Текст и перевод песни Tabitha - Dan Komt Alles Goed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Komt Alles Goed
Всё будет хорошо
Wij
zijn
misschien
een
beetje
verloren
Мы,
возможно,
немного
потерялись,
Maar
als
jij
mij
nog
een
keer
wilt
horen
Но
если
ты
хочешь
услышать
меня
ещё
раз,
Dan
doen
wij
het
anders
То
мы
сделаем
всё
по-другому,
Nee,
niet
meer
als
hiervoor
Нет,
не
так,
как
раньше.
Jij
bent
mijn
alles
Ты
— моё
всё,
Dit
keer
gaan
we
ervoor
В
этот
раз
мы
справимся.
Wij
zijn
misschien
een
beetje
verloren
Мы,
возможно,
немного
потерялись,
Ja,
deze
strijd
is
niet
in
een
keer
gewonnen
Да,
эта
битва
не
выиграна
за
один
раз.
Dus
hou
me
vast,
laat
me
niet
los,
m′n
schat
Так
что
держи
меня
крепко,
не
отпускай,
мой
дорогой,
Jij
hoeft
niet
zonder
mij
als
jij
nog
van
me
houdt
Тебе
не
нужно
быть
без
меня,
если
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Ik
geloof
in
wat
jij
doet
Я
верю
в
то,
что
ты
делаешь,
Ik
doe
alles
voor
je
Я
сделаю
всё
для
тебя.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Niet
omdat
het
ons
niet
lukt
Не
потому,
что
у
нас
не
получится,
Niemand
hier
die
krijgt
ons
stuk
Никто
нас
не
сломает.
Wij
zijn
misschien
anders
dan
anderen
Мы,
возможно,
отличаемся
от
других,
Maar
ik
voel
mij
het
fijnst
in
jouw
armen
Но
мне
лучше
всего
в
твоих
объятиях.
Al
lijkt
de
weg
nog
lang
Даже
если
путь
кажется
долгим,
Mijn
liefde,
wees
niet
bang
Мой
любимый,
не
бойся.
Ik
zal
jou
altijd
goed
behandelen
Я
всегда
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
Wij
zijn
misschien
een
beetje
verloren
Мы,
возможно,
немного
потерялись,
Ja,
deze
strijd
is
niet
in
een
keer
gewonnen
Да,
эта
битва
не
выиграна
за
один
раз.
Dus
hou
me
vast,
laat
me
niet
los,
m'n
schat
Так
что
держи
меня
крепко,
не
отпускай,
мой
дорогой,
Jij
hoeft
niet
zonder
mij
als
jij
nog
van
me
houdt
Тебе
не
нужно
быть
без
меня,
если
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Ik
geloof
in
wat
jij
doet
Я
верю
в
то,
что
ты
делаешь,
Ik
doe
alles
voor
je
Я
сделаю
всё
для
тебя.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Niet
omdat
het
ons
niet
lukt
Не
потому,
что
у
нас
не
получится,
Niemand
hier
die
krijgt
ons
stuk
Никто
нас
не
сломает.
Neem
mij
mee
in
jouw
hart
waar
jij
ook
gaat
Возьми
меня
с
собой
в
своё
сердце,
куда
бы
ты
ни
шёл,
Jij
bent
nog
steeds
degene
die
ik
versta
Ты
всё
ещё
тот,
кого
я
понимаю.
Nee,
ik
wil
jou
niet
delen
Нет,
я
не
хочу
делить
тебя,
Jij
hebt
mij
ook
voor
jou
alleen
Ведь
ты
тоже
только
мой.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Ik
geloof
in
wat
jij
doet
Я
верю
в
то,
что
ты
делаешь,
Ik
doe
alles
voor
je
Я
сделаю
всё
для
тебя.
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо,
Dan
komt
alles
goed
Тогда
всё
будет
хорошо.
Niet
omdat
het
ons
niet
lukt
Не
потому,
что
у
нас
не
получится,
Niemand
hier
die
krijgt
ons
stuk
Никто
нас
не
сломает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos J Vrolijk, Paul Nathaniel Sinha, Tabitha Foen A Foe
Альбом
HIT-SIG
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.