Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANTYSMOGOWA MASKA W MOIM CARRY-ON BAGGAGE
ANTISMOGMASKE IN MEINEM HANDGEPÄCK
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Jaki
był
znak
zodiaku
kury,
którą
jem?
Welches
Sternzeichen
hatte
das
Huhn,
das
ich
esse?
Do
mojego
typu
skóry,
który
krem?
Für
meinen
Hauttyp,
welche
Creme?
Do
mojej
kawiarki,
który
blend,
który
brand?
Für
meine
Kaffeemaschine,
welcher
Blend,
welche
Marke?
Nie
wiem
którą
lubię,
a
do
której
wstręt
Ich
weiß
nicht,
welche
ich
mag
und
welche
ich
verabscheue
Na
szklanym
wieżowcu
wisi
neonowe
słońce
Am
gläsernen
Wolkenkratzer
hängt
eine
Neonsonne
Pod
nim
ludzie
wiążą
ledwo
koniec
z
końcem
Darunter
kommen
die
Leute
kaum
über
die
Runden
Chłopiec
znowu
robi
nosy
nocą,
choć
jest
ojcem
Der
Junge
zieht
wieder
nachts
Koks,
obwohl
er
Vater
ist
Przekonany,
że
powinien
jeździć
nowym
Royce'm
Überzeugt,
dass
er
einen
neuen
Royce
fahren
sollte
Nosić
drogie
Dolce,
robić
dobre
dolce
Teures
Dolce
tragen,
gutes
Geld
machen
W
jego
głowie
luksusowe
domy
żoliborskie
In
seinem
Kopf
luxuriöse
Häuser
in
Żoliborz
Dobrze
rozumiemy,
że
te
łzy
bywają
słone
Wir
verstehen
gut,
dass
diese
Tränen
salzig
sein
können
Ale
niech
mają
kolor
himalajskiej
soli
morskiej
Aber
lass
sie
die
Farbe
von
Himalaya-Meersalz
haben
Miasto
deweloperów,
miasto
długów
(uh)
Stadt
der
Entwickler,
Stadt
der
Schulden
(uh)
Ustrzelą
nim
dobiegniesz
do
celu
Sie
erwischen
dich,
bevor
du
das
Ziel
erreichst
Miasto
cudów
(uh),
lecz
tylko
jak
masz
pengę
w
portfelu
Stadt
der
Wunder
(uh),
aber
nur,
wenn
du
Kohle
im
Portemonnaie
hast
Jak
chcesz
milion,
do
roboty,
a
jak
nie
chcesz,
to
nie
rób
(uh)
Wenn
du
'ne
Million
willst,
an
die
Arbeit,
und
wenn
nicht,
dann
lass
es
(uh)
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Jestem
z
WWA
Ich
bin
aus
WWA
Miasta
rapu,
miasta
przestępstw,
w
mojej
duszy
lęk
Stadt
des
Raps,
Stadt
der
Verbrechen,
in
meiner
Seele
Angst
Każdy
tu
zagina
czasoprzestrzeń,
bo
za
długi
dzień
Jeder
hier
biegt
die
Raumzeit,
denn
der
Tag
ist
zu
lang
Nocą
gubi
cień,
nie
powinien
mówić
głupich
ściem
tyle
Nachts
verliert
er
seinen
Schatten,
sollte
nicht
so
viele
dumme
Lügen
erzählen
Ale
na
melanżu
drugi
dzień
pije
Aber
auf
der
Party
trinkt
er
den
zweiten
Tag
Tylko
Gucci
Gang,
Gucci
Gucci
Gang
szczyle
Nur
Gucci
Gang,
Gucci
Gucci
Gang,
die
Bengel
Głupi
owczy
pęd,
kupił
swojej
dupie
szynszyle
Dumme
Schafherde,
hat
seiner
Alten
Chinchillas
gekauft
Kto
ma
nowszy
brand
i
najnowszy
trend
Wer
hat
die
neuere
Marke
und
den
neuesten
Trend
Nowy
polski
Drake,
drogi
śliski
dres,
koksy,
dziwki,
Merc
Neuer
polnischer
Drake,
teurer,
glatter
Trainingsanzug,
Koks,
Nutten,
Benz
Dla
mnie
jesteś
tylko
sztuczny
fake
killer
Für
mich
bist
du
nur
ein
künstlicher
Fake-Killer
Kieszonkowe
w
twoim
piggy
bank,
taki
z
ciebie
drug
dealer
Taschengeld
in
deiner
Spardose,
so
ein
Drogendealer
bist
du
Włącza
ci
się
Jackie
Chan
jak
pijesz
In
dir
erwacht
Jackie
Chan,
wenn
du
trinkst
U
mnie
na
Ursynowie,
jak
nawijasz
tak
żyjesz
Bei
mir
in
Ursynów,
wie
du
rappst,
so
lebst
du
Ja
i
Taco
w
tej
grze
jak
Pelé
albo
Gerd
Müller
Ich
und
Taco
in
diesem
Spiel
wie
Pelé
oder
Gerd
Müller
Wawa
nie
fawela,
ale
też
cię
chętnie
zabije
Wawa
keine
Favela,
aber
tötet
dich
auch
gern
Za
chwilę,
tu
się
pije
wódkę,
a
nie
rakiję
Gleich,
hier
trinkt
man
Wodka,
keinen
Rakija
Trzymasz
mordę
na
kłódkę,
kiedy
słyszysz
jęk
syren
Du
hältst
die
Klappe,
wenn
du
Sirenengesang
hörst
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Na
moje
nerwobóle,
który
lek?
Für
meine
Nervenschmerzen,
welches
Medikament?
Które
buty
kupić
mam
na
długi
bieg?
Welche
Schuhe
soll
ich
für
den
langen
Lauf
kaufen?
Oraz
które
seks
pozycje
wydobędą
głuchy
jęk?
Und
welche
Sexstellungen
entlocken
ein
dumpfes
Stöhnen?
W
kółko
o
tym
samym
Gucci
Gucci
Gang
Immer
wieder
dasselbe
Gucci
Gucci
Gang
Miasto
mitów,
custom
fitów
Stadt
der
Mythen,
der
Custom-Fits
Agnostyków,
nieporozliczanych
PITów
Agnostiker,
nicht
abgerechneter
Steuererklärungen
(PITs)
Narkotyków,
funkcjonujących
alkoholików
Drogen,
funktionierender
Alkoholiker
Którzy
tańczą
tylko
do
własnego
leitmotivu
Die
nur
zu
ihrem
eigenen
Leitmotiv
tanzen
Miasto
VIPów,
wpychających
w
gardło
seafood
Stadt
der
VIPs,
die
sich
Meeresfrüchte
in
den
Rachen
stopfen
Mięsożernych
wegan,
niewierzących
katolików
Fleischessende
Veganer,
ungläubige
Katholiken
Brak
stolików,
konsumują
na
chodniku
Keine
Tische
frei,
sie
konsumieren
auf
dem
Bürgersteig
Marzną
w
lipcu,
wspominają
żar
tropików
Frieren
im
Juli,
erinnern
sich
an
die
Hitze
der
Tropen
Moi
koledzy
jarają
kiepy
oraz
omawiają
Brexit
Meine
Kollegen
rauchen
Kippen
und
diskutieren
den
Brexit
Czy
będzie
twardy,
al
dente
czy
miękki?
Wird
er
hart,
al
dente
oder
weich
sein?
Moi
koledzy
żyją
sobie
w
czasie
przeszłym
Meine
Kollegen
leben
in
der
Vergangenheitsform
Tęskni
za
czasem,
gdy
miał
za
czym
tęsknić
Er
sehnt
sich
nach
der
Zeit,
als
er
etwas
zum
Sehnen
hatte
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy,
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Gettin'
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Antismogmaske
in
meinem
Handgepäck
Wiesz
co
to
znaczy,
mordo,
lecę
do
Warszawy
Weißt
du,
was
das
heißt,
Kumpel,
ich
flieg'
nach
Warschau
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Alle
hier
sind
Zugezogene
wie
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Pocztówka
z
Warszawy,
lato
2k19,
na
zdrowie
Postkarte
aus
Warschau,
Sommer
2k19,
zum
Wohl
Jak
każdego
dnia,
ponad
600
tysięcy
Warszawiaków
uda
się
do
pracy
w
biurach,
zakładach,
fabrykach
Wie
jeden
Tag
werden
sich
über
600.000
Warschauer
zur
Arbeit
in
Büros,
Betrieben,
Fabriken
begeben
I
jak
codziennie
poważna
grupa
mieszkańców
Stolicy
nie
podejmie
żadnej
uczciwej
pracy
Und
wie
jeden
Tag
wird
eine
beträchtliche
Gruppe
von
Einwohnern
der
Hauptstadt
keiner
ehrlichen
Arbeit
nachgehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Jan Pawel Kaplinski, Kamil Kasprowiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.