Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
pisze
mi,
że
tęskni
Sie
schreibt
mir,
dass
sie
mich
vermisst,
Gdy
wyszedłem
do
speluny
pisać
wersy
Als
ich
in
die
Spelunke
ging,
um
Verse
zu
schreiben.
Byłem
pewien,
że
napiszę
płytę
w
Grecji
Ich
war
sicher,
dass
ich
in
Griechenland
ein
Album
schreiben
würde,
Ale
ona
nosi
zbyt
obcisłe
kiecki
Aber
sie
trägt
zu
enge
Kleider.
Zimne
wino
płynie
we
krwi
Kalter
Wein
fließt
im
Blut,
Kelner
mówi,
że
jesteśmy
dzisiaj
piękni
Der
Kellner
sagt,
wir
sehen
heute
wunderschön
aus,
Więc
dlaczego
w
moich
myślach
tylko
złe
dni?
Warum
sind
dann
in
meinen
Gedanken
nur
schlechte
Tage?
(Przecież
lato
zaraz
ustąpi
jesieni,
uh)
(Denn
der
Sommer
weicht
bald
dem
Herbst,
uh)
I
w
opisach
będą
pytać
znów
modelki
Und
in
den
Beschreibungen
werden
Models
wieder
fragen:
"Gdzie
lato?
Gdzie
lato?"
"Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Vergiss
es,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Hör
auf
zu
schreiben,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Jestem
z
Polski
Ich
komme
aus
Polen
I
mam
mood
jesienny,
znów
bezsenny
Und
ich
habe
eine
herbstliche
Stimmung,
wieder
schlaflos.
Lubię
tylko
brudne
bębny,
smutne
gęby
Ich
mag
nur
dreckige
Drums,
traurige
Gesichter,
W
negocjacjach
z
Duchem
Świętym
In
Verhandlungen
mit
dem
Heiligen
Geist.
Jakie
brandy?
Ziomo
lej
mi
lepiej
wódkę
z
Biedry
Welcher
Brandy?
Kumpel,
schenk
mir
lieber
Wodka
von
Biedronka
ein.
Idzie
wrzesień,
z
nim
chłód
przeklęty
się
rozniesie
Der
September
kommt,
mit
ihm
wird
sich
die
verdammte
Kälte
ausbreiten,
Jak
te
ósme
zęby
(uh)
Wie
diese
Weisheitszähne
(uh).
Melancholia
już
mnie
dręczy
Die
Melancholie
quält
mich
schon,
Gdy
modelka
w
biustonoszu
się
przed
lustrem
pręży
Wenn
sich
das
Model
im
BH
vor
dem
Spiegel
räkelt
I
mnie
pyta
Und
mich
fragt:
"Gdzie
lato?
Gdzie
lato?"
"Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Vergiss
es,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Hör
auf
zu
schreiben,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Coraz
bardziej
blade
światło
Das
Licht
wird
immer
blasser,
Plakaty
festiwalowe
sobie
blakną
Die
Festivalplakate
verblassen,
Na
twej
trasie
rowerowej
nowe
bagno
Auf
deiner
Fahrradroute
gibt
es
ein
neues
Moor,
A
w
szufladzie
masz
obcokrajowy
banknot
Und
in
deiner
Schublade
hast
du
eine
ausländische
Banknote.
Będzie
płakał,
będzie
marznął
Sie
wird
weinen,
sie
wird
frieren,
Negocjujesz
z
kalendarzem,
"Mordo,
jak
to?"
Du
verhandelst
mit
dem
Kalender:
"Alter,
wie
das?"
On
pociesza
cię,
że
jeszcze
przyjdzie
lato
Er
tröstet
dich,
dass
der
Sommer
noch
kommt,
Ale
powiedz,
proszę,
quando,
quando,
quando?
Aber
sag
mir
bitte,
quando,
quando,
quando?
Nie,
nie,
nie
Nein,
nein,
nein
Lato
znów
odchodzi
w
cień
Der
Sommer
verschwindet
wieder
im
Schatten,
Już
wyraźnie
krótszy
dzień
Der
Tag
ist
schon
deutlich
kürzer,
Lodowata
w
żyłach
krew
Eisiges
Blut
in
den
Adern.
Nie,
nie,
nie
Nein,
nein,
nein
Lato
znów
odchodzi
w
cień
Der
Sommer
verschwindet
wieder
im
Schatten,
Już
wyraźnie
krótszy
dzień
Der
Tag
ist
schon
deutlich
kürzer,
Lodowata
w
żyłach
krew
Eisiges
Blut
in
den
Adern.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Vergiss
es,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Hör
auf
zu
schreiben,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Vergiss
es,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Wo
ist
der
Sommer?
Wo
ist
der
Sommer?
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
Gazpacho,
Gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
Gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Hör
auf
zu
schreiben,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht.
(Nie
warto,
nie
warto,
nie
warto,
nie
warto...)
(Es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.