Текст и перевод песни Tabu - Nekoč nekje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekoč nekje
Когда-то где-то
Mogoče
kdaj
in
kje
Может
быть,
когда-то
и
где-то
Živeli
so
ljudje
Жили
люди,
Ki
ni
bilo
jih
strah
Которые
не
боялись
Pokazati
roke
v
rokah
Показать,
что
держатся
за
руки,
Mogoče
kje
in
kdaj
Может
быть,
где-то
и
когда-то
Obstrajal
tak
je
kraj
Существовало
такое
место,
Kjer
je
živel
nekdo
Где
жил
кто-то,
Nekdo,
ki
bi
mu
mar
bilo
Кто-то,
кому
было
бы
не
все
равно,
Ki
bi
zbral
pogum
Кто
набрался
бы
смелости,
Ki
bi
znal
poljubiti
z
besedami
Кто
умел
бы
целовать
словами,
In
res
hudo
bi
to
počel
И
делал
бы
это
по-настоящему
круто,
In
bi
mi
pustil
И
позволил
бы
мне
Da
vase
bi
ga
vzela
Впустить
его
в
себя,
In
ljubila
bi
И
я
бы
любила,
Ki
bi
me
ujel
Кто
бы
меня
поймал,
Ki
bi
me
pogrel
Кто
бы
меня
согрел,
Ki
me
pijano
bi
objel
Кто
бы
меня
пьяную
обнял,
Ko
vrnem
se
domov
Когда
я
возвращаюсь
домой,
In
mi
dovolil
И
позволил
бы
мне
Da
pojem
mu
v
postelji
sredi
noči
Спеть
ему
в
постели
посреди
ночи.
Nekoč,
morda,
nekje,
nekdo
Когда-то,
может
быть,
где-то,
кто-то...
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
naokrog
Когда
бродишь
без
цели.
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
okrog
Когда
бродишь
без
цели.
Mogoče
kje
in
kdaj
Может
быть,
где-то
и
когда-то
Ti
priznam
Признаюсь
тебе,
Da
imam
zate
pol
srca
Что
половина
моего
сердца
принадлежит
тебе,
Da
bi
ti
rada
dala
ga
Что
я
хотела
бы
отдать
его
тебе,
Če
bi
zbral
pogum
Если
бы
ты
набрался
смелости,
Če
bi
znal
poljubiti
z
besedami
Если
бы
ты
умел
целовать
словами,
Kot
stokrat
prej
si
to
počel
Как
ты
делал
это
сотни
раз
прежде,
A
si
jih
pustil
Но
ты
оставил
их
Pri
tisti,
ki
je
vzela,
a
ljubila
ni
У
той,
которая
взяла,
но
не
любила.
Nekoč,
morda,
nekje,
s
teboj
Когда-то,
может
быть,
где-то,
с
тобой...
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
naokrog
Когда
бродишь
без
цели.
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
okrog
Когда
бродишь
без
цели.
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
naokrog
Когда
бродишь
без
цели.
Če
je
kje
usoda
Если
где-то
есть
судьба,
Naj
pokaže
smer
Пусть
укажет
путь,
Sreča
je
povsod
Счастье
повсюду,
A
je
daleč
Но
оно
далеко,
Ko
hodiš
okrog
Когда
бродишь
без
цели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleš Beriša, Iztok Melanšek, Primož štorman, Tina Marinšek, Tomaž Trop, žarko Pak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.