Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 YEARS (feat. J.Sheon)
1000 ЛЕТ (feat. J.Sheon)
I've
been
losin'
it
Я
сходил
с
ума
Feelin'
low
and
high
То
внизу,
то
на
взлёте
'Cause
I'm
down
all-day
Потому
что
я
подавлен
весь
день
But
I'm
up
all
night
Но
не
сплю
всю
ночь
獨自一人受
那是多麼痛
Страдать
в
одиночку,
как
же
это
больно
I'm
all
alone
Я
совсем
один
Feelin'
overdosed,
singin'
love
songs
Словно
под
кайфом,
напеваю
песни
о
любви
Runnin'
out
of
lies
Мне
больше
нечем
лгать
Runnin'
out
of
time
У
меня
заканчивается
время
When
all
I
wanted
was
to
run
to
you,
girl
Когда
всё,
чего
я
хотел,
— это
прибежать
к
тебе,
милая
Run
into
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
獨自一人受
那是多麼痛
Страдать
в
одиночку,
как
же
это
больно
早就註定
一敗塗地
Мне
давно
было
суждено
всё
потерять
求求你
baby
Умоляю
тебя,
малышка
We
dreamed
about
fancy
houses
Мы
мечтали
о
шикарных
домах
Thought
we
had
at
least
a
thousand
years
Думали,
у
нас
есть
как
минимум
тысяча
лет
Memories
we
got,
they
call
us
Наши
воспоминания
зовут
нас
And
now
they're
all
drowned
out
by
tears
И
теперь
они
все
утонули
в
слезах
Help
me
這根本沒道理
Помоги
мне,
в
этом
нет
никакого
смысла
Baby,
please
don't
let
go
Малышка,
пожалуйста,
не
отпускай
怎麼都變了
若選擇要切割
Как
всё
изменилось?
Если
ты
решила
разорвать
связь
Then
just
take
it
slow
Тогда
делай
это
не
спеша
一刀刀的割下所有記憶的畫面
oh,
girl
Словно
ножом,
вырезая
все
воспоминания,
кадр
за
кадром,
о,
милая
如果已走到了最後的分岔路口
Если
мы
уже
дошли
до
последнего
перекрестка
If
you
wanna
leave,
baby,
I'll
let
you
go
Если
ты
хочешь
уйти,
малышка,
я
тебя
отпущу
該走就讓你走
Если
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя
Your
memories
got
me
so
sick
От
воспоминаний
о
тебе
мне
так
плохо
那清晰的記憶重演
Эти
ясные
воспоминания
повторяются
But
I'd
do
it
again,
you
were
my
best
friend
Но
я
бы
прошел
через
это
снова,
ты
была
моей
лучшей
подругой
Even
bad
times,
they
were
worth
it
Даже
плохие
времена
того
стоили
那些從前
那些大半夜
Те
былые
времена,
те
глубокие
ночи
閑晃的街
都帶著你的甜
Улицы,
по
которым
мы
бродили,
хранят
твою
сладость
Late-night
drives,
hands
up
high
Ночные
поездки,
руки
вскинуты
вверх
Speakers
bumpin'
Lo-fi
Из
колонок
качает
Lo-fi
We
dreamed
about
fancy
houses
Мы
мечтали
о
шикарных
домах
Thought
we
had
at
least
a
thousand
years
Думали,
у
нас
есть
как
минимум
тысяча
лет
Memories
we
got,
they
call
us
Наши
воспоминания
зовут
нас
And
now
they're
all
drowned
out
by
tears
И
теперь
они
все
утонули
в
слезах
Help
me
這根本沒道理
Помоги
мне,
в
этом
нет
никакого
смысла
Baby,
please
don't
let
go
Малышка,
пожалуйста,
не
отпускай
怎麼都變了
若選擇要切割
Как
всё
изменилось?
Если
ты
решила
разорвать
связь
Then
just
take
it
slow
Тогда
делай
это
не
спеша
一刀刀的割下所有記憶的畫面
oh,
girl
Словно
ножом,
вырезая
все
воспоминания,
кадр
за
кадром,
о,
милая
如果已走到了最後的分岔路口
Если
мы
уже
дошли
до
последнего
перекрестка
If
you
wanna
leave,
baby,
I'll
let
you
go
Если
ты
хочешь
уйти,
малышка,
я
тебя
отпущу
該走就讓你走
Если
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя
I'll
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе
Miss
you
for
a
thousand
years
Скучать
по
тебе
тысячу
лет
I'll
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе
Miss
you
for
a
thousand
years
Скучать
по
тебе
тысячу
лет
I'll
miss
you
Я
буду
скучать
по
тебе
Miss
you
for
a
thousand
years
Скучать
по
тебе
тысячу
лет
I'll
love
you
Я
буду
любить
тебя
Love
you
for
a
thousand
years
Любить
тебя
тысячу
лет
Love
you
for
a
thousand
years
Любить
тебя
тысячу
лет
Love
you
for
a
thousand
years
Любить
тебя
тысячу
лет
I'll
be
with
you
Я
буду
с
тобой
With
you
for
a
thousand
years
С
тобой
тысячу
лет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Lee, Xun J.sheon Zhuang, Kyle Reynolds, Shan Xiong Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.