Текст и перевод песни Tabu Ley Rochereau feat. l'Orchestre Afrisa International - Muzina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muzinaaaa
Muzina
di
tata,
e
di
mwana,
Музинааа,
Музина
отца,
и
ребенка,
E
di
mpeve
santu
Muzina
di
tata
nzambe
oooh,
muzina
И
святого
духа,
Музина
Бога-отца,
оох,
Музина
Babotama,
bazala,
Рождаются,
живут,
Bakufa,
balamuka,
basekwa
Ah
ah
Умирают,
воскресают,
смеются,
Ах,
ах
Basumuki
baboya
nzambe
batala
ye
Грешники
отвергают
Бога,
смотрят
на
Него
Mpamba
Ntango
ya
bisengo
oh
oh
Напрасно,
Во
время
радости,
ох,
ох
Kasi
nkombo
ya
nzambe
ezali
ya
makasi
Но
имя
Бога
сильно
Boboto
Ya
Yahweh
ya
nkembo,
bakolimbisa
bango
Милость
Яхве
славного,
простит
их
Muzinaaaa
Muzina
di
tata,
Музинааа
Музина
отца,
E
di
mwana,
e
di
mpeve
santu
И
ребенка,
и
святого
духа
Muzina
di
tata
nzambe
oooh,
Ya
muzina
Музина
Бога-отца,
оох,
Музина
Baluka
moto
na
ngai,
baluka
ngai
liwa
Bamekola
basuka
ah
ah,
Ищут
мою
смерть,
желают
мне
смерти
Подражают,
в
конце
концов,
ах,
ах,
Bamema
se
mongambo
Eh
Lisolo
oyo
ya
ngai,
Приносят
только
сплетни.
Эта
моя
история,
Ekoma
mosala
Na
kati
ya
lisanga,
Стала
работой,
Внутри
сообщества,
Na
bandako
na
nganga
Kofingafinga
ngai,
В
домах
знахарей,
Колдуют
надо
мной,
Kotongatonga
ngai
Волшебствуют
надо
мной
Kokanakana
ngai,
epesa
ngai
bomoyi
Naboma
moto
te,
Замышляют
против
меня,
дают
мне
жизнь,
Я
никого
не
боюсь,
Nateka
moto
Nasimba
nkisi
te,
Я
никого
не
предаю,
Я
не
использую
колдовство,
Mpo
te
nazwa
bomengo
eh
Потому
что
я
принял
крещение,
эх
Nzoto
nangai
nzoto
oyo
elelela
kaka
nzambe
Мое
тело,
это
тело
взывает
только
к
Богу
Nkisi
nangai
banda
bomwana,
Мое
колдовство
с
детства,
Losambo
na
Yahweh
eh
Banso
oyo
bayeba
ngai
na
bomwana
nangai
Nytangho
Молитва
к
Яхве,
эх.
Все,
кто
знали
меня
с
детства,
Нитанго
Yango
babenga
ngai
mwana
ya
basango
Oh
Nzoto
nangai
nzoto
oyo
elelela
Поэтому
меня
называют
ребенком
пастора,
Ох,
Мое
тело,
это
тело
взывает
Kaka
nzambe
Nkisi
nangai
banda
bomwana,
Только
к
Богу.
Мое
колдовство
с
детства,
Losambo
na
Yahweh
eh
Молитва
к
Яхве,
эх
Banso
oyo
bayeba
ngai
na
bomwana
nangai
Nytangho
Все,
кто
знали
меня
с
детства,
Нитанго
Yango
babenga
ngai
mwana
ya
basango
Oh
Yebaka
ah
yebaka,
Поэтому
меня
называют
ребенком
пастора,
Ох.
Знай,
ах,
знай,
Liloba
ya
Nzambe,
Yeba
bisengo
ya
nse
Слово
Божье,
Познай
земные
радости
Tangaka,
ah
tangaka,
Читай,
ах,
читай,
Tangaka
Bible
Yeba
bisengo
ya
nse
Читай
Библию,
Познай
земные
радости
Yebaka
ah
yebaka,
liloba
ya
Nzambe,
Знай,
ах,
знай,
слово
Божье,
Yeba
bisengo
ya
nse
Познай
земные
радости
Tangaka,
ah
tangaka,
Читай,
ах,
читай,
Tangaka
Bible
Yeba
bisengo
ya
nse
Muzinaaaa
Muzina
di
tata,
Читай
Библию,
Познай
земные
радости.
Музинааа
Музина
отца,
E
di
mwana,
e
di
mpeve
santu
Muzina
di
tata
nzambe
ooh,
И
ребенка,
и
святого
духа,
Музина
Бога-отца,
ох,
Basoboli
bankulu,
bopesa
biso
kisankulu
Пробудите
старейшин,
дайте
нам
праздник
Muzina
di
tata,
Музина
отца,
E
di
mwana,
e
di
mpeve
santu
Muzina
di
tata
nzambe
oooh,
Ya
muzina
И
ребенка,
и
святого
духа,
Музина
Бога-отца,
ох,
Музина
Basantu
mpe
banzelu,
Святые
и
ангелы,
Botombola
nkombo
ya
Nkolo
Прославьте
имя
Господа
Muzina
di
tata,
e
di
mwana,
Музина
отца,
и
ребенка,
E
di
mpeve
santu
Muzina
di
tata
nzambe
oooh,
ya
muzina
И
святого
духа,
Музина
Бога-отца,
ох,
Музина
Yemba
yemba
ah,
Пой,
пой,
ах,
Yemba
yemba
ah
Boyakani
banso
mpo
toyemba
Пой,
пой,
ах.
Соберитесь
все,
чтобы
мы
пели
Yemba
yemba
ah,
Пой,
пой,
ах,
Toyembela
Nzambe
nkolo
na
biso
Yemba
yemba
ah
Споем
Богу,
нашему
Господу.
Пой,
пой,
ах
Tosangana
banso
mpo
boyani
Yemba
yemba
ah
Toyembela
Соберемся
все
вместе
для
единения.
Пой,
пой,
ах.
Споем
Nzambe
nkolo
abenisa
biso
Yemba
yemba
ah
Богу,
Господу,
благословившему
нас.
Пой,
пой,
ах
Muzina
di
tata
e
di
mwana
Музина
отца
и
ребенка
Yemba
yemba
ah
Пой,
пой,
ах
Na
nkombo
na
Yesu
tokoyemba
Yemba
yemba
ah
Во
имя
Иисуса
будем
петь.
Пой,
пой,
ах
Na
Nzambe
tokosambela
Yemba
yemba
ah
Бога
будем
молиться.
Пой,
пой,
ах
Muzina
di
tata
e
di
mwana
Музина
отца
и
ребенка
Afrika
mobimba
yakani
toyemba
Вся
Африка,
объединяйтесь,
будем
петь
Yemba
yemba
ah
Toyembela
Nzambe
abenisa
mboka
eeeehh
Yemba
yemba
ah
Пой,
пой,
ах.
Споем
Богу,
благословившему
страну,
эээххх.
Пой,
пой,
ах
Nkombo
na
Nzambe
ezali
likolo
Yemba
yemba
ah
Eloko
moko
eleki
Nzambe
Ezali
te
Имя
Бога
превыше
всего.
Пой,
пой,
ах.
Нет
ничего
выше
Бога.
Нет
Yemba
yemba
ah
Пой,
пой,
ах
Baninga
ya
Zaire
boyokani
tosambela
Yemba
Yemba
ah
Друзья
из
Заира,
объединяйтесь,
будем
молиться.
Пой,
пой,
ах
Na
nkombo
ya
Nzambe
asalisa
biso
Yemba
yemba
ah
Во
имя
Бога,
пусть
он
поможет
нам.
Пой,
пой,
ах
Nzambe
tokosambela
Yemba
yemba
ah
Бога
будем
молиться.
Пой,
пой,
ах
Muzina
di
tata
e
di
mwana
Yemba
Yemba
ah
Музина
отца
и
ребенка.
Пой,
пой,
ах
Botombola
maboko
mpo
na
Nzambe
eh
Yemba
yemba
ah
Поднимите
руки
к
Богу,
эх.
Пой,
пой,
ах
Tobondela
Ye
na
motema
moko
Yemba
yemba
ah
Nkombo
ya
Nzambe
ezali
monene
Yemba
yemba
ah
Будем
молиться
Ему
одним
сердцем.
Пой,
пой,
ах.
Имя
Бога
велико.
Пой,
пой,
ах
Nanoi
akoki
kotiya
ntembe
na
Nzambe
Yemba
yemba
ah
Yelele,
Никто
не
может
сомневаться
в
Боге.
Пой,
пой,
ах.
Аллилуйя,
Yelele
Yelele
yelele
Аллилуйя,
Аллилуйя,
аллилуйя
Ebeba
eh
eh
botombola
maboko
Bimisa
mouchoir,
Эбеба,
эх,
эх,
поднимите
руки.
Достаньте
платки,
Litambala,
liputa,
ekoti,
Ткань,
одежду,
пальто,
Yembela
Nzambe
Haleluya
Amen
Eeeh,
Yahweh
Eh,
Yahweh
Пойте
Богу.
Аллилуйя.
Аминь.
Эээх,
Яхве.
Эх,
Яхве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Rochereau
Альбом
Muzina
дата релиза
14-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.