Taco Hemingway - 2031 - перевод текста песни на немецкий

2031 - Taco Hemingwayперевод на немецкий




2031
2031
Upłynęło tyle lat
So viele Jahre sind vergangen
Nie wiem kiedy to minęło nawet
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
Rok 2020, kończę 30
Jahr 2020, ich werde 30
Ty chciałaś wiedzieć, co u mnie, długa historia, mogę ci streścić
Du wolltest wissen, was bei mir los ist, lange Geschichte, ich kann sie dir zusammenfassen
Byłem u szczytu kariery, wiesz to pewnie, byłem na Mount Evereście
Ich war auf dem Höhepunkt meiner Karriere, du weißt das sicher, ich war auf dem Mount Everest
Czekam, ktoś mnie uszczypnie, dzięki
Ich warte, dass mich jemand kneift, danke
Jawa jak we śnie
Die Realität wie ein Traum
Miałem już wszystko
Ich hatte schon alles
Miałem cyferki na koncie
Ich hatte die Zahlen auf dem Konto
Może to miałem za wcześnie, ta
Vielleicht hatte ich das zu früh, ja
Kie pieniądze Miałem tych fanów płaczących,
Geld, ich hatte diese weinenden Fans,
Weźcie ich proszę zabierzcie
Nehmt sie bitte weg von mir
Na mych słuchawkach Migosi, kiedyś to prędzej Beatlesi
Auf meinen Kopfhörern Migos, früher waren es eher die Beatles
Najpierw nosiłem ten COS, potem Tom Ford, teraz już noszę Givenchy
Zuerst trug ich COS, dann Tom Ford, jetzt trage ich schon Givenchy
Chciałem być jak Takeoff, narzucam Pateka
Ich wollte wie Takeoff sein, lege 'ne Patek an
Mając nadzieję, że jak pieniądz mam, wskazówka zaczeka
In der Hoffnung, dass, wenn ich Geld habe, der Zeiger wartet
W 18' moją buzię ma co druga tapeta
Im Jahr '18 zierte mein Gesicht jedes zweite Hintergrundbild
A Tamagotchi całe boże lato hula na baletach, ale
Und Tamagotchi feiert den ganzen lieben langen Sommer auf Partys, aber
20 19, ej
20 19, ey
Janek odpalił trasę, ej
Janek startete die Tour, ey
Bilety idą powoli, ej
Tickets verkaufen sich schleppend, ey
Event słaby ma zasięg, ej
Das Event hat eine schwache Reichweite, ey
Fani nie chcą przychodzić, ło
Fans wollen nicht kommen, oh
Ja zaczynam się martwić
Ich fange an, mir Sorgen zu machen
Wypadają ciągle mi włosy, a me czoło znowu się marszczy, hej
Mir fallen ständig die Haare aus, und meine Stirn legt sich wieder in Falten, hey
Upłynęło tyle lat
So viele Jahre sind vergangen
Nie wiem kiedy to minęło nawet
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
Upłynęło tyle lat (upłynęło tyle lat)
So viele Jahre sind vergangen (so viele Jahre sind vergangen)
Nie wiem kiedy to minęło nawet (nie wiem)
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind (ich weiß nicht)
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
2025, było minęło, wiesz jak jest
2025, war, vergangen, du weißt, wie das ist
Świat był tylko WF-em, l
Die Welt war nur Sportunterricht, G
Ecą myśli serią jak SKS Rumak mnie pyta czy
Edanken fliegen Salvenweise wie eine SKS, Rumak fragt mich, ob
Chcemy coś robić na dziesięciolecie Trójkąta
Wir was zum zehnjährigen Jubiläum von Trójkąt machen wollen
Ktoś tam mi pisze o jakiejś reklamie i prosi serdecznie o kontakt
Jemand schreibt mir wegen irgendeiner Werbung und bittet herzlich um Kontaktaufnahme
Miałem nie robić ich nigdy
Ich wollte sie nie machen
Miałem nie robić ich za nic
Ich wollte sie um keinen Preis der Welt machen
Ale mam rocznego syna
Aber ich habe einen einjährigen Sohn
Także mnie proszę zostawić
Also lasst mich bitte damit in Ruhe
Najpierw ta wódka czysta, ej
Zuerst dieser klare Wodka, ey
Przez chwilę mam flotę jak panicz
Für einen Moment hab' ich Kohle wie ein Edelmann
Kiedy hajs znika, biorę już wszystko
Wenn die Kohle weg ist, nehm' ich schon alles
Szybko jak trzeba to zrobię też vanish
Schnell, wenn's sein muss, mach' ich auch Vanish klar
Trójkąt Warszawski 2, k
Trójkąt Warszawski 2, die K
Rytyka miesza go z błotem W sumie to owszem,
Ritik zieht es durch den Dreck. Im Grunde genommen, ja,
Mogłem odpuścić plot twist, w którym się Piotrek okazał robotem
Ich hätte den Plot Twist weglassen können, in dem Piotrek sich als Roboter entpuppte
Daje mi zaliczkę Warner,
Warner gibt mir 'nen Vorschuss,
Wydam na mega gablotę Parkuję Teslę za blokiem,
Den hau' ich für 'ne Mega-Karre raus. Parke den Tesla hinterm Block, ich se
Sknię za czasem, gdy wolałem jechać Peugeotem
Hne mich nach der Zeit, als ich lieber Peugeot fuhr
Nie wiem skąd wezmę forsę,
Ich weiß nicht, woher ich die Kohle nehmen soll,
Kuba śpiewa w duecie
Kuba singt im Duett
Będzie na nowe Porsche,
Das reicht für 'nen neuen Porsche,
Diament ma w preorderze Idę promować projekt, do
Diamant hat er im Preorder. Ich geh' das Projekt promoten, zu
Kuby Wojewódzkiego Gdy rozkimniam co ja
Kuba Wojewódzki. Während ich überlege, was ich
Tu robię, goła pani kroczy z Helleną, ej
Hier eigentlich mache, schreitet eine nackte Dame mit Helena herein, ey
Upłynęło tyle lat
So viele Jahre sind vergangen
Nie wiem kiedy to minęło nawet
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
Upłynęło tyle lat (upłynęło tyle lat)
So viele Jahre sind vergangen (so viele Jahre sind vergangen)
Nie wiem kiedy to minęło nawet (nie wiem)
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind (ich weiß nicht)
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
2031, było minęło, jestem pewien
2031, war, vergangen, da bin ich mir sicher
Tyle dobrego, że znów jeżdżę sobie tym ZTM-em
Immerhin fahre ich wieder mit der ZTM
Tęsknię za ludzkim wzrokiem, tęsknię za ich spojrzeniem
Ich sehne mich nach menschlichen Blicken, ich sehne mich nach ihrem Blick
Słyszałem te szepty ciągle kiedyś jakbym miał schizofrenię
Ich hörte früher ständig dieses Flüstern, als wäre ich schizophren
Poza kontaktem ziomki, które pożyczały kwit ode mnie
Außer Kontakt Kumpels, die sich Kohle von mir liehen
Nagle zgasły wszystkie te relacje,
Plötzlich erloschen all diese Beziehungen,
Z każdym z którym miałem kiedyś dziką chemię
Mit jedem, mit dem ich mal diese krasse Chemie hatte
Sprawdzam sobie własną Wikipedię, widzę znowu same dzikie brednie
Ich checke meine eigene Wikipedia, sehe wieder nur den reinsten Blödsinn
Ktoś mi wpisał datę śmierci
Jemand hat mein Todesdatum eingetragen
Dzisiaj, widzę w szybie jak mi lico blednie
Heute, ich sehe im Fensterglas, wie mein Gesicht erbleicht
Umieram na zawał w tramwaju, wśród paru kanarów
Ich sterbe an einem Herzinfarkt in der Straßenbahn, zwischen ein paar Kontrolleuren
Ludzie słuchają Szprycera i Marmur, który się robi diamentem nazajutrz
Die Leute hören Szprycer und Marmur, das am nächsten Tag Diamantstatus erreicht
Będzie dla dziecka,
Das ist dann für mein Kind,
Mam nadzieję że nie przećpa Mam nadzieję że nie przechla
Ich hoffe, es verprasst es nicht für Drogen. Ich hoffe, es versäuft es nicht.
Bo nie jestem Janek Brzechwa, nie spłodziłem Pana Kleksa
Denn ich bin nicht Janek Brzechwa, ich hab' nicht Herrn Kleks gezeugt
Zrobili ze mnie Boga,
Sie machten einen Gott aus mir,
Potem ich zmęczył bożek Najpierw kazali pozować, pot
Dann waren sie des Götzen überdrüssig. Zuerst ließen sie mich posieren, dann
Em to wstrętny pozer Nagle mnie budzik woła, b
Hieß es, ich sei ein widerlicher Poser. Plötzlich ruft mich der Wecker, mit s
Ardzo przejętym głosem Drogi Filipie, dziś jest 13 lipca 2018
Ehr ergriffener Stimme: Lieber Filip, heute ist der 13. Juli 2018
Upłynęło tyle lat
So viele Jahre sind vergangen
Nie wiem kiedy to minęło nawet
Ich weiß nicht einmal, wie sie vergangen sind
Nie pamięta o mnie świat
Die Welt erinnert sich nicht mehr an mich
Matko bosko, prezydent dzwoni
Heilige Scheiße, der Präsident ruft an
Haha, eee, damy radę na trzy...
Haha, äh, wir kriegen das hin auf drei...
Z trzynastym lipca jeszcze myślisz z tą, eee, z premierą, bo
Wegen des dreizehnten Juli, denkst du noch drüber nach mit der, äh, mit der Premiere, weil
Mam linijkę taką, ż
Ich hab' da so 'ne Zeile, da
Eby zrobić trzynastego lipca i tu będzie fajny smaczek
Mit wir den dreizehnten Juli machen, und das wird dann so ein netter kleiner Kniff sein
Co mogę rzec, no, yyy, jak dla mnie to możemy atakować, yyy
Was soll ich sagen, also, yyy, von mir aus können wir angreifen, yyy
I to będzie fajne, ktoś w dniu premiery to usłyszy i będzie wiesz, o,
Und das wird cool, jemand hört das am Premierentag und wird dann wissen, oh,
że to dzisiaj, bum, wiesz o co chodzi, fajne, dobra to robimy to
dass es heute ist, bumm, du weißt, was ich meine, cool, alles klar, dann machen wir das
Ale, ty, a nie możesz zrobić dwudziestego chociaż?
Aber, du, kannst du's nicht wenigstens am zwanzigsten machen?





Авторы: Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.