Tae FleXx - Can Do (feat. Lh Dave) - перевод текста песни на немецкий

Can Do (feat. Lh Dave) - Tae FleXxперевод на немецкий




Can Do (feat. Lh Dave)
Kann es (feat. Lh Dave)
On my own
Allein
Yeahh
Yeahh
Alright
Okay
I been over here on my own
Ich war hier drüben ganz allein
Babygirl tell me where you been tho
Babygirl, sag mir, wo warst du?
Say yo man wanna work it out
Sag, dein Mann will es klären
We can trap it out at the bando
Wir können es im Bando ausdiskutieren
Me and yo boyfriend we ain't no tie
Ich und dein Freund, wir haben keine Verbindung
Babygirl tell me what you saying tho
Babygirl, sag mir, was du meinst
Told you I was touching down tonight
Habe dir gesagt, dass ich heute Abend lande
What you making plans for
Wofür machst du Pläne?
Know things ain't going your way girl
Ich weiß, dass die Dinge nicht so laufen, wie du es willst, Mädchen
This ain't what you planned for
Das ist nicht das, was du geplant hast
Never fold under pressure
Gib niemals unter Druck nach
Babygirl that what you stand for
Babygirl, dafür stehst du
And girl you know I give it to you
Und Mädchen, du weißt, ich gebe es dir
That is what you staying for
Deshalb bleibst du
Love and loyalty baby
Liebe und Loyalität, Baby
I know just what you praying for
Ich weiß genau, wofür du betest
Consistency and honesty
Beständigkeit und Ehrlichkeit
That's what thee bitches are hating for
Deshalb hassen dich diese Schlampen
But baby you're a prodigy
Aber Baby, du bist ein Wunderkind
I just don't want you to lie to me
Ich will nur nicht, dass du mich anlügst
I want you to see the pride in me
Ich möchte, dass du den Stolz in mir siehst
I want you to take some pride in me
Ich möchte, dass du ein wenig stolz auf mich bist
Eliminating all your probably's
Ich beseitige all deine Probleme
You got nerve for even doubting me
Du hast Nerven, überhaupt an mir zu zweifeln
BBS's on the wheels
BBS's auf den Felgen
Babygirl no you can't ride for free
Babygirl, nein, du kannst nicht umsonst mitfahren
If you a freak then do it sloppily
Wenn du ein Freak bist, dann mach es schlampig
Wipe your eyes when you say bye to me
Wisch dir die Augen, wenn du dich von mir verabschiedest
I don't need one to confide in me
Ich brauche niemanden, dem ich mich anvertrauen kann
If they only gone take shots at me
Wenn sie nur auf mich schießen
Make sure you do that shit properly
Stell sicher, dass du es richtig machst
Cuz when all that shit come back to me
Denn wenn all das auf mich zurückkommt
Ohhh babygrl ain't no stopping me
Ohhh Babygirl, dann gibt es kein Halten mehr
M.K. bags all them shopping sprees
M.K. Taschen, all die Shoppingtouren
Ohhh all that shit gone be history
Ohhh, all das wird Geschichte sein
Capri pants girls why you split from me
Caprihosen-Mädchen, warum hast du dich von mir getrennt
We kept green like a Christmas tree
Wir hielten das Grün wie einen Weihnachtsbaum
Ain't no ends to what you mean to me
Es gibt kein Ende für das, was du mir bedeutest
But shit now a days ain't what it seems to be
Aber Scheiße, heutzutage ist nicht alles, wie es scheint
Stuck in the same place change the scenery
Stecke am selben Ort fest, wechsle die Szenerie
I been over here on my own
Ich war hier drüben ganz allein
Babygirl tell me where you been tho
Babygirl, sag mir, wo warst du?
Say yo man wanna work it out
Sag, dein Mann will es klären
We can trap it out at the bando
Wir können es im Bando ausdiskutieren
Me and yo boyfriend we ain't no tie
Ich und dein Freund, wir haben keine Verbindung
Babygirl tell me what you saying tho
Babygirl, sag mir, was du meinst
Told you I was touching down tonight
Habe dir gesagt, dass ich heute Abend lande
What you making plans for
Wofür machst du Pläne?
Know things ain't going your way girl
Ich weiß, dass die Dinge nicht so laufen, wie du es willst, Mädchen
This ain't what you planned for
Das ist nicht das, was du geplant hast
Never fold under pressure
Gib niemals unter Druck nach
Babygirl that what you stand for
Babygirl, dafür stehst du
I know that you stay having mood swings
Ich weiß, dass du immer Stimmungsschwankungen hast
Let me easy your mind with conversation
Lass mich deinen Geist mit Gesprächen beruhigen
So if you into smoking good green
Wenn du also gerne gutes Gras rauchst
That can be your bodies medication
Kann das die Medizin für deinen Körper sein
Lay it down don't say a thing
Leg dich hin, sag kein Wort
Let me be your mental meditation
Lass mich deine mentale Meditation sein
All of them haters eliminate'em
All diese Hater, eliminiere sie
They just one night stands
Sie sind nur One-Night-Stands
Like we just speed dating
Als ob wir Speed-Dating hätten
Arguments like we road raging
Streitigkeiten, als ob wir im Straßenverkehr wüten würden
I'll be there for you forever girl
Ich werde für immer für dich da sein, Mädchen
Just go head and shoot me your location
Sag mir einfach, wo du bist
If it's beef then we go out and locate him
Wenn es Stress gibt, dann gehen wir raus und suchen ihn
Every limb on his body dislocate 'em
Jedes Glied an seinem Körper, verrenken wir es
We been here for a while ain't got no patience
Wir sind schon eine Weile hier, haben keine Geduld
I know that you stay having mood swings
Ich weiß, dass du immer Stimmungsschwankungen hast
Let me easy your mind with conversation
Lass mich deinen Geist mit Gesprächen beruhigen
Or if you into smoking good green
Oder wenn du gerne gutes Gras rauchst
That can be your mental medication
Kann das deine mentale Medikation sein
See I ben down for you (Lay it down don't say a thing)
Sieh, ich bin für dich da (Leg dich hin, sag kein Wort)
So what's the set up aye (Let me be your bodies meditation)
Also, was ist los, aye (Lass mich die Meditation deines Körpers sein)
An I'm gone rep my gang (All of them hater eliminate'em)
Und ich werde meine Gang repräsentieren (All diese Hater, eliminiere sie)
So throw your set up aye (One night stands like we speed dating)
Also zeig deine Gang, aye (One-Night-Stands, als ob wir Speed-Dating hätten)
I love it when you Nasty (Arguments like we road raging)
Ich liebe es, wenn du unartig bist (Streitigkeiten, als ob wir im Straßenverkehr wüten würden)
With your legs up (Let me your bodies meditation)
Mit deinen Beinen hoch (Lass mich die Meditation für deinen Körper sein)
And then you catch your wave (All of them hater eliminate'em)
Und dann kommst du in Fahrt (All diese Hater, eliminiere sie)
And wet the bed up (Just one night stands like we speed dating)
Und machst das Bett nass (Nur One-Night-Stands, als ob wir Speed-Dating hätten)
I been over here on my own
Ich war hier drüben ganz allein
Babygirl tell me where you been tho
Babygirl, sag mir, wo warst du?
Say yo man wanna work it out
Sag, dein Mann will es klären
We can trap it out at the bando
Wir können es im Bando ausdiskutieren
Me and yo boyfriend we ain't no tie
Ich und dein Freund, wir haben keine Verbindung
Babygirl tell me what you saying tho
Babygirl, sag mir, was du meinst
Told you I was touching down tonight
Habe dir gesagt, dass ich heute Abend lande
What you making plans for
Wofür machst du Pläne?
Know things ain't going your way girl
Ich weiß, dass die Dinge nicht so laufen, wie du es willst, Mädchen
This ain't what you planned for
Das ist nicht das, was du geplant hast
Never fold under pressure
Gib niemals unter Druck nach
Babygirl that what you stand for
Babygirl, dafür stehst du





Авторы: David White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.