Taco Hemingway - Ortalion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taco Hemingway - Ortalion




Ortalion
Ветровка
Ortalion znów szeleści strasznie
Ветровка снова ужасно шуршит
Lecz nim światło zgaśnie zdejmiesz mój ortalion
Но прежде чем свет погаснет, ты снимешь мою ветровку
Nie liczą się gwiazdki, marmurową posadzkę zdobi mój-
Звезды не важны, мраморный пол украшает моя-
Jedźmy na wakacje gdy nas męczą paparazzi
Поехали в отпуск, когда нас достают папарацци
Baby, put it in the past, bo te paski to już pastisz
Детка, оставь это в прошлом, эти полосы уже пастиш
Wiem że ciebie już nękali gdy byłaś jeszcze dzieciakiem (yeah, yeah, yeah)
Знаю, что тебя донимали, когда ты была еще ребенком (да, да, да)
Zwiedzamy Europę, terenówki i pociągi
Путешествуем по Европе, внедорожники и поезда
Gdyby dali by ci spokój, częściej pisałbym love songi
Если бы они дали тебе покой, я бы чаще писал песни о любви
Ale tego dziś nie robię, bo im nie chcę dać zarobić (nie nie, nie)
Но сегодня я этого не делаю, потому что не хочу, чтобы они заработали (нет, нет, нет)
Europa daje mi wolność, znowu tu znikam z tobą
Европа дает мне свободу, я снова исчезаю здесь с тобой
Gdy lądujesz, knajpy w Katalonii wina chłodzą
Когда ты приземляешься, в каталонских барах охлаждают вино
Nie przejmuję się tym ilu ziomów mi da follow
Меня не волнует, сколько друзей подпишутся на меня
Powodzenia jeśli myślą, że coś mi zabronią
Удачи им, если они думают, что смогут мне что-то запретить
On wysyła DM do modelek, jak się mają
Он пишет в личку моделям, как у них дела
Nie taki ze mnie klient, żaden ze mnie bawidamek
Я не такой клиент, я не повеса
Jeremi to mój idol, lecz nie jestem tanim draniem
Иеремия - мой кумир, но я не дешевый подонок
Z kieszeni wyjmuję sztylet, kiedy zdejmuję ortalion
Я достаю стилет из кармана, когда снимаю ветровку
Ortalion znów szeleści strasznie
Ветровка снова ужасно шуршит
Lecz nim światło zgaśnie zdejmiesz mój ortalion
Но прежде чем свет погаснет, ты снимешь мою ветровку
Nie liczą się gwiazdki, marmurową posadzkę zdobi mój ortalion
Звезды не важны, мраморный пол украшает моя ветровка
Znów szeleści strasznie, lecz nim znowu zaśniesz zdejmiesz mój ortalion
Снова ужасно шуршит, но прежде чем ты снова уснешь, ты снимешь мою ветровку
Młody gówniarz pewnie myślał o mnie nowo rich
Молодой сопляк, наверное, думал, что я нувориш
Typ turysty który nie zapyta dokąd iść
Типичный турист, который не спросит, куда идти
W tym hotelu średnia wieku almost seventy
В этом отеле средний возраст почти семьдесят
Patrzą na mnie skąd ma kwit, myślą skąd ma kwit
Смотрят на меня, откуда у меня деньги, думают, откуда у меня деньги
W Paryżu chodzę do Michelin, w WWA chodzę do Sapko
В Париже я хожу в Michelin, в Варшаве я хожу в Sapko
VIP przy Tamizie, pewnie bym wolał być w Nando's
VIP на Темзе, наверное, я бы предпочел быть в Nando's
Champs Élysées na Limie, po Ciechanowie w tym Lambo
Елисейские Поля на лимузине, по Цеханову на этом Ламбо
Policja prosi o ID, pewnie ich zmylił ortalion
Полиция просит документы, наверное, их ввела в заблуждение моя ветровка
Tęsknię za czasami gdym na scenie stał
Скучаю по временам, когда стоял на сцене
Miły fanbase machał łapą jakby płynął kraul (cóż)
Милые фанаты махали руками, как будто плыли кролем (ну)
Otwieramy butle Pinot noir
Открываем бутылку Пино Нуар
Jeśli kiedyś mnie zostawisz, będę miał kino noir
Если ты когда-нибудь меня бросишь, у меня будет свой фильм-нуар
Parę stów w białym ortalionie
Пара сотен в белой ветровке
Biała suknia ona się przechadza po balkonie
Белое платье, ты прогуливаешься по балкону
Biała suknia kiedy patrzę na nią ona płonie
Белое платье, когда я смотрю на тебя, оно горит
Białą suknie zdejmij, ale to na koniec, najpierw
Сними белое платье, но это в конце, сначала
Ortalion znów szeleści strasznie
Ветровка снова ужасно шуршит
Lecz nim światło zgaśnie zdejmiesz mój ortalion
Но прежде чем свет погаснет, ты снимешь мою ветровку
Nie liczą się gwiazdki, marmurową posadzkę zdobi mój ortalion
Звезды не важны, мраморный пол украшает моя ветровка
Znów szeleści strasznie, lecz nim znowu zaśniesz zdejmiesz mój ortalion
Снова ужасно шуршит, но прежде чем ты снова уснешь, ты снимешь мою ветровку
Dziennik pokładowy Europa - zapis piąty
Бортовой журнал Европа - запись пятая
Dzisiaj zabrałem ze sobą dwójkę autostopowiczów
Сегодня я взял с собой двух автостопщиков
Znajdowali się w całkowicie przeciwnym spektrum uczesania
Они находились на совершенно противоположных сторонах спектра причесок
Jeden miał łysą czaszkę, drugi niebieskie włosy - rodacy
У одного была лысая голова, у другого синие волосы - земляки
Opowiedzieli mi o świecie młodego melanżu, o przemocy, płaczu, pigułach, o Polsce
Они рассказали мне о мире молодежных тусовок, о насилии, слезах, таблетках, о Польше
Powiedziałem im, że w Europie widziałem to samo
Я сказал им, что в Европе видел то же самое
Co widziałem w Warszawie, Wrocławiu, Krakowie, Lublinie, Trójmieście, Poznaniu, Białymstoku - czyli zagubioną młodzież
Что видел в Варшаве, Вроцлаве, Кракове, Люблине, Труймясте, Познани, Белостоке - то есть потерянную молодежь
Narkotyki i przemoc to ich biznes - a biznes ma się dobrze
Наркотики и насилие - это их бизнес, а бизнес идет хорошо
Kontrolka z wykrzyknikiem przestała świecić jednostajnie, zaczęła migać wściekle
Контрольная лампа с восклицательным знаком перестала гореть ровно, начала бешено мигать
Wciąż nie mogę dostrzec co się na niej znajduje
Я все еще не могу разглядеть, что на ней изображено
Odbiór
Прием





Авторы: Filip Szczesniak, Sergiusz Pankowiak, Tomasz Wendt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.