Текст и перевод песни Tadeusz Wozniak - Mam ledwie blizne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam ledwie blizne
У меня лишь шрам
Za
stary
jestem,
by
uwierzyć
w
rewolucję
Я
слишком
стар,
чтобы
верить
в
революцию
Kryję
się
w
cieniu,
by
przed
światem
uciec
Прячусь
в
тени,
чтобы
от
мира
убежать
I
nie
smakuje
mi
podgrzewany
ryż
z
torebek
И
невкусен
мне
разогретый
рис
из
пакетиков
W
kieszeni
aspiryna,
bo
mogę
być
w
potrzebie
В
кармане
аспирин,
ведь
могу
я
в
нем
нуждаться
A
przez
igielne
ucho,
po
mojemu,
przejść
nie
zdołam
И
в
игольное
ушко,
по-моему,
не
пролезу
I
gnam
po
cichu,
by
mnie
nie
dopadła
wilcza
sfora
И
крадусь
я
тихо,
чтоб
меня
не
настигла
волчья
свора
A
co
z
aniołem?
Gdyby
ktoś
wiedzieć
chciał
А
что
с
ангелом?
Если
кто-то
хочет
знать
Mam
ledwie
bliznę,
bo
przy
mnie
stał
У
меня
лишь
шрам,
потому
что
он
был
рядом
Popiół
na
marynarce,
krawat
pokryty
sadzą
Пепел
на
пиджаке,
галстук
покрыт
сажей
Moje
niezgrabne
palce
z
supłem
sobie
nie
poradzą
Мои
неуклюжие
пальцы
с
узлом
не
справятся
Gdy
czasem
mi
do
płaczu
– szybko
łzy
połykam
Когда
мне
хочется
плакать
– быстро
слезы
глотаю
I
tańczę
w
zgodnym
rytmie
– dopóki
gra
muzyka
И
танцую
в
такт
– пока
играет
музыка
Mam
w
oczach
kawał
świata,
wiele
mi
wpadło
w
ręce
В
глазах
моих
целый
мир,
многое
попало
в
мои
руки
A
gdy
mą
trąbią
sławę
– mam
zawstydzone
serce
А
когда
трубят
мою
славу
– я
смущенно
замираю
A
co
z
aniołem?
– gdyby
ktoś
wiedzieć
chciał
А
что
с
ангелом?
– если
кто-то
хочет
знать
Mam
ledwie
bliznę,
bo
przy
mnie
stał
У
меня
лишь
шрам,
потому
что
он
был
рядом
Poznałem
prezydentów
i
drabów,
co
chcą
zabić
Встречал
президентов
и
негодяев,
что
хотят
убить
Nagi
przyszedłem
na
świat
i
odejdę
nagi
Нагим
пришел
я
в
мир
и
нагим
уйду
Gdy
miałem
lat
15
widziałem
ruskie
tanki
Когда
мне
было
15,
видел
русские
танки
Dzisiaj
po
przepowiednie
odsyłam
do
cyganki
Сегодня
за
пророчествами
отправляю
к
цыганке
Lecz
zanim,
święty
Piotrze,
wezwiesz
na
rozmowę
Но
прежде
чем,
святой
Петр,
позовешь
на
беседу
Przed
poezją
czeską
pozwól
schylić
głowę
Перед
чешской
поэзией
позволь
склонить
голову
A
co
z
aniołem?
Gdyby
ktoś
wiedzieć
chciał
А
что
с
ангелом?
Если
кто-то
хочет
знать
Mam
ledwie
bliznę,
bo
przy
mnie
stał
У
меня
лишь
шрам,
потому
что
он
был
рядом
W
Paryżu
L'humanite,
po
rosyjsku
czytam
z
rana
В
Париже
L'Humanité,
по-русски
читаю
с
утра
Z
Biblii
rozumiem
pojedyncze
zdania
Из
Библии
понимаю
отдельные
предложения
Od
plastikuv
w
Stanach
miałem
już
zajady
От
пластиковой
еды
в
Штатах
у
меня
уже
заеды
Do
Hypernovej
jadę,
by
się
napić
dobrej
kawy
В
Hypernovu
еду,
чтобы
выпить
хорошего
кофе
Choć
asa
mam
w
zanadrzu,
to
mówię
pas
świadomie
Хотя
туз
у
меня
в
рукаве,
говорю
"пас"
сознательно
I
chcę
by
kiedyś
Banik
dokopał
Barcelonie
И
хочу,
чтобы
когда-нибудь
"Баник"
победил
"Барселону"
A
co
z
aniołem?
Gdyby
ktoś
wiedzieć
chciał
А
что
с
ангелом?
Если
кто-то
хочет
знать
Mam
ledwie
bliznę,
bo
przy
mnie
stał
У
меня
лишь
шрам,
потому
что
он
был
рядом
Niektórzy
mają
skłonność
do
dziwnych
upodobań
Некоторые
имеют
склонность
к
странным
пристрастиям
A
ja
cię,
moja
miła,
tak
niezmiennie
kocham
А
я
тебя,
моя
милая,
так
неизменно
люблю
Kiedy
się
krzątasz
w
kuchni,
gotując
konfitury
Когда
ты
хлопочешь
на
кухне,
варя
варенье
Gdy
dyrygujesz
domem
z
rodzinnej
partytury
Когда
управляешь
домом
по
семейной
партитуре
I
choć
nas
w
różne
strony
niesie
spraw
lawina
И
хотя
нас
в
разные
стороны
несет
лавина
дел
To
złe
wspomnienia
dla
dobrych
zapominam
Плохие
воспоминания
ради
хороших
забываю
A
co
z
aniołem?
Gdyby
ktoś
wiedzieć
chciał
А
что
с
ангелом?
Если
кто-то
хочет
знать
Mam
ledwie
bliznę,
bo
przy
mnie
stał
У
меня
лишь
шрам,
потому
что
он
был
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaromír Nohavica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.