Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suenan
trompetas
de
feria
Ertönen
Jahrmarktstrompeten
Voces,
tragos,
golpes,
gritos
Stimmen,
Drinks,
Schläge,
Schreie
Que
siempre
me
dejan
fino
Die
mich
immer
schwach
machen
Cuando
lloran
las
palmeras
Wenn
die
Palmen
weinen
Cantan
las
mismas
rancheras
Singen
sie
dieselben
Rancheras
Copa,
tubo,
vaso
fino
Kelch,
Longdrinkglas,
feines
Glas
Que
me
tiene
aquí
contigo
Das
mich
hier
bei
dir
hält
Casi
ya
te
desmelenas
Fast
löst
du
schon
dein
Haar
Llorará
la
primavera
Wird
der
Frühling
weinen
El
verano
está
cansado
Der
Sommer
ist
müde
De
tanto
ruido
Von
so
viel
Lärm
Y
el
futuro
está
olvidado
Und
die
Zukunft
ist
vergessen
Por
eso
ahora
Deshalb
jetzt
Perdamos
el
hilo
Verlieren
wir
den
Faden
Olvidémonos
del
pasado
Vergessen
wir
die
Vergangenheit
Y
disfrutemos
de
los
amigos
Und
genießen
wir
die
Freunde
Que
nos
incitan
a
una
ronda
más
Die
uns
zu
einer
weiteren
Runde
anstiften
Te
entran
ganas
de
tenerla
Bekommst
du
Lust,
sie
zu
haben
Pero
ella
nunca
aparece
Aber
sie
taucht
nie
auf
O
quizás
yo
no
la
encuentro
Oder
vielleicht
finde
ich
sie
nicht
Cuando
las
nubes
se
acercan
Wenn
die
Wolken
näher
kommen
Improviso
lo
prohibido
Improvisiere
ich
das
Verbotene
Ritmo,
ruidos
y
silbidos
Rhythmus,
Geräusche
und
Pfiffe
Que
se
funden
con
el
vino
Die
mit
dem
Wein
verschmelzen
Se
acabaron
los
motivos
Es
gibt
keine
Gründe
mehr
Llorará
la
primavera
Wird
der
Frühling
weinen
Y
el
verano
está
cansado
Und
der
Sommer
ist
müde
De
tanto
ruido
Von
so
viel
Lärm
Y
el
futuro
está
olvidado
Und
die
Zukunft
ist
vergessen
Por
eso
ahora
Deshalb
jetzt
Perdamos
el
hilo
Verlieren
wir
den
Faden
Olvidémonos
del
pasado
Vergessen
wir
die
Vergangenheit
Y
disfrutemos
de
los
amigos
Und
genießen
wir
die
Freunde
Que
nos
incitan
a
una
ronda
más
Die
uns
zu
einer
weiteren
Runde
anstiften
Llorará
la
primavera
Wird
der
Frühling
weinen
El
verano
está
cansado
Der
Sommer
ist
müde
De
tanto
ruido
Von
so
viel
Lärm
Y
el
futuro
está
olvidado
Und
die
Zukunft
ist
vergessen
Por
eso
ahora
Deshalb
jetzt
Perdamos
el
hilo
Verlieren
wir
den
Faden
Olvidémonos
del
pasado
Vergessen
wir
die
Vergangenheit
Y
disfrutemos
de
los
amigos
Und
genießen
wir
die
Freunde
Que
nos
incitan
a
una
ronda
más
Die
uns
zu
einer
weiteren
Runde
anstiften
Y
disfrutemos
de
los
amigos
Und
genießen
wir
die
Freunde
Que
nos
incitan
Die
uns
anstiften
A
una
ronda
más
Zu
einer
weiteren
Runde
A
una
ronda
más
Zu
einer
weiteren
Runde
A
una
ronda
más
Zu
einer
weiteren
Runde
A
una
ronda
más
Zu
einer
weiteren
Runde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Barcenas Iglesias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.