TABLO - 1000 YEARS (feat. J.Sheon) - перевод текста песни на немецкий

1000 YEARS (feat. J.Sheon) - TABLOперевод на немецкий




1000 YEARS (feat. J.Sheon)
1000 JAHRE (feat. J.Sheon)
I've been losin' it
Ich drehe durch
Feelin' low and high
Fühle mich mal schlecht, mal gut
'Cause I'm down all-day
Denn ich bin den ganzen Tag am Boden
But I'm up all night
Aber ich bin die ganze Nacht wach
落了空
Ins Leere gelaufen
獨自一人受 那是多麼痛
Alleine leiden, wie schmerzhaft das ist
I'm all alone
Ich bin ganz allein
Feelin' overdosed, singin' love songs
Fühle mich wie auf Drogen, singe Liebeslieder
Runnin' out of lies
Mir gehen die Lügen aus
Runnin' out of time
Mir läuft die Zeit davon
When all I wanted was to run to you, girl
Wo doch alles, was ich wollte, zu dir laufen war, Mädchen
Run into your arms
In deine Arme laufen
傷太重
Die Wunde ist zu tief
獨自一人受 那是多麼痛
Alleine leiden, wie schmerzhaft das ist
早就註定 一敗塗地
Es war längst bestimmt, völlig zu scheitern
求求你 baby
Ich flehe dich an, Baby
We dreamed about fancy houses
Wir träumten von schicken Häusern
Thought we had at least a thousand years
Dachten, wir hätten mindestens tausend Jahre
Memories we got, they call us
Die Erinnerungen, die wir haben, sie rufen uns
And now they're all drowned out by tears
Und jetzt werden sie alle von Tränen ertränkt
Help me 這根本沒道理
Hilf mir, das ergibt einfach keinen Sinn
Baby, please don't let go
Baby, bitte lass nicht los
怎麼都變了 若選擇要切割
Wie hat sich alles verändert? Wenn du dich entscheidest, dich zu trennen
Then just take it slow
Dann mach es einfach langsam
一刀刀的割下所有記憶的畫面 oh, girl
Schneide Stück für Stück alle Bilder der Erinnerung heraus, oh, Mädchen
如果已走到了最後的分岔路口
Wenn wir schon an der letzten Weggabelung angekommen sind
If you wanna leave, baby, I'll let you go
Wenn du gehen willst, Baby, lasse ich dich gehen
該走就讓你走
Wenn du gehen musst, dann lass ich dich gehen
Your memories got me so sick
Deine Erinnerungen machen mich so krank
那清晰的記憶重演
Diese klaren Erinnerungen spielen sich wieder ab
But I'd do it again, you were my best friend
Aber ich würde es wieder tun, du warst meine beste Freundin
Even bad times, they were worth it
Sogar die schlechten Zeiten waren es wert
那些從前 那些大半夜
Diese vergangenen Zeiten, diese späten Nächte
閑晃的街 都帶著你的甜
Die Straßen, durch die wir schlenderten, tragen alle deine Süße
Late-night drives, hands up high
Nächtliche Fahrten, Hände hoch in die Luft
Speakers bumpin' Lo-fi
Aus den Lautsprechern dröhnt Lo-Fi
We dreamed about fancy houses
Wir träumten von schicken Häusern
Thought we had at least a thousand years
Dachten, wir hätten mindestens tausend Jahre
Memories we got, they call us
Die Erinnerungen, die wir haben, sie rufen uns
And now they're all drowned out by tears
Und jetzt werden sie alle von Tränen ertränkt
Help me 這根本沒道理
Hilf mir, das ergibt einfach keinen Sinn
Baby, please don't let go
Baby, bitte lass nicht los
怎麼都變了 若選擇要切割
Wie hat sich alles verändert? Wenn du dich entscheidest, dich zu trennen
Then just take it slow
Dann mach es einfach langsam
一刀刀的割下所有記憶的畫面 oh, girl
Schneide Stück für Stück alle Bilder der Erinnerung heraus, oh, Mädchen
如果已走到了最後的分岔路口
Wenn wir schon an der letzten Weggabelung angekommen sind
If you wanna leave, baby, I'll let you go
Wenn du gehen willst, Baby, lasse ich dich gehen
該走就讓你走
Wenn du gehen musst, dann lass ich dich gehen
I'll miss you
Ich werde dich vermissen
Miss you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang vermissen
I'll miss you
Ich werde dich vermissen
Miss you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang vermissen
I'll miss you
Ich werde dich vermissen
Miss you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang vermissen
I'll love you
Ich werde dich lieben
Love you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang lieben
Love you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang lieben
Love you for a thousand years
Dich tausend Jahre lang lieben
I'll be with you
Ich werde bei dir sein
With you for a thousand years
Tausend Jahre lang bei dir





Авторы: Nick Lee, Xun J.sheon Zhuang, Kyle Reynolds, Shan Xiong Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.