Текст и перевод песни Taco Hemingway - Tlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen,
żeby
życie
miało
sens
Глотаю
бас,
словно
кислород,
чтобы
жизнь
имела
смысл.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen.
Niby
tlen...
Глотаю
бас,
словно
кислород.
Словно
кислород...
Budzik
mnie
o
dziewiątej
wzywa.
Pierwsza
myśl:
"sprawdzę
stan
konta
chyba"
Будильник
в
девять
меня
будит.
Первая
мысль:
"проверю,
наверное,
баланс
счета".
Potem
pamiętam,
że
już
nie
muszę.
Jeszcze
nie
gruba,
już
obła
ryba
Потом
вспоминаю,
что
уже
не
должен.
Еще
не
толстая,
но
уже
округлая
рыба.
Wczoraj
wieczorem
ta
modna
biba.
Byłem
w
Niebie
i
każdy
tam
odlatywał
Вчера
вечером
эта
модная
тусовка.
Был
на
Небесах,
и
каждый
там
улетал.
Każda
dziewczyna
tu
coś
nagrywa.
Każdy
mężczyzna
tu
coś
nagrywa
Каждая
девушка
тут
что-то
снимает.
Каждый
мужчина
тут
что-то
снимает.
Niejedna
twarz
trafi
dziś
na
Pudelka.Niejedną
twarz
widziałem
na
butelkach...
Не
одно
лицо
попадет
сегодня
на
Pudelka.
Не
одно
лицо
видел
я
на
бутылках...
Pepsi
czy
czegoś
tam...?
Kreski,
dilerzy,
chłam
Pepsi
или
чего-то
там...?
Дорожки,
дилеры,
хлам.
W
męskim
imprezy
start.
Ktoś
na
dzielni,
na
dzielni
wywęszył
gram...
В
мужском
туалете
старт
вечеринки.
Кто-то
на
районе,
на
районе
вынюхал
грамм...
Sypie
wężyka,
wężyka,
wężyka.
Debata
od
razu
Luzztra
czy
jeszcze
Plan
B?
Сыплет
дорожку,
дорожку,
дорожку.
Сразу
дебаты:
Luzztra
или
все
же
Plan
B?
Żeby
miło
spędzić
noc
Чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen,
żeby
życie
miało
sens
Глотаю
бас,
словно
кислород,
чтобы
жизнь
имела
смысл.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen.
Niby
tlen...
Глотаю
бас,
словно
кислород.
Словно
кислород...
Ty
chyba
dzwoniłaś,
ja
tracę
zasięg
i
tracę
tu
czas
no
i
tracę
papier
Ты,
кажется,
звонила,
я
теряю
связь
и
теряю
здесь
время,
ну
и
теряю
деньги,
Lecz
jakoś
to
będzie.
Sobą
nie
martwię
się,
ciągle
się
martwię
światem
Но
как-нибудь
будет.
За
себя
не
волнуюсь,
постоянно
волнуюсь
за
мир.
Dzisiaj
wieczorem
znów
modny
balet,
a
ten
didżej
to
musi
być
spory
talent
Сегодня
вечером
снова
модный
балет,
а
этот
диджей,
должно
быть,
большой
талант,
Bo
tyle
ma
dziewczyn
i
żąda
dam,
jak
żąda
w
makale
walet
Ведь
у
него
столько
девушек
и
он
требует
дам,
как
требует
валет
в
макао.
Chcę
żyć
na
tej
ziemi
i
coś
znaczyć.
By
stworzyć
potomnych
i
sos
nabyć
Хочу
жить
на
этой
земле
и
что-то
значить.
Создать
потомство
и
заработать
состояние.
Buduję
tu
pomnik
jak
stos
naczyń.
Od
jutra
nie
piję,
mam
dość
kaca
Строю
здесь
памятник,
как
стопку
посуды.
С
завтраго
дня
не
пью,
с
меня
хватит
похмелья.
Rany,
to
miasto
jest
piękne.
Otwieram
notes,
nastawiam
te
pętle
Боже,
этот
город
прекрасен.
Открываю
блокнот,
настраиваю
эти
лупы.
Wczorajszy
wieczór
był
snem.
Nie
wiem
skąd
wzięła
się
czarna
pieczątka
na
ręce
Вчерашний
вечер
был
сном.
Не
знаю,
откуда
взялась
черная
печать
на
руке.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen,
żeby
życie
miało
sens
Глотаю
бас,
словно
кислород,
чтобы
жизнь
имела
смысл.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen.
Niby
tlen...
Глотаю
бас,
словно
кислород.
Словно
кислород...
Robię
to
co
noc.
Robię
to
co
noc.
Nikogo
nie
proszę
o
pomoc
Делаю
это
каждую
ночь.
Делаю
это
каждую
ночь.
Ни
у
кого
не
прошу
помощи.
Znowu
wychodzę,
mam
FOMO
a
chciałbym
to
szczerze
pierdolić
jak
Pono
Снова
выхожу,
у
меня
FOMO,
а
хотел
бы,
честно
говоря,
забросить
это,
как
Pono.
Nie
podchodź,
nie
wolno.
Mordo.
Nie
mam
tu
siły
na
foto
Не
подходи,
нельзя.
Чувак.
Нет
у
меня
здесь
сил
на
фото.
Mordo.
Widzę
że
fanów
tu
kordon.
Jestem
pijany,
a
ten
z
którym
gadam
to
chyba
coś
połknął
Чувак.
Вижу,
что
фанатов
тут
кордон.
Я
пьян,
а
тот,
с
которым
говорю,
кажется,
что-то
проглотил.
Mówi,
że
pierdoli
cały
Mordor
Говорит,
что
ему
плевать
на
весь
Мордор.
Ma
go
dość,
bo
szefowa
jest
idiotką
Он
его
задолбал,
потому
что
начальница
— идиотка.
A
ten
jego
nowy
start-up
zrobi
pogrom
А
его
новый
стартап
произведет
фурор.
Coś
tam,
coś
tam,
coś
tam
dot
com
Что-то
там,
что-то
там,
что-то
там
точка
ком.
Ej,
Taco,
Taco,
może
da
radę
z
tą
fotką?
Эй,
Taco,
Taco,
может,
получится
с
этой
фоткой?
Mówię
"spoczko,
chodź
ziom"
Говорю:
"без
проблем,
пошли,
бро".
Potem
mnie
to
auto
znowu
wiezie
pod
dom
Потом
эта
машина
снова
везет
меня
домой.
Ona
śpi
a
ja
chciałbym
przeżyć
coś
z
nią
Она
спит,
а
я
хотел
бы
что-то
с
ней
пережить.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen,
żeby
życie
miało
sens
Глотаю
бас,
словно
кислород,
чтобы
жизнь
имела
смысл.
Pracowałem
cały
dzień,
żeby
miło
spędzić
noc
Работал
весь
день,
чтобы
мило
провести
ночь,
Żeby
życie
było
snem,
żeby
słyszeć
życia
dźwięk
Чтобы
жизнь
была
сном,
чтобы
слышать
жизни
звук.
Tańcowałem
całą
noc,
żeby
życie
miało
wdzięk
Танцевал
всю
ночь,
чтобы
жизнь
имела
грацию,
Łykam
bas
niby
tlen.
Niby
tlen.
Глотаю
бас,
словно
кислород.
Словно
кислород.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.