Taco Hemingway - ZTM - перевод текста песни на немецкий

ZTM - Taco Hemingwayперевод на немецкий




ZTM
ZTM
Chciałbym znowu jeździć ZTM-em
Ich würde gerne wieder mit der ZTM fahren
Gonią mnie koszmary, nie kanarzy
Albträume jagen mich, nicht Kontrolleure
Pytasz kim chcę być w przyszłości, jeszcze nie wiem
Du fragst, wer ich in Zukunft sein will, ich weiß es noch nicht
Chyba wolę sobie marzyć
Ich glaube, ich träume lieber vor mich hin
Wszystkie trasy w głowie prowadzą do ciebie
Alle Wege in meinem Kopf führen zu dir
Chciałbym znaleźć jakiś azyl
Ich würde gerne irgendein Asyl finden
Gdzie te czasy, gdy jeździłem zakochany ZTM-em?
Wo sind die Zeiten, als ich verliebt mit der ZTM fuhr?
ZTM-em, hej, hej
Mit der ZTM, hey, hey
Leniwe flow, jestem Giggsem
Langsamer Flow, ich bin Giggs
Latałem Ryan'em, latałem se Wizz'kiem
Ich flog mit Ryan(air), ich flog mit Wizz (Air)
Latałem po Hackney, pisałem ten mixtape
Ich hing in Hackney ab, schrieb dieses Mixtape
Dwa lata później prowadzę swój biznes
Zwei Jahre später führe ich mein eigenes Geschäft
Żaden przeciwnik już nawet nie piśnie
Kein Gegner piepst auch nur noch
Wyróżniałem się jak martwy piksel
Ich stach heraus wie ein toter Pixel
Wszędzie klony, jakbym widział Hare Kriszne
Überall Klone, als ob ich Hare Krishnas sähe
Zdjęcie z szampanem, ale piję mały Pilsner
Foto mit Champagner, aber ich trinke ein kleines Pilsner
Chciał Champs-Élysées, ale był na Marywilskiej
Er wollte Champs-Élysées, aber er war auf der Marywilska
W plecy wbijają mi noże jak Brutus
Sie stechen mir Messer in den Rücken wie Brutus
Ona straciła już głowę jak Dooku
Sie hat schon den Kopf verloren wie Dooku
Ona ma uda i głowę jak Mewtwo
Sie hat Schenkel und einen Kopf wie Mewtwo
Nie chcę was na telefonie jak U2
Ich will euch nicht auf dem Handy wie U2
Pyta o wywiad, ja mówię mu, "Mm, mm, mm"
Er fragt nach einem Interview, ich sage ihm: "Mm, mm, mm"
W kółko jak Giro polewałem ten Malbec
Im Kreis wie beim Giro schenkte ich diesen Malbec ein
Tylko studio i wino, a od roku miałem mieć przerwę
Nur Studio und Wein, und seit einem Jahr sollte ich eine Pause machen
Ciągle pytasz o milion, ja już walczę o więcej
Du fragst ständig nach einer Million, ich kämpfe schon um mehr
Życie jak "Ósma mila", gdy pisałem rymy w tym ZTM
Das Leben wie "8 Mile", als ich Reime in dieser ZTM schrieb
Chciałbym znowu jeździć ZTM-em
Ich würde gerne wieder mit der ZTM fahren
Gonią mnie koszmary, nie kanarzy
Albträume jagen mich, nicht Kontrolleure
Pytasz kim chcę być w przyszłości, jeszcze nie wiem
Du fragst, wer ich in Zukunft sein will, ich weiß es noch nicht
Chyba wolę sobie marzyć
Ich glaube, ich träume lieber vor mich hin
Wszystkie trasy w głowie prowadzą do ciebie
Alle Wege in meinem Kopf führen zu dir
Chciałbym znaleźć jakiś azyl
Ich würde gerne irgendein Asyl finden
Gdzie te czasy, gdy jeździłem zakochany ZTM-em?
Wo sind die Zeiten, als ich verliebt mit der ZTM fuhr?
ZTM-em, hej, hej
Mit der ZTM, hey, hey
Napisałem "Wszystko jedno" w busie 128
Ich schrieb "Alles egal" im Bus 128
Nie wiem czy ten chłód od ludzi bił, czy nieszczelnych okien
Ich weiß nicht, ob diese Kälte von den Leuten kam oder von undichten Fenstern
Wtedy nie patrzył na mnie w tłumie nikt, nikt nie mierzył wzrokiem
Damals schaute mich niemand in der Menge an, niemand musterte mich mit Blicken
Teraz ci krawcy chcą mnie poprawić, jakby mieli jakiś problem
Jetzt wollen diese Schneider mich korrigieren, als ob sie irgendein Problem hätten
Wąsy jak Krzysiu Krawczyk, buzia jak Krzysiu Ibisz
Schnurrbart wie Krzysiu Krawczyk, Gesicht wie Krzysiu Ibisz
Leżą na dysku tracki, co ty się smyku dziwisz
Tracks liegen auf der Platte, was wunderst du dich, Kleiner?
Że odłożyłem ten "Trójkąt" na potem, ziomek
Dass ich diesen "Trójkąt" auf später verschoben habe, Kumpel
Chciałem zabłysnąć w English
Ich wollte auf Englisch glänzen
Teraz to proste, że równie dobrze mogłem te nuty nawinąć w Yiddish
Jetzt ist es klar, dass ich diese Tracks genauso gut auf Jiddisch hätte rappen können
Kiedyś wiesz - pensja pensją, nie krzyczałem wtedy "oy vey"
Früher, weißt du Gehalt war Gehalt, ich schrie damals nicht "Oy vey"
Pędziłem SKM-ką, wiadomości mam od niej
Ich raste mit der SKM, Nachrichten habe ich von ihr
Dziewczyny wiesz jak tęsknią, kleiłem tekst na "Mięso"
Mädchen, weißt du, wie sie sich sehnen, ich bastelte den Text für "Mięso"
Uciekam przed dekadencją, zawsze chciałem żyć mądrzej
Ich fliehe vor der Dekadenz, ich wollte immer klüger leben
W busie te zęby żółte, raczej nie myl ze złotem
Im Bus diese gelben Zähne, verwechsle sie lieber nicht mit Gold
Leją się łzy jak żółtko w pustym barze na Smolnej
Tränen fließen wie Eigelb in einer leeren Bar auf der Smolna
W dłoniach ten żółty papier, ludzie płaczą za Słońcem
In den Händen dieses gelbe Papier, die Leute weinen nach der Sonne
Tyle żółci w tych żółtych busach, wszystko żółte jak Coldplay
So viel Galle in diesen gelben Bussen, alles gelb wie Coldplay
Chciałbym znowu jeździć ZTM-em
Ich würde gerne wieder mit der ZTM fahren
Gonią mnie koszmary, nie kanarzy
Albträume jagen mich, nicht Kontrolleure
Pytasz kim chcę być w przyszłości, jeszcze nie wiem
Du fragst, wer ich in Zukunft sein will, ich weiß es noch nicht
Chyba wolę sobie marzyć
Ich glaube, ich träume lieber vor mich hin
Wszystkie trasy w głowie prowadzą do ciebie
Alle Wege in meinem Kopf führen zu dir
Chciałbym znaleźć jakiś azyl
Ich würde gerne irgendein Asyl finden
Gdzie te czasy, gdy jeździłem zakochany ZTM-em?
Wo sind die Zeiten, als ich verliebt mit der ZTM fuhr?
ZTM-em, hej, hej
Mit der ZTM, hey, hey
Oto bus staje na pętli
Da hält der Bus an der Schleife
Teraz pamiętam jak byłem
Jetzt erinnere ich mich, wie ich war
Dzieciakiem, te plany, że chciałem mieć Bentley
Ein Kind, diese Pläne, dass ich einen Bentley haben wollte
Wtedy rodzice się ciągle kłócili, bo zawsze za mało pieniędzy
Damals stritten sich meine Eltern ständig, weil immer zu wenig Geld da war
Chciałbym, by ludzie patrzyli na teksty, nie tylko ciągle o pensji
Ich wünschte, die Leute würden auf die Texte schauen, nicht nur ständig aufs Gehalt
Czy jestem na karcie na czasie, jeżeli jestem - które mam miejsce
Bin ich in den Charts angesagt, und wenn ja auf welchem Platz
A które mieć powinienem, no i ile mnie śledzi ludzi na Fejsie
Und welchen ich haben sollte, und wie viele Leute mir auf Facebook folgen
I ile tej pengi zarabiam na EPce, ile kasuję koncertem
Und wie viel Kohle ich mit der EP verdiene, wie viel ich für ein Konzert kassiere
Wokoło latają kanarzy pytają bez przerwy o jakieś bilety, jebać was
Herumschwirren Kontrolleure und fragen ununterbrochen nach irgendwelchen Tickets, fickt euch
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, dzięki
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, danke
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, Bentley
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, Bentley
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, dzięki
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, danke
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, dzięki
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, danke
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, dzięki
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, danke
Autobus kończy na pętli, nigdy nie skończę na pętli
Der Bus endet an der Schleife, ich werde niemals in der Schleife enden
Piszę na pętlach teksty wiecznie, chcesz to je możesz zapętlić, dzięki
Ich schreibe ewig Texte auf Loops, wenn du willst, kannst du sie loopen, danke





Авторы: Boris Neijenhuis, Filip Szczesniak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.