Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción del Arte
Song of Art
Somos
una
grieta
en
el
borde
del
abismo
We're
a
crack
in
the
edge
of
the
abyss
Que
sostiene
nuestros
sueños
sobre
el
mismo
Holding
our
dreams
above
it
Dime,
cuando
lloras,
si
es
lo
mismo
cuando
cantas
Tell
me,
when
you
cry,
is
it
the
same
when
you
sing
Y
si
escribes
las
canciones
como
hablas
And
if
you
write
the
songs
as
you
speak
Si
es
que
hablas
If
you
do
speak
No
sé
qué
es
real
I
don't
know
what's
real
Tengo
miedo
de
que
la
verdad
I'm
afraid
the
truth
Se
apodere
de
mi
realidad
Will
take
hold
of
my
reality
Y
ya
no
me
deje
escapar
And
won't
let
me
escape
anymore
En
la
oscuridad
In
the
darkness
Con
la
luna
en
el
ventanal
With
the
moon
in
the
window
Y
las
luces
de
la
gran
ciudad
And
the
city's
lights
Sigo
con
el
miedo
al
despertar
I
remain
afraid
of
waking
Sueña
con
el
día
en
que
el
arte
te
acompaña
Dream
of
the
day
art
accompanies
you
Que
los
trazos,
las
palabras,
te
acorralan,
That
the
strokes,
the
words,
surround
you,
Grita
sobre
el
viento
poesía
que
apuñala
Shout
into
the
wind
poetry
that
stabs
Y
en
la
noche,
la
belleza
que
se
escapa
And
in
the
night,
the
beauty
that
escapes
Con
el
alba
With
the
dawn
No
sé
qué
es
real
I
don't
know
what's
real
Tengo
miedo
de
que
la
verdad
I'm
afraid
the
truth
Se
apodere
de
mi
realidad
Will
take
hold
of
my
reality
Y
ya
no
me
deje
escapar
And
won't
let
me
escape
anymore
En
la
oscuridad
In
the
darkness
Con
la
luna
en
el
ventanal
With
the
moon
in
the
window
Y
las
luces
de
la
gran
ciudad
And
the
city's
lights
Sigo
con
el
miedo
al
despertar
I
remain
afraid
of
waking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Matías Galvez
Альбом
Tadzzio
дата релиза
22-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.