Текст и перевод песни Taco Hemingway - Gelato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
pisze
mi,
że
tęskni
She
texts
me
that
she
misses
me
Gdy
wyszedłem
do
speluny
pisać
wersy
While
I'm
out
at
the
bar
writing
verses
Byłem
pewien,
że
napiszę
płytę
w
Grecji
I
was
sure
I'd
write
an
album
in
Greece
Ale
ona
nosi
zbyt
obcisłe
kiecki
But
she
wears
dresses
way
too
tight,
you
see
Zimne
wino
płynie
we
krwi
Cold
wine
flows
in
my
blood
Kelner
mówi,
że
jesteśmy
dzisiaj
piękni
The
waiter
says
we're
beautiful
tonight
Więc
dlaczego
w
moich
myślach
tylko
złe
dni?
So
why
are
there
only
bad
days
in
my
sight?
(Przecież
lato
zaraz
ustąpi
jesieni,
uh)
(After
all,
summer
will
soon
give
way
to
fall,
uh)
I
w
opisach
będą
pytać
znów
modelki
And
in
captions,
the
models
will
call
"Gdzie
lato?
Gdzie
lato?"
"Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Forget
about
it,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Stop
writing
already,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Jestem
z
Polski
I'm
from
Poland
I
mam
mood
jesienny,
znów
bezsenny
And
I'm
in
an
autumn
mood,
sleepless
again
Lubię
tylko
brudne
bębny,
smutne
gęby
I
only
like
dirty
drums
and
sad
faces
W
negocjacjach
z
Duchem
Świętym
In
negotiations
with
the
Holy
Ghost
Jakie
brandy?
Ziomo
lej
mi
lepiej
wódkę
z
Biedry
What
brandy?
Dude,
pour
me
better
vodka
from
Biedronka
Idzie
wrzesień,
z
nim
chłód
przeklęty
się
rozniesie
September's
coming,
with
it
the
cursed
cold
will
spread
Jak
te
ósme
zęby
(uh)
Like
those
wisdom
teeth
(uh)
Melancholia
już
mnie
dręczy
Melancholy
already
haunts
me
Gdy
modelka
w
biustonoszu
się
przed
lustrem
pręży
As
a
model
in
her
bra
stretches
in
front
of
the
mirror
"Gdzie
lato?
Gdzie
lato?"
"Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Forget
about
it,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Stop
writing
already,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Coraz
bardziej
blade
światło
The
light's
getting
paler
Plakaty
festiwalowe
sobie
blakną
Festival
posters
are
fading
away
Na
twej
trasie
rowerowej
nowe
bagno
A
new
puddle
on
your
bike
route
today
A
w
szufladzie
masz
obcokrajowy
banknot
And
in
your
drawer,
a
foreign
banknote
lay
Będzie
płakał,
będzie
marznął
He'll
cry,
he'll
freeze
Negocjujesz
z
kalendarzem,
"Mordo,
jak
to?"
You
negotiate
with
the
calendar,
"Man,
how
so?"
On
pociesza
cię,
że
jeszcze
przyjdzie
lato
It
comforts
you,
saying
summer
will
come,
you
know
Ale
powiedz,
proszę,
quando,
quando,
quando?
But
tell
me,
please,
quando,
quando,
quando?
Lato
znów
odchodzi
w
cień
Summer's
fading
into
the
shadows
again
Już
wyraźnie
krótszy
dzień
The
day
is
clearly
shorter
now,
then
Lodowata
w
żyłach
krew
Ice-cold
blood
in
my
veins
Lato
znów
odchodzi
w
cień
Summer's
fading
into
the
shadows
again
Już
wyraźnie
krótszy
dzień
The
day
is
clearly
shorter
now,
then
Lodowata
w
żyłach
krew
Ice-cold
blood
in
my
veins
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Forget
about
it,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Stop
writing
already,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Zapomnij
o
tym,
nie
warto,
nie
warto
Forget
about
it,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
Gdzie
lato?
Gdzie
lato?
Where's
the
summer?
Where's
the
summer?"
Galliano,
gazpacho,
gelato
Galliano,
gazpacho,
gelato
Gelato,
gelato
Gelato,
gelato
Przestań
już
pisać,
nie
warto,
nie
warto
Stop
writing
already,
it's
not
worth
it,
not
worth
it
(Nie
warto,
nie
warto,
nie
warto,
nie
warto...)
(Not
worth
it,
not
worth
it,
not
worth
it,
not
worth
it...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.