieber
etwas
Gewöhnliches
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
Ik
zie
prima
zonder
Ich
sehe
prima
ohne
Wacht
niet
meer
op
een
wonder
Warte
nicht
mehr
auf
ein
Wunder
Op
de
grond,
niet
in
de
wolken
Auf
dem
Boden,
nicht
in
den
Wolken
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
Het
heft
in
eigen
handen
Das
Heft
in
eigenen
Händen
Dans
voor
mij,
niet
voor
een
ander
Tanze
für
mich,
nicht
für
einen
anderen
Voor
mij
alleen
zal
ik
veranderen
Nur
für
mich
allein
werde
ich
mich
ändern
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
(Voor
mij
geen
roze
bril
meer)
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
(Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr)
Voor
mij
geen
roze
bril
meer
(Voor
mij
geen
roze
bril
meer)
Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr
(Für
mich
keine
rosarote
Brille
mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos J Vrolijk, Memru F P Renjaan, Tabitha Foen-a-foe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.