Текст и перевод песни Tae FleXx - I Went Left Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Went Left Too
Я тоже свернул не туда
Do
you
know
love
Ты
знаешь,
что
такое
любовь?
Or
pretend
to
Или
притворяешься?
Theres
just
no
trust
Просто
нет
доверия
What
we've
been
through
После
того,
что
мы
прошли
Enough
enough
Хватит,
хватит
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
Enough
enough
Хватит,
хватит
Can
you
forgive
too
Можешь
ли
ты
тоже
простить?
I
know
you're
not
there
alone
(I
know
you're
not
there
alone)
Я
знаю,
ты
там
не
одна
(Я
знаю,
ты
там
не
одна)
You
use
to
call
me
home
Ты
называла
меня
домом
Work
something
Поработай
над
этим
Move
on
your
own
(work
something
move
on
your
own)
Двигайся
дальше
сама
(поработай
над
этим,
двигайся
дальше
сама)
You
get
your
cardio
Ты
получаешь
свою
кардио
нагрузку
Hurt
so
much
heart
turned
stoned
(hurt
so
much
heart
turned
stone)
Так
больно,
сердце
окаменело
(так
больно,
сердце
окаменело)
It's
big
as
a
bolder
tho
Оно
огромное,
как
валун
Twerk
some
good
Тверкай
как
следует
Move
so
bold
(twerk
so
can't
do
no
wrong)
Двигайся
смелее
(тверкай,
ты
не
можешь
сделать
ничего
плохого)
Girl
I
ain't
never
fold
Девочка,
я
никогда
не
сдамся
I
know
you're
bleeding
Я
знаю,
ты
истекаешь
кровью
Push
come
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
Now
you're
sinking
Теперь
ты
тонешь
Just
let
it
sink
in
Просто
позволь
этому
улечься
Bae
fo'
you
go
off
Детка,
прежде
чем
ты
сорвешься
The
deep
end
В
омут
с
головой
Push
come
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки
Now
you're
sinking
Теперь
ты
тонешь
Girl
Just
calm
down
Девочка,
просто
успокойся
Let
it
sink
in
Позволь
этому
улечься
Better
use
cation
Будь
осторожнее
Pray
fo'
you
jump
off
Молюсь,
чтобы
ты
не
прыгнула
The
deep
end
В
омут
с
головой
Do
you
know
love
Ты
знаешь,
что
такое
любовь?
Or
pretend
to
Или
притворяешься?
Theres
just
no
trust
Просто
нет
доверия
What
we've
been
through
После
того,
что
мы
прошли
Enough
enough
Хватит,
хватит
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
Enough
enough
Хватит,
хватит
Can
you
forgive
too
Можешь
ли
ты
тоже
простить?
Do
you
know
love
Ты
знаешь,
что
такое
любовь
Or
pretend
to
Или
притворяешься?
Can
you
pretend
to
Можешь
ли
ты
притворяться?
I
pretend
too
Я
тоже
притворяюсь
Enough
enough
Хватит,
хватит
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
Can
you
pretend
to
Можешь
ли
ты
притворяться?
This
is
all
wrong
for
me
(this
is
all
wrong)
Все
это
неправильно
для
меня
(все
это
неправильно)
When
you
touch
me
Когда
ты
касаешься
меня,
Take
my
soul
from
me
(you
take
my
soul)
Ты
забираешь
мою
душу
(ты
забираешь
мою
душу)
I
leave
you
drawn
and
weak
(weak)
Я
оставляю
тебя
опустошенным
и
слабым
(слабым)
You
leave
me
in
a
state
Ты
оставляешь
меня
в
состоянии
Of
emergency
(of
emergency)
Аварийного
положения
(в
состоянии
аварийного
положения)
We
not
far
from
the
peak
(peak)
Мы
недалеки
от
пика
(пика)
I
start
all
over
Я
начинаю
все
сначала,
But
I
won't
compete
(no
I
won't
compete)
Но
я
не
буду
соревноваться
(нет,
я
не
буду
соревноваться)
I
know
it's
harsh
it's
bleak
(it's
harsh
its
bleak)
Я
знаю,
это
жестоко,
это
мрачно
(это
жестоко,
это
мрачно),
But
I
only
want
you
girl
all
for
me
(I
want
it
all)
Но
я
хочу
только
тебя,
девочка,
только
для
себя
(я
хочу
все
это)
I
can
not
help
it
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
I
break
you
off
girl
Я
разрываю
тебя,
девочка,
Cuz
I'm
selfish
(girl
I
need
help)
Потому
что
я
эгоист
(девочка,
мне
нужна
помощь)
I
know
you're
helpless
Я
знаю,
ты
беспомощна,
But
I'm
right
there
for
you
Но
я
рядом
с
тобой,
I'm
selfless
(you
all
by
yourself)
Я
бескорыстен
(ты
совсем
одна)
Know
shit
get
hectic
Знаю,
все
становится
напряженно,
I
keep
you
calm
Я
успокаиваю
тебя,
When
you're
restless
(who
you
gone
tell)
Когда
ты
беспокойна
(кому
ты
скажешь)
The
hell
with
my
ex's
К
черту
моих
бывших,
I'ma
count
my
blessings
(but
you
raising
hell)
Я
буду
благодарить
судьбу
(но
ты
устраиваешь
ад)
Never
stayed
down
Никогда
не
падала
духом,
Girl
you
kept
a
hustle
(down
girl
you
kept
a
hustle)
Девочка,
ты
продолжала
бороться
(девочка,
ты
продолжала
бороться)
Working
so
hard
Так
усердно
работала,
Staying
outta
trouble
(hard
staying
out
of
trouble)
Держалась
подальше
от
неприятностей
(усердно
держалась
подальше
от
неприятностей)
Never
goin
back
Никогда
не
вернемся
назад,
We
ain't
gotta
struggle
(back
we
ain't
gotta
struggle)
Нам
не
придется
бороться
(назад,
нам
не
придется
бороться)
Put
you
on
my
back
Посажу
тебя
на
спину,
I
ain't
even
stumble
(on
my
back
I
ain't
even
stumble)
Я
даже
не
споткнулся
(на
спину,
я
даже
не
споткнулся)
Fast
till
the
end
Быстро
до
конца,
Girl
I
got
you
running
(girl
I
got
you
running)
Девочка,
я
заставил
тебя
бежать
(девочка,
я
заставил
тебя
бежать)
Kept
a
tight
end
Держал
крепко,
You
ain't
mean
to
fumble
(you
ain't
mean
to
fumble)
Ты
не
должна
была
споткнуться
(ты
не
должна
была
споткнуться)
When
you
walk
in
Когда
ты
входишь,
It
ain't
never
subtle
(it
ain't
never
subtle)
Это
никогда
не
бывает
незаметно
(это
никогда
не
бывает
незаметно)
Catching
whiplash
Хлыстовая
травма,
Checking
for
rebuttal
(checking
for
rebuttal)
Проверка
на
возражения
(проверка
на
возражения)
Do
you
know
love
Ты
знаешь,
что
такое
любовь?
Or
pretend
to
Или
притворяешься?
Theres
just
no
trust
Просто
нет
доверия
What
we've
been
through
После
того,
что
мы
прошли
Enough
enough
Хватит,
хватит
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
Enough
enough
Хватит,
хватит
Can
you
forgive
too
Можешь
ли
ты
тоже
простить?
Do
you
know
love
Ты
знаешь,
что
такое
любовь?
Or
pretend
to
Или
притворяешься?
Enough
enough
Хватит,
хватит
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ermonte Uitenham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.