Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puttin’ On The Ritz (Club Remix)
Puttin' On The Ritz (Club Remix)
Dance
to
the
rhythm
Tanz
zum
Rhythmus
If
you're
blue
and
you
don't
know
where
to
go
to
Wenn
du
traurig
bist
und
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Warum
gehst
du
nicht
dorthin,
wo
die
Mode
sitzt?
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Different
types
who
wear
a
day
coat
Verschiedene
Typen,
die
einen
Tagesmantel
tragen,
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat,
perfect
fits
Hosen
mit
Streifen
und
Cutaway,
perfekte
Passform,
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Aufgemacht
wie
ein
millionenschwerer
Soldat,
Tryin'
hard
to
look
like
Gary
Cooper
Ich
gebe
mir
Mühe,
wie
Gary
Cooper
auszusehen,
Come
let's
mix
where
Rockefellers
walk
with
sticks
Komm,
lass
uns
mischen,
wo
Rockefellers
mit
Stöcken
spazieren
gehen
Or
umbrellas
in
their
mitts,
puttin'
on
the
ritz
Oder
Regenschirme
in
ihren
Händen,
puttin'
on
the
Ritz
Have
you
seen
the
well-to-do,
up
and
down
Park
Avenue?
Hast
du
die
Wohlhabenden
gesehen,
rauf
und
runter
die
Park
Avenue?
On
that
famous
thoroughfare
with
their
noses
in
the
air
Auf
dieser
berühmten
Straße
mit
ihren
Nasen
in
der
Luft
High
hats
and
arrow
collars,
white
spats
and
lots
of
dollars
Hohe
Hüte
und
Pfeilkragen,
weiße
Gamaschen
und
viel
Geld,
Spending
every
dime
for
a
wonderful
time
Jeden
Cent
ausgebend
für
eine
wundervolle
Zeit
If
you're
blue
and
you
don't
know
where
to
go
to
Wenn
du
traurig
bist
und
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Warum
gehst
du
nicht
dorthin,
wo
die
Mode
sitzt?
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Different
types
who
wear
a
day
coat
Verschiedene
Typen,
die
einen
Tagesmantel
tragen,
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat,
perfect
fits
Hosen
mit
Streifen
und
Cutaway,
perfekte
Passform,
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Aufgemacht
wie
ein
millionenschwerer
Soldat,
Tryin'
hard
to
look
like
Gary
Cooper
(super
duper)
Ich
gebe
mir
Mühe,
wie
Gary
Cooper
auszusehen
(super
duper)
Come
let's
mix
where
Rockefellers
walk
with
sticks
Komm,
lass
uns
mischen,
wo
Rockefellers
mit
Stöcken
spazieren
gehen
Or
umbrellas
in
their
mitts,
puttin'
on
the
ritz
Oder
Regenschirme
in
ihren
Händen,
puttin'
on
the
Ritz
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Aufgemacht
wie
ein
millionenschwerer
Soldat,
Tryin'
hard
to
look
like
Gary
Cooper
Ich
gebe
mir
Mühe,
wie
Gary
Cooper
auszusehen,
Come
let's
mix
where
Rockefellers
walk
with
sticks
Komm,
lass
uns
mischen,
wo
Rockefellers
mit
Stöcken
spazieren
gehen
Or
umbrellas
in
their
mitts,
puttin'
on
the
ritz
Oder
Regenschirme
in
ihren
Händen,
puttin'
on
the
Ritz
Have
you
seen
the
well-to-do,
up
and
down
Park
Avenue?
Hast
du
die
Wohlhabenden
gesehen,
rauf
und
runter
die
Park
Avenue?
On
that
famous
thoroughfare
with
their
noses
in
the
air
Auf
dieser
berühmten
Straße
mit
ihren
Nasen
in
der
Luft
High
hats
and
arrow
collars,
white
spats
and
lots
of
dollars
Hohe
Hüte
und
Pfeilkragen,
weiße
Gamaschen
und
viel
Geld,
Spending
every
dime
for
a
wonderful
time
Jeden
Cent
ausgebend
für
eine
wundervolle
Zeit
If
you're
blue
and
you
don't
know
where
to
go
to
Wenn
du
traurig
bist
und
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Warum
gehst
du
nicht
dorthin,
wo
die
Mode
sitzt?
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Different
types
who
wear
a
day
coat
Verschiedene
Typen,
die
einen
Tagesmantel
tragen,
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat,
perfect
fits
Hosen
mit
Streifen
und
Cutaway,
perfekte
Passform,
Puttin'
on
the
ritz
Puttin'
on
the
Ritz
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Aufgemacht
wie
ein
millionenschwerer
Soldat,
Tryin'
hard
to
look
like
Gary
Cooper
(super
duper)
Ich
gebe
mir
Mühe,
wie
Gary
Cooper
auszusehen
(super
duper)
Come
let's
mix
where
Rockefellers
walk
with
sticks
Komm,
lass
uns
mischen,
wo
Rockefellers
mit
Stöcken
spazieren
gehen
Or
umbrellas
in
their
mitts,
puttin'
on
the
ritz
Oder
Regenschirme
in
ihren
Händen,
puttin'
on
the
Ritz
Puttin'
on
the
ritz,
puttin'
on
the
ritz
(super
duper)
Puttin'
on
the
Ritz,
puttin'
on
the
Ritz
(super
duper)
Downtown,
uptown,
get
your
kicks
at
the
Ritz
Downtown,
Uptown,
hol
dir
deine
Kicks
im
Ritz
Dine
'n'
wine
but
not
'til
nine,
the
time
is
right
for
us
to
tonight
Speise
und
Wein,
aber
nicht
vor
neun,
die
Zeit
ist
reif
für
uns
heute
Abend
We
can
move,
move
to
the
rhythm
(super
duper)
Wir
können
uns
bewegen,
zum
Rhythmus
bewegen
(super
duper)
Dance
to
the
rhythm
Tanz
zum
Rhythmus
Dance
to
the
rhythm,
nice
and
easy
Tanz
zum
Rhythmus,
schön
und
einfach
Put
it
on,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on
the
R-I-T-Z
Zieh
es
an,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on
the
R-I-T-Z
How
'bout
you
and
me,
says
Wie
wäre
es
mit
dir
und
mir,
Süße?
Dance
to
the
rhythm,
nice
and
easy
Tanz
zum
Rhythmus,
schön
und
einfach
I
want
you
to
move
Ich
möchte,
dass
du
dich
bewegst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.