Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where They at Tho (Excuse My Time)
Wo sind sie denn (Entschuldige meine Zeit)
Where
they
at
tho
where
they
at
Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
Where
they
at
tho
where
they
at
Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
You
looking
lonely
Du
siehst
einsam
aus
Over
there
like
you
want
me
Da
drüben,
als
ob
du
mich
willst
Ain't
like
you
ain't
got
a
boo
thang
Ist
nicht
so,
als
hättest
du
keine
feste
Freundin
He
acting
up
need
a
new
thang
Er
benimmt
sich
daneben,
du
brauchst
was
Neues
You
never
stuck
you
got
big
plans
Du
bist
nie
festgefahren,
du
hast
große
Pläne
Watch
you
blow
up
Im
a
big
fan
Ich
sehe,
wie
du
aufblühst,
ich
bin
ein
großer
Fan
You
moving
far
from
the
quicksand
Du
entfernst
dich
weit
vom
Treibsand
These
hoes
draw
you
in
its
a
trap
man
Diese
Schlampen
ziehen
dich
rein,
es
ist
eine
Falle,
Mann
And
I'm
still
posted
at
the
trap
man
Und
ich
bin
immer
noch
in
der
Falle,
Mann
I'm
still
posted
with
my
strap
man
Ich
bin
immer
noch
bewaffnet,
Mann
Hit
me
if
you
need
it
Facts
then
Meld
dich,
wenn
du
es
brauchst,
das
ist
Fakt
Codeine
popping
this
my
last
xan
Codein
knallen,
das
ist
mein
letztes
Xan
Blown
still
smoking
pack
man
High,
rauche
immer
noch,
Mann
Match
something
I'm
just
asking
Zünd
was
an,
ich
frag
nur
These
hoes
flip
on
you
masking
Diese
Schlampen
täuschen
dich,
maskieren
sich
But
girl
you
cold
you
Alaskan
Aber
Mädchen,
du
bist
kalt,
du
bist
wie
aus
Alaska
No
dirty
hoe
but
you
nasty
Keine
schmutzige
Schlampe,
aber
du
bist
unartig
These
dirty
hoes
they
just
nasty
Diese
schmutzigen
Schlampen,
sie
sind
einfach
eklig
Take
it
off
in
the
back
seat
Zieh
es
auf
dem
Rücksitz
aus
Mercedes
leather
ain't
nose
bleed
Mercedes-Leder,
kein
Nasenbluten
When
you
show
up
to
class
first
Wenn
du
zuerst
im
Unterricht
erscheinst
You
ain't
gotta
worry
bout
the
coach
seats
Musst
du
dir
keine
Sorgen
um
die
billigen
Plätze
machen
You
would
be
here
all
good
too
girl
Du
wärst
hier
auch
gut
aufgehoben,
Mädchen
But
you
got
cold
feet
Aber
du
hast
kalte
Füße
bekommen
Thought
he
was
suppose
to
hold
you
down
always
Dachte,
er
sollte
dich
immer
unterstützen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at
tho)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn)
Never
thought
shit
would
go
side
ways
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
schiefgehen
würde
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Thought
you
said
you
had
people
on
your
side
Dachte,
du
hättest
Leute
an
deiner
Seite
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Girl
you
swore
you
had
bitches
down
to
ride
Mädchen,
du
hast
geschworen,
du
hättest
Mädels,
die
zu
dir
stehen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
And
now
they
got
you
out
here
looking
all
bad
Und
jetzt
lassen
sie
dich
hier
schlecht
aussehen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Realizing
no-one
had
your
back
(where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
Du
erkennst,
dass
niemand
hinter
dir
stand
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Like
where
they
at
girl
where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
Mädchen,
wo
sind
sie,
wo
sind
sie
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Where
they
at
girl
where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
Mädchen,
wo
sind
sie,
wo
sind
sie
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Where
did
everyone
go
Wo
sind
alle
hin
They
up
and
left
you
alone
Sie
haben
dich
einfach
verlassen
Baby
you
should
have
know
that
Baby,
du
hättest
wissen
müssen,
dass
If
it
were
me
Wenn
ich
es
wäre
I
couldn't've
did
it
on
soul
(soul)
Ich
hätte
es
nicht
mit
Seele
tun
können
(Seele)
Holding
on
to
hope
(hope)
An
der
Hoffnung
festhalten
(Hoffnung)
That's
mistaken
for
control
(control)
Das
wird
mit
Kontrolle
verwechselt
(Kontrolle)
So
much
fight
in
what
I
ask
(oh
yea)
So
viel
Kampf
in
dem,
was
ich
frage
(oh
ja)
But
your
doing
what
your
told
(told)
Aber
du
tust,
was
dir
gesagt
wird
(gesagt)
Girl
your
mind
is
like
a
treasure
(treasure)
Mädchen,
dein
Verstand
ist
wie
ein
Schatz
(Schatz)
And
your
riches
are
untold
(untold)
Und
deine
Reichtümer
sind
unermesslich
(unermesslich)
Girl
your
bodies
like
a
highway
(count)
Mädchen,
dein
Körper
ist
wie
eine
Autobahn
(zähl)
And
your
bridges
are
un
tolled
(count)
Und
deine
Brücken
sind
mautfrei
(zähl)
Make
you
climax
like
a
mountain
(yea)
Bringe
dich
zum
Höhepunkt
wie
ein
Berg
(ja)
Watch
you
ridges
un-fold
(fold)
Sehe,
wie
sich
deine
Falten
entfalten
(falten)
But
you
still
couldn't
put
nothing
past
me
Aber
du
könntest
mir
immer
noch
nichts
vormachen
Still
pointing
fingers
didn't
even
ask
me
(yea)
Zeigst
immer
noch
mit
dem
Finger,
hast
mich
nicht
mal
gefragt
(ja)
Kudos
on
keeping
it
classy
(aye)
Hut
ab,
dass
du
es
stilvoll
hältst
(aye)
I
know
you
go
Angela
Bassett
(yea)
Ich
weiß,
du
bist
wie
Angela
Bassett
(ja)
I
ain't
gone
give
you
no
hassle
(yea)
Ich
werde
dich
nicht
belästigen
(ja)
Because
you
don't
listen
to
lectures
(count)
Weil
du
nicht
auf
Vorträge
hörst
(zähl)
In
your
head
girl
you
think
its
special
(count)
In
deinem
Kopf,
Mädchen,
denkst
du,
es
ist
besonders
(zähl)
But
promise
I
do
it
better
than
he
do
(yea)
Aber
ich
verspreche,
ich
mache
es
besser
als
er
(ja)
Thought
he
was
suppose
to
hold
you
down
always
Dachte,
er
sollte
dich
immer
unterstützen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at
tho)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn)
Never
thought
shit
would
go
side
ways
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
schiefgehen
würde
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Thought
you
said
you
had
people
on
your
side
Dachte,
du
hättest
Leute
an
deiner
Seite
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Girl
you
swore
you
had
bitches
down
to
ride
Mädchen,
du
hast
geschworen,
du
hättest
Mädels,
die
zu
dir
stehen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
And
now
they
got
you
out
here
looking
all
bad
Und
jetzt
lassen
sie
dich
hier
schlecht
aussehen
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Realizing
no-one
had
your
back
Du
erkennst,
dass
niemand
hinter
dir
stand
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Like
where
they
at
girl
where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
Mädchen,
wo
sind
sie,
wo
sind
sie
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Where
they
at
girl
where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
Mädchen,
wo
sind
sie,
wo
sind
sie
(Where
they
at
tho
where
they
at
tho
where
they
at)
(Wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie
denn,
wo
sind
sie)
Where
they.
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they.
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they.
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
Wo
sind
sie
Where
they.
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
where
they
at
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie
Where
they
at
Wo
sind
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ermonte Uitenham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.