Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody To Somebody
Никто и кто-то
From
nobody
to
somebody,
Из
никого
в
кого-то,
From
nowhere
to
somewhere.
Из
ниоткуда
в
куда-то.
Hi
how
you
doing,
Привет,
как
дела?
I
remember
you
from
way
back
when,
Помнишь
меня
из
прошлого?
Funny
how
some
things
don′t
change.
Забавно,
как
некоторые
вещи
не
меняются.
It's
the
same
old
bee,
Всё
та
же
пчела,
Just
a
different
sting.
Только
жало
другое.
I′ve
changed
I've
gone
from
nobody
to
somebody.
Я
изменился,
я
прошёл
путь
из
никого
в
кого-то.
Hi
how've
you
been,
Привет,
как
поживаешь?
You
remember
me
from
way
back
when,
Ты
помнишь
меня
из
прошлого?
Funny
how
one
thing
has
changed,
Забавно,
как
одна
вещь
изменилась,
It′s
brand
new
time
I′ve
left
behind,
Новое
время
я
оставил
позади,
I've
changed
I′ve
gone
from
nobody
to
somebody.
Я
изменился,
я
прошёл
путь
из
никого
в
кого-то.
Automatic
cruise
control,
Автоматический
круиз-контроль,
Keeps
me
on
top,
Держит
меня
на
вершине,
Because
if
I
snooze
I'll
loose
a
whole
lot,
Потому
что
если
я
задремлю,
то
многое
потеряю,
Then
came
the
day
when
I
had
to
go
away,
Потом
настал
день,
когда
мне
пришлось
уйти,
Now
I′m
back
in
full
effect
come
back
and
here
to
stay.
Теперь
я
вернулся
в
полную
силу,
вернулся
и
останусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Alexander, Bernard Fowler, Keith Leblanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.