Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Molly
Drauf auf Molly
I
be
off
the
Molly
Ich
bin
drauf
auf
Molly
I
be
off
the
Molly
Ich
bin
drauf
auf
Molly
Dont
make
us
catch
a
homy
Bring
uns
nicht
dazu,
jemanden
umzulegen
I
be
off
the
Molly
Ich
bin
drauf
auf
Molly
I
be
off
the
Molly
Ich
bin
drauf
auf
Molly
Dont
make
us
kill
somebody
Bring
uns
nicht
dazu,
jemanden
zu
töten
Dont
make
us
grab
the
shawtie
Bring
uns
nicht
dazu,
die
Shawty
zu
schnappen
I
be
off
the
molly
wildin
in
the
party
Ich
bin
drauf
auf
Molly,
dreh'
durch
auf
der
Party
Pullin
up
flexin
Fendi
belt
Maserati
Fahr'
vor,
flexe,
Fendi-Gürtel,
Maserati
Pull
off
on
them
Four
Gs
finna
have
a
Orgee
Häng'
sie
ab
auf
vier
Gs,
bereit
für
'ne
Orgie
My
money
another
story
Mein
Geld
ist
'ne
andere
Geschichte
You
know
Im
in
my
glory
Du
weißt,
ich
bin
voll
in
meinem
Element
Sosa
in
that
Porsche
Sosa
in
dem
Porsche
You
know
that
we
flexin
Du
weißt,
dass
wir
flexen
Please
dont
disrespect
man
Mann,
sei
nicht
respektlos
You
get
killed
in
seconds
Du
wirst
in
Sekunden
erledigt
I
be
off
the
molly
I
a
kill
somebody
Ich
bin
drauf
auf
Molly,
ich
bring'
jemanden
um
If
you
tweak
on
on
us
squad
we
gone
leave
you
sloppy
Wenn
du
Stress
mit
uns
anfängst,
Squad,
hinterlassen
wir
dich
übel
zugerichtet
We
ain't
fuckin
round
Wir
machen
keine
Scheiße
We
gunnin
shit
down
Wir
schießen
alles
nieder
We
takin
over
cities
now
we
takin
over
yo
town
Wir
übernehmen
Städte,
jetzt
übernehmen
wir
deine
Stadt
You
know
how
we
rock
out
.40
Glocks
and
them
chops
out
Du
weißt,
wie
wir
rocken,
.40er
Glocks
und
die
Choppas
draußen
Tweak
on
us
we
gone
fuck
around
and
shoot
up
a
opp
house
Leg
dich
mit
uns
an,
wir
fackeln
nicht
lang'
und
durchsieben
ein
Opp-Haus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.