Текст и перевод песни Taco Hemingway - Adieu
Dwie
presski
i
dwie
imprezki,
ze
dwie
kreski
Две
пресс-конференции
и
две
вечеринки,
пара
дорожек
Królowie
tafli
jak
Wayne
Gretzky
Короли
льда,
как
Уэйн
Гретцки
Królowe
lodu
chcą
parę
kafli
i
fejm,
prestiż
Королевы
льда
хотят
кучу
денег,
славу,
престиж
A
WWA
to
NHL
jest
w
tej
kwestii
А
Варшава
- это
НХЛ
в
этом
вопросе
Ona
nie
Bella,
uczy
się
życia
bez
bestii
Она
не
Белла,
учится
жить
без
зверя
Teraz
warkoczyk
znowu
próbuje
wpleść
w
densing
Теперь
снова
пытается
вплести
косичку
в
танцы
A
on
zawodzi,
nie
chce
wrócić
jak
pies
Lessie
А
он
подводит,
не
хочет
возвращаться,
как
пёс
Лесси
Nie
nazwie
suką
nigdy,
to
nie
jest
gest
męski
Никогда
не
назовёт
её
сукой,
это
не
мужской
поступок
WWA
to
zimowisko,
prawie
kwiecień
Варшава
- это
зимний
лагерь,
почти
апрель
Ciągle
mrozy,
ale
idą
w
disco
Всё
ещё
морозы,
но
они
идут
в
дискотеку
Pracowite
mrówki
pchają
sobie
kij
w
mrowisko
Трудолюбивые
муравьи
суют
палку
в
муравейник
Wcale
nie
mówią
w
oczy
prawdy,
ale
napiszą
wszystko
В
глаза
правды
не
говорят,
но
напишут
всё
Znowu
piją
szybko,
najpierw
Pinot
Grigio
Снова
пьют
быстро,
сначала
Пино
Гриджио
Szybkie
piwo,
no
i
włączył
im
się
real
talk,
real
talk
Быстрое
пиво,
ну
и
включился
у
них
откровенный
разговор,
откровенный
разговор
Powiedz
mi,
czemu
potraktował
mnie
ten
Bitcoin
brzydko
Скажи
мне,
почему
этот
Биткоин
обошёлся
со
мной
плохо
Znowu
już
czeka
na
nas
kasyno,
także
Hilton
szybko
Снова
нас
ждёт
казино,
а
также
Хилтон
быстро
I
dlatego
mówię
adieu
И
поэтому
я
говорю
прощай
Wszystkim,
którzy
ciągle
pozostają
na
dnie
Всем,
кто
всё
ещё
остаётся
на
дне
I
powtarzam
to
jak
mantrę
И
повторяю
это
как
мантру
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu
Говорю
прощай
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu,
mówię
adieu
Говорю
прощай,
говорю
прощай
I
dlatego
mówię
adieu
И
поэтому
я
говорю
прощай
Wszystkim,
którzy
ciągle
pozostają
na
dnie
Всем,
кто
всё
ещё
остаётся
на
дне
I
powtarzam
to
jak
mantrę
И
повторяю
это
как
мантру
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu
Говорю
прощай
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu,
mówię
adieu
Говорю
прощай,
говорю
прощай
Ona
ma
serce
jak
lód,
ty
masz
alergię
na
chłód
У
неё
сердце
как
лёд,
у
тебя
аллергия
на
холод
Choć
piękny
ma
chód,
to
woli
tym
Mercem
na
skrót
Хоть
у
неё
красивая
походка,
она
предпочитает
срезать
путь
на
этом
Мерседесе
Nie
patrz
jej
w
oczy,
bo
będziesz
kaputt
(będziesz
kaputt)
Не
смотри
ей
в
глаза,
а
то
будешь
капут
(будешь
капут)
Ona
wypuszcza
już
bucha
i
duka
Она
выпускает
дым
и
бормочет
"Odszukać
tu
męża
to
cud"
(męża
to
cud)
"Найти
здесь
мужа
- это
чудо"
(мужа
- это
чудо)
Oko
zapuszcza
na
druha,
co
wzroku
nie
spuszcza,
bo
chciałby
ją...
Она
бросает
взгляд
на
друга,
который
не
сводит
с
неё
глаз,
потому
что
хотел
бы
её...
Każdy
z
nas
banał,
w
nocy
sztama,
ale
potem
obca
twarz
z
rana
Каждый
из
нас
банален,
ночью
близость,
а
потом
чужое
лицо
утром
Nogi
rozchylone,
w
nocy
tańczy
kankana
Ноги
раскинуты,
ночью
танцует
канкан
Potem
nie
zawracaj
już
gitary,
panie
Santana
Потом
не
приставай
больше,
сеньор
Сантана
Łoł,
wrzucili
ci
do
wody
pocisk
Лол,
они
бросили
тебе
в
воду
бомбу
No
a
w
szkole
nie
mówili,
że
ta
molly
szkodzi
Ну
а
в
школе
не
говорили,
что
эта
molly
вредна
Twój
kolega
oczy
kobry
ma,
no
bo
nosy
robił
У
твоего
друга
глаза
кобры,
потому
что
он
нюхал
Opętany
ziomek
sobie
myli
kroki
osiem
godzin
Одержимый
чувак
путает
шаги
восемь
часов
Osiem
kobiet,
zero
soku,
bo
nie
robi
popit
Восемь
женщин,
ноль
сока,
потому
что
не
запивает
Obserwacja
tych
widoków,
moje
nowe
hobby
Наблюдение
за
этими
видами
- моё
новое
хобби
Ale
low-key
fascynują
twoje
loki
Но
по-тихому
меня
завораживают
твои
локоны
Miasto
łapie
się
za
brzytwę,
tonie
w
morzu
koki
Город
берётся
за
бритву,
тонет
в
море
кокаина
Ty
chyba
będziesz
mi
tratwą,
kiedyś
odpłynę,
nie
będzie
tak
łatwo
Ты,
кажется,
будешь
моим
плотом,
однажды
я
уплыву,
будет
не
так
легко
Rano
w
rulony
zwinięty
jak
banknot
Утром
свёрнут
в
рулоны,
как
банкнота
Chciałbym
się
zmienić,
zamknięty
ten
kantor
Я
хотел
бы
измениться,
этот
обменник
закрыт
I
dlatego
mówię
adieu
И
поэтому
я
говорю
прощай
Wszystkim,
którzy
ciągle
pozostają
na
dnie
Всем,
кто
всё
ещё
остаётся
на
дне
I
powtarzam
to
jak
mantrę
И
повторяю
это
как
мантру
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu
Говорю
прощай
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu,
mówię
adieu
Говорю
прощай,
говорю
прощай
I
dlatego
mówię
adieu
И
поэтому
я
говорю
прощай
Wszystkim,
którzy
ciągle
pozostają
na
dnie
Всем,
кто
всё
ещё
остаётся
на
дне
I
powtarzam
to
jak
mantrę
И
повторяю
это
как
мантру
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu
Говорю
прощай
Mówię
pa,
mówię
cześć,
mówię
adieu
(adieu)
Говорю
пока,
говорю
привет,
говорю
прощай
(прощай)
Mówię
adieu,
mówię
adieu
Говорю
прощай,
говорю
прощай
Mówię
adieu
Говорю
прощай
Nim
to
pojebane
miasto
mnie
dopadnie
Пока
этот
чокнутый
город
не
настиг
меня
Nim
mi
resztę
prywatności
ktoś
ukradnie
Пока
кто-то
не
украл
остатки
моей
приватности
Jakieś
inne
miejsce
na
ziemi
sobie
znajdę
Я
найду
себе
какое-нибудь
другое
место
на
земле
Jakiś
bar,
knajpę,
mówili
plany
wszystkie
wsadź
w
bajkę
Какой-нибудь
бар,
кафе,
говорили,
что
все
планы
засунь
в
сказку
A
zrobiliśmy
coś
z
niczego,
Fifi
MacGyver
А
мы
сделали
что-то
из
ничего,
Фифи
Макгайвер
Za
dzieciaka
chciałem
latać,
niby
Buzz
Lightyear
В
детстве
я
хотел
летать,
как
Базз
Лайтер
A
teraz
jadę
nocą,
gadam
do
swej
fury,
jestem
Night
Rider
А
сейчас
я
еду
ночью,
разговариваю
со
своей
машиной,
я
- Ночной
ездок
Na
placu
Flagey
byłem
z
ziomkiem
z
Ciechanowa
co
ma
tatuaże
На
площади
Флажей
я
был
с
чуваком
из
Цеханова,
у
которого
есть
татуировки
Byłem
z
Maćkiem
i
Borisem,
byłem
tam
z
Łukaszem
Я
был
с
Маćком
и
Борисом,
я
был
там
с
Лукашем
Fani
wyciągnęli
dłoń,
zrobiłem
amputację
Фанаты
протянули
руку,
я
сделал
ампутацию
Nie
chciałem
nigdy
mainstreamu,
ale
nie
chciałem
ciekawostką
być
na
pięć
minut
Я
никогда
не
хотел
мейнстрима,
но
и
не
хотел
быть
диковинкой
на
пять
минут
Mów
co
tylko
w
sumie
chcesz
synu,
ale
życie
nie
obyło
mi
się
bez
przygód,
nie
Говори,
что
хочешь,
сынок,
но
моя
жизнь
не
обошлась
без
приключений,
нет
Ale
teraz
mówię
adieu,
wszystkim,
którzy
oczekują,
aż
upadnę
Но
сейчас
я
говорю
прощай
всем,
кто
ждёт,
когда
я
упаду
Jak
prześledzi
się
twoją
biografię,
na
podstawie
tych
materiałów,
Если
проследить
твою
биографию,
на
основе
этих
материалов,
Które
są
dostępne,
czyli
jakichś
archiwalnych
wywiadów,
Которые
доступны,
то
есть
каких-то
архивных
интервью,
Trudno
nie
odnieść
wrażenia,
że
życie
przez
całe
życie
rzucało
po
świecie
dość
mocno.
Трудно
не
odnieść
wrażenia,
что
жизнь
тебя
по
миру
помотала
довольно
сильно.
To
jest
tak,
że
nigdzie
nie
mogłeś
zagrzać
miejsca
na
dłużej?
Это
так,
что
ты
нигде
не
мог
надолго
задержаться?
22,50
please
22,50,
пожалуйста
You
take
uhm
credit
cards?
Вы
принимаете
кредитные
карты?
No,
no
cards
it′s
written
right
on
the...
Нет,
карты
не
принимаются,
это
написано
прямо
на...
Okay,
okay,
okay,
we'll
find
something
Ладно,
ладно,
ладно,
мы
что-нибудь
придумаем
Machine
is
break,
sorry
Аппарат
сломан,
извините
W
sensie,
stary,
generalnie
wiesz,
Ty
przed
czymś
uciekasz?
В
смысле,
stary,
ты
вообще
понимаешь,
от
чего
ты
бежишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.