Текст и перевод песни Taco Hemingway - Panie, to Wyście!
Panie, to Wyście!
Господа, это вы!
Nauczyciel
Cię
nienawidzi
(nienawidzi)
Учитель
тебя
ненавидит
(ненавидит)
Jeżeli
jesteś
trochę
inny
(inny)
Если
ты
немного
другая
(другая)
Ten
kraj
to
jedna
wielka
podstawówka
Эта
страна
— одна
большая
начальная
школа
Jej
murów
nie
opuścisz
nigdy
(nigdy)
Её
стен
ты
никогда
не
покинешь
(никогда)
Pracodawca
Cię
nienawidzi
(nienawidzi)
Работодатель
тебя
ненавидит
(ненавидит)
Jeżeli
jesteś
trochę
dziwny
(dziwny)
Если
ты
немного
странная
(странная)
Myślisz,
że
życie
to
więcej
niż
gotówka
Думаешь,
что
жизнь
— это
больше,
чем
наличные
Że
człowiek
to
więcej
niż
liczby
(bzdura)
Что
человек
— это
больше,
чем
цифры
(чушь)
Pan
w
kiosku
Cię
nienawidzi
(nawet
on?)
Продавец
в
киоске
тебя
ненавидит
(даже
он?)
Ludzie
poważni
obrzydliwie
Серьёзные
люди
отвратительно
Zapomnieli
o
tym,
że
każdy
był
kiedyś
dzieckiem
Забыли
о
том,
что
каждый
когда-то
был
ребенком
Udają,
że
nie
wyszli
z...
(ciii...)
Притворяются,
что
не
вышли
из...
(тсс...)
Twój
kandydat
Cię
nienawidzi
(nienawidzi)
Твой
кандидат
тебя
ненавидит
(ненавидит)
Katecheta
Cię
nienawidzi
(nienawidzi)
Катехизатор
тебя
ненавидит
(ненавидит)
Jakiś
typ
w
internecie
Cię
nienawidzi
Какой-то
тип
в
интернете
тебя
ненавидит
Ale
to
nie
wyróżnienie,
bo
on
lubi
nienawidzić
Но
это
не
достижение,
ведь
он
любит
ненавидеть
Robisz
test
DNA,
żeby
wiedzieć,
gdzie
jest
Twój
dom
Делаешь
тест
ДНК,
чтобы
узнать,
где
твой
дом
Biało-czerwona
koperta,
w
środku
wynik,
że
jesteś
stąd
Бело-красный
конверт,
внутри
результат
— ты
отсюда
Sorry
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Извини,
не
могу,
я
отсюда
(Weź
spierdalaj
człowieku,
stoi
kurwa,
narzeka
na
wszystko)
(Убирайся,
человек,
стоит,
блин,
на
всё
жалуется)
Nie,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Нет,
не
могу,
я
отсюда
(Się
nie
podoba
to
nic
Cię,
kurwa,
nie
trzyma,
jebany)
(Не
нравится
— ничего
тебя,
блин,
не
держит,
чертов)
Sorry,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Извини,
не
могу,
я
отсюда
(Ostatni
raz
Ci
mówię
nie
podoba
się,
wypierdalaj
kurwa,
nie
ma
cię)
(Последний
раз
тебе
говорю,
не
нравится
— убирайся,
блин,
тебя
нет)
Nie,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Нет,
не
могу,
я
отсюда
Druga
strona
też
nienawidzi
Другая
сторона
тоже
ненавидит
Jesteś
z
małego
miasta,
elita
się
Ciebie
brzydzi
Ты
из
маленького
города,
элита
тобой
брезгует
Jeżeli
ze
wsi
to
im
się
nawet
już
nie
chce
szydzić
Если
из
деревни,
им
даже
насмехаться
не
хочется
Bo
dla
nich
nie
istniejesz
jak
TVN
Cię
nie
widzi
Ведь
для
них
ты
не
существуешь,
если
TVN
тебя
не
видит
Aż
się
pojawili
samoistnie
Пока
не
появились
самопроизвольно
Ci
panowie
którzy
mowią
że
masz
prawo
istnieć
Эти
господа,
которые
говорят,
что
у
тебя
есть
право
существовать
Owszem,
może
mówią
trochę
nienawistnie
Да,
может,
говорят
немного
с
ненавистью
Ale
tamci
mówią
coraz
bardziej
agresywnie
Но
те
говорят
всё
более
агрессивно
Celebrytka
pisze
hasła
na
kartkach
Знаменитость
пишет
лозунги
на
карточках
We
łzach
cała,
aż
się
rozmazała
maskarka
Вся
в
слезах,
аж
тушь
размазалась
Potem
ta
sama
gwiazda
na
wielkich
plakatach
Потом
та
же
звезда
на
огромных
плакатах
Zachwala
buty
szyte
w
niewolniczych
warsztatach
Рекламирует
обувь,
сшитую
в
рабских
мастерских
Chciałbym
znaleźć
stąd
wyjście
Хотел
бы
найти
выход
отсюда
Lecz
żyje
w
zabarykadowanym
labiryncie
Но
живу
в
забаррикадированном
лабиринте
Każdą
debatę
w
programie
politycznym
Каждые
дебаты
в
политической
программе
Wygrywa
ten
kto
głośniej
krzyknie:
"Panie,
to
wyście!"
Выигрывает
тот,
кто
громче
крикнет:
"Господа,
это
вы!"
"Wyście
kradli
od
rodaków!"
"Вы
обворовывали
соотечественников!"
"Nie,
Panie,
to
wyście
szkalowali
Polaków!"
"Нет,
господа,
это
вы
порочили
поляков!"
"Otóż
Panie,
to
wyście
zranili
naród"
"Именно,
господа,
это
вы
ранили
народ"
Naród,
który
krwawi
po
dziś
dzień
boście
chcieli
koryto!
Народ,
который
кровоточит
по
сей
день,
потому
что
вы
хотели
корыто!
"Otóż
właśnie,
to
wyście!"
"Именно
так,
это
вы!"
"Panie,
Panie,
to
wyście!"
"Господа,
господа,
это
вы!"
(Panie,
Panie
to
wyście,
Panie,
Panie
to
wyście)
(Господа,
господа,
это
вы,
господа,
господа,
это
вы)
"Panie,
to
wyście!"
"Господа,
это
вы!"
(Panie
to
wyście,
Panie
to
wyście,
Panie
to
wyściem,
Panie
to
wyście)
(Господа,
это
вы,
господа,
это
вы,
господа,
это
выходом,
господа,
это
вы)
Robisz
test
DNA,
żeby
wiedzieć,
gdzie
jest
Twój
dom
Делаешь
тест
ДНК,
чтобы
узнать,
где
твой
дом
Biało-czerwona
koperta,
w
środku
wynik,
że
jesteś
stąd
Бело-красный
конверт,
внутри
результат
— ты
отсюда
Sorry,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Извини,
не
могу,
я
отсюда
(Weź
spierdalaj
człowieku,
stoi
kurwa,
narzeka
na
wszystko)
(Убирайся,
человек,
стоит,
блин,
на
всё
жалуется)
Nie,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Нет,
не
могу,
я
отсюда
(Się
nie
podoba
to
nic
Cię
kurwa
nie
trzyma,
jebany...)
(Не
нравится
— ничего
тебя,
блин,
не
держит,
чертов...)
Sorry,
nie
mogę,
bo
jestem
stąd
Извини,
не
могу,
я
отсюда
(Ostatni
raz
Ci
mówię,
nie
podoba
się,
wypierdalaj
kurwa,
nie
ma
Cię)
(Последний
раз
тебе
говорю,
не
нравится
— убирайся,
блин,
тебя
нет)
Nie,
nie
mogę,
bo
jestem
st...
Нет,
не
могу,
я
отсю...
(Ostatni
raz
kurwa,
won
kurwo,
kurwo,
kurwo,
kurwo,
kurwo)
(Последний
раз,
блин,
вон,
сука,
сука,
сука,
сука,
сука)
Na
czyimś
gruncie
warszawskim,
На
чьей-то
варшавской
земле,
Wybudowano
tymczasem
kolejny
obiekt
Тем
временем
построили
очередной
объект
Bar
McDonald′a
Бар
McDonald's
Środki
masowego
przekazu
potraktowały
przywiezienie
hamburgera
do
Polski
Средства
массовой
информации
приравняли
доставку
гамбургера
в
Польшу
Na
równi
z
przywiezieniem
prochów
Paderewskiego
К
доставке
праха
Падеревского
Zaś
BigMac
witany
był
według
tego
samego
protokołu
А
Биг
Мак
встречали
по
тому
же
протоколу
Co
prezydent
Bush
Что
и
президента
Буша
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Kruczynski, Filip Szczesniak
Альбом
Jarmark
дата релиза
28-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.