Tacet - Under Tha Gun - перевод текста песни на немецкий

Under Tha Gun - Tacetперевод на немецкий




Under Tha Gun
Unter der Pistole
(under the gun, under the gun, under the gun, bitch you)
(unter der Pistole, unter der Pistole, unter der Pistole, Schlampe, du bist)
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Another day, another homicide
Ein neuer Tag, ein neuer Mord
But you talkin at me, now ya momma cry
Aber du redest mich an, jetzt weint deine Mama
He a dying sun, for a worthless sky
Er ist eine sterbende Sonne, für einen wertlosen Himmel
You ain't run up and gunned up, you lived a lie
Du bist nicht hingerannt und hast geschossen, du hast eine Lüge gelebt
You biting the bullet
Du beißt in die Kugel
I'm living the fullest
Ich lebe in vollen Zügen
You biting my bullet
Du beißt in meine Kugel
The trigger, i pull it
Den Abzug, ich ziehe ihn
I ain't
Ich rede
Talking no diss, yea i'm talking bout facts
Keinen Diss, ja, ich rede über Fakten
See i'm walking like this and, you talking bout trash
Siehst du, ich gehe so, und du redest über Müll
Bring ya bitch in this shit, now my music like crack
Bring deine Schlampe in diese Scheiße, jetzt ist meine Musik wie Crack
I be "living this shit", so you sing about that
Ich lebe diesen Scheiß, also singst du darüber
No i am not
Nein, ich bin nicht
Mr. duckworth
Mr. Duckworth
I am much worse
Ich bin viel schlimmer
With my blood thirst
Mit meinem Blutdurst
Fuck a concert
Scheiß auf ein Konzert
Bring the blood first
Bring zuerst das Blut
Now you spinning and singing
Jetzt drehst du dich und singst
Thinking what's worse?
Und fragst dich, was schlimmer ist?
I said
Ich sagte
Hands in the sky if you fuck with Young -T
Hände in den Himmel, wenn du dich mit Young-T anlegst
I said
Ich sagte
Hands in the sky if ya stomp a bitch teeth
Hände in den Himmel, wenn du einer Schlampe die Zähne ausstampfst
Hand on my gun, I am the one
Hand an meiner Waffe, ich bin der Eine
Answer to none, This is the fun
Antworte niemandem, das ist der Spaß
Where i done come from
Woher ich komme
Listen to him, Dissing ya friend?
Hör ihm zu, disst du deinen Freund?
Cardinal sin, The end
Kardinalsünde, das Ende
Ya fucked up, Now you lost him
Du hast es vermasselt, jetzt hast du ihn verloren
(under the gun, under the gun, under the gun, bitch you under the gun)
(unter der Pistole, unter der Pistole, unter der Pistole, Schlampe, du bist unter der Pistole)
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole
Under Tha Gun
Unter der Pistole





Авторы: Joseph Borgen-castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.