Tadeusz Woźniak - Hej, Hanno - перевод текста песни на немецкий

Hej, Hanno - Tadeusz Wozniakперевод на немецкий




Hej, Hanno
Hej, Hanno
(Hej, Hanno!)
(Hej, Hanno!)
A ja mam dziewczynę po słowackiej stronie
Ich habe eine Freundin jenseits der slowakischen Grenze
Wejdę na wyżynę i zawołam do niej
Ich steige auf die Anhöhe und rufe ihr zu
Hej, Hanno!
Hej, Hanno!
Przez góry bielone
Über die weißen Berge
Przez lasy zielone
Durch die grünen Wälder
Jak zawołam do niej
Wenn ich nach ihr rufe
Hej, Hanno!
Hej, Hanno!
Hej, Hanno, usłysz mnie
Hej, Hanno, hör mich
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, wehe durch grauen Nebel
Zanieś moje słowa do Rużemberku
Trage meine Worte hin nach Rużomberok
Spytaj, czy mnie chowa w pamięci kuferku
Frage, ob sie mich bewahrt in ihrer Erinnerungstruhe
Dziewczyna ma
Mein Mädchen
Hej, Hanno, kochaj mnie
Hej, Hanno, liebe mich!
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, wehe durch grauen Nebel
Jeszcze dobra sanna po słowackiej stronie
Noch ist guter Schlittenweg an der slowakischen Seite
Już tam moja panna siada w cztery konie
Da besteigt meine Dame den Vierspänner
Hej, Hanno!
Hej, Hanno!
Przez wysokie śniegi
Durch hohe Schneemassen
Nieruchome rzeki
Stille Flüsse
Ja zawołam do niej
Rufe ich nach ihr
Hej, Hanno!
Hej, Hanno!
Hej, Hanno, usłysz mnie
Hej, Hanno, hör mich
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, wehe durch grauen Nebel
Spłyną moje słowa słowacką bystrzycą
Meine Worte mögen strömen mit dem slowakischen Wildbach
A może je ptaki na skrzydła pochwycą
Vielleicht fangen Vögel sie auf Schwingen ein
Zaniosą jej, przyniosą jej
Sie bringen es ihr, überbringen es ihr
Hej, Hanno, kochaj mnie
Hej, Hanno, liebe mich!
Wietrze wiej w siwej mgle
Wind, wehe durch grauen Nebel
Hej, Hanno!
Hej, Hanno!
(Dziękuję bardzo!)
(Vielen Dank!)





Авторы: Katarzyna Gaertner, Agnieszka Osiecka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.