Taco Hemingway feat. Zeppy Zep & Keeko - Michael Essien Birthday Party - перевод текста песни на немецкий

Michael Essien Birthday Party - Keeko , Taco Hemingway , Zeppy Zep перевод на немецкий




Michael Essien Birthday Party
Michael Essien Geburtstagsparty
W Porto mówią: "bom dia" (bom dia)
In Porto sagt man: "bom dia" (bom dia)
Vinho verde z nią spijam (z nią spijam)
Vinho Verde trinke ich mit ihr (mit ihr)
Oni, oni piją, potem drą ryja (ćśś, ćśś)
Sie, sie trinken, dann grölen sie (psst, psst)
Marijuany swąd mijam
Den Marihuanageruch lasse ich hinter mir
Przeminęły 3 dekady
Drei Jahrzehnte sind vergangen
Dla mnie założyła szpile Prady
Für mich zog sie Prada-Stilettos an
DJ, DJ tu ma dziwny nawyk
DJ, DJ hier hat eine seltsame Angewohnheit
Leci "Gimme! Gimme! Gimme!" ABBY
Es läuft "Gimme! Gimme! Gimme!" von ABBA
Nie mam dziś czasu na typów, co mają pretensje
Ich habe heute keine Zeit für Typen, die Ansprüche stellen
Nie mam dziś czasu na myśli, co byłoby bez niej
Ich habe heute keine Zeit für Gedanken, was ohne sie wäre
Boję się, że wszystkich stracę nim skończę czterdziestkę
Ich fürchte, ich verliere alle, bevor ich vierzig werde
I te urodziny sam spędzę jak w Madrycie Essien (kto?)
Und diesen Geburtstag verbringe ich allein wie Essien in Madrid (wer?)
Michael, Michael, mała kręć jak Grajper
Michael, Michael, Kleine, dreh dich wie Grajper
Moon mood, moonwalk jak Michael, Michael
Moon Mood, Moonwalk wie Michael, Michael
Last dance jak Michael
Last Dance wie Michael
Dziś moje urodziny, więc tańcz jakby były Twoje urodziny
Heute ist mein Geburtstag, also tanz, als wäre es dein Geburtstag
Więc tańcz, tak jak Michael, Michael
Also tanz, so wie Michael, Michael
Mała kręć jak Grajper
Kleine, dreh dich wie Grajper
Moon mood, moonwalk jak Michael, Michael
Moon Mood, Moonwalk wie Michael, Michael
Last dance jak Michael
Last Dance wie Michael
Dziś moje urodziny, więc tańcz jakby były Twoje urodziny
Heute ist mein Geburtstag, also tanz, als wäre es dein Geburtstag
Więc tańcz
Also tanz
W Lizbonie mówią: "bom dia" (bom dia)
In Lissabon sagt man: "bom dia" (bom dia)
Plastikowy kubek pełen wina (pełen wina)
Ein Plastikbecher voller Wein (voller Wein)
Się kołysze Rio Tejo, właśnie w taki sposób noc mija
Der Tejo wiegt sich, genau so vergeht die Nacht
Podrobione torby Supreme, policjanci, prostytutki
Gefälschte Supreme-Taschen, Polizisten, Prostituierte
Z kelnerami nie pogadasz, ale zachwalają polskie wódki
Mit den Kellnern kannst du nicht reden, aber sie loben polnischen Wodka
Raczej nie widać bogactwa, ulice szorstkie
Reichtum sieht man eher nicht, die Straßen sind rau
Tutaj nie mówi się szybciej, nie dusi Cię pośpiech
Hier spricht man nicht schneller, die Eile erdrückt dich nicht
Idę i piszę, i piję, i myślę o Polsce
Ich gehe und schreibe und trinke und denke an Polen
Czy byłoby u nas spokojniej, gdyby było słońce?
Wäre es bei uns ruhiger, wenn es Sonne gäbe?
Nie wiem...
Ich weiß nicht...
Michael, Michael
Michael, Michael
Mała kręć jak Grajper
Kleine, dreh dich wie Grajper
Moon mood, moonwalk jak Michael, Michael
Moon Mood, Moonwalk wie Michael, Michael
Last dance jak Michael
Last Dance wie Michael
Dziś moje urodziny, więc tańcz jakby były Twoje urodziny
Heute ist mein Geburtstag, also tanz, als wäre es dein Geburtstag
Więc tańcz, tak jak Michael, Michael
Also tanz, so wie Michael, Michael
Mała kręć jak Grajper
Kleine, dreh dich wie Grajper
Moon mood, moonwalk jak Michael, Michael
Moon Mood, Moonwalk wie Michael, Michael
Last dance jak Michael
Last Dance wie Michael
Dziś moje urodziny, więc tańcz jakby były Twoje urodziny
Heute ist mein Geburtstag, also tanz, als wäre es dein Geburtstag
Więc tańcz, tak jak Michael, Michael
Also tanz, so wie Michael, Michael
Mała kręć jak Grajper
Kleine, dreh dich wie Grajper
Moon mood, moonwalk jak Michael, Michael
Moon Mood, Moonwalk wie Michael, Michael
Last dance jak Michael
Last Dance wie Michael
Dziś moje urodziny, więc tańcz jakby były Twoje urodziny
Heute ist mein Geburtstag, also tanz, als wäre es dein Geburtstag
Więc tańcz
Also tanz
Dziennik pokładowy Europa, zapis siódmy
Logbuch Europa, Eintrag sieben
Moja droga dobiegła końca, minie sporo czasu nim znowu wyruszę
Meine Reise ist zu Ende, es wird viel Zeit vergehen, bis ich wieder aufbreche
Będąc w wiecznej trasie zapomniałem o bliskich, o zdrowiu
Auf ewiger Tour habe ich meine Lieben, meine Gesundheit vergessen
Zapomniałem o sobie
Ich habe mich selbst vergessen
Zbyt wiele osób zostawiłem w lusterku wstecznym
Zu viele Menschen habe ich im Rückspiegel zurückgelassen
Miałem tylko jeden cel - pojechać szybciej, dojechać dalej
Ich hatte nur ein Ziel schneller fahren, weiter kommen
Tak nie można żyć
So kann man nicht leben
Pochyliłem się nad migającą kontrolką
Ich beugte mich über die blinkende Kontrollleuchte
Zobaczyłem na niej samego siebie, zobaczyłem twarz wykręconą w stresie
Ich sah mich selbst darin, sah ein stressverzerrtes Gesicht
Kontrolka nie gaśnie, nawet gdy wyłączam silnik
Die Kontrollleuchte erlischt nicht, selbst wenn ich den Motor abstelle
Ale mam pewien pomysł
Aber ich habe eine Idee
Nasączam szmatkę benzyną, płomyk z zapałki, całuję zapalczywie
Ich tränke einen Lappen mit Benzin, eine Flamme vom Streichholz, küsse sie leidenschaftlich
Obserwuję jak auto płonie i po raz pierwszy od wielu lat, czuję spokój
Ich beobachte, wie das Auto brennt, und zum ersten Mal seit vielen Jahren fühle ich Frieden
Bez odbioru
Ende der Durchsage





Авторы: Michal Bedkowski, Filip Szczesniak, Tomasz Partyka

Taco Hemingway feat. Zeppy Zep & Keeko - Michael Essien Birthday Party
Альбом
Michael Essien Birthday Party
дата релиза
29-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.