Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
myself
Ich
glaube
an
mich
selbst
Where
was
you
when
I
needed
help?
Wo
warst
du,
als
ich
Hilfe
brauchte?
Don't
come
at
me
with
yo
hand
out
Komm
nicht
mit
ausgestreckter
Hand
zu
mir
I'm
focused
I
got
a
plan
now
Ich
bin
fokussiert,
hab
jetzt
einen
Plan
Don't
even
trip
had
to
get
back
on
my
shit
Mach
dir
keine
Sorgen,
musste
mich
wieder
aufrappeln
You
taking
hoes
out
on
a
date,
I'm
taking
risks
Du
nimmst
Mädchen
auf
ein
Date,
ich
gehe
Risiken
ein
Every
time
I
hit
the
stoop
I
make
a
hit
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe,
lande
ich
einen
Hit
If
there
ain't
no
money
involved
to
me
it
ain't
making
no
sense
Wenn
kein
Geld
im
Spiel
ist,
macht
das
keinen
Sinn
I
took
a
lil
and
I
made
a
lot
Ich
nahm
ein
wenig
und
machte
viel
draus
Niggas
be
trappin
I
know
what
they
doing
they
making
it
hot
Jungs
dealen,
ich
weiß,
was
sie
tun,
sie
machen
es
heiß
Is
you
gon
love
me
if
I
make
it
or
not?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
ich
es
schaffe
oder
nicht?
44
used
be
hugging
the
block,
now
he
gone
44
hing
früher
an
der
Ecke,
jetzt
ist
er
weg
Can't
even
call
my
nigga
on
the
phone
Kann
meinen
Bruder
nicht
mal
anrufen
I've
been
having
so
much
pain
I
can't
even
put
it
all
in
a
song
Habe
so
viel
Schmerz,
dass
ich
ihn
nicht
mal
in
ein
Lied
packen
kann
Niggas
wanna
be
friends
with
ya
just
to
run
up
in
ya
home
Leute
wollen
deine
Freunde
sein,
nur
um
bei
dir
einzubrechen
Get
you
alone
put
one
in
yo
dome
Dich
alleine
kriegen,
dir
eine
Kugel
verpassen
For
some
money
even
a
name
Für
etwas
Geld
oder
sogar
einen
Namen
Couple
bricks
even
a
chain
Ein
paar
Steine
oder
eine
Kette
Be
ready
if
you
gon'
be
in
the
game
Sei
bereit,
wenn
du
im
Spiel
sein
willst
What
is
money
if
you
don't
got
a
brain?
Was
bringt
Geld,
wenn
du
kein
Hirn
hast?
Haters
always
tryna
talk
down
throw
Hasser
versuchen
immer,
mich
runterzumachen
Shots
at
me
they
don't
know
how
to
aim
Schießen
auf
mich,
aber
treffen
nicht
Whoever
raised
them
should
be
ashamed
Wer
sie
erzogen
hat,
sollte
sich
schämen
Swerving
in
and
out
of
my
lane
Swerving
in
und
aus
meiner
Spur
You
gotta
compare
me
to
grace
cause
I'm
on
the
top
spot
Vergleich
mich
mit
Anmut,
denn
ich
bin
ganz
oben
My
nigga
told
me
that
he
always
gon
be
there
but
my
nigga
got
shot
Mein
Bruder
sagte,
er
würde
immer
da
sein,
aber
er
wurde
erschossen
Remember
when
we
had
the
block
hot
Erinnerst
du
dich,
als
wir
die
Ecke
heiß
gemacht
haben?
Remember
when
we
had
the
stove
for
heat
Erinnerst
du
dich,
als
wir
den
Herd
zum
Heizen
hatten?
When
I
make
it
we
all
gon
feast
Wenn
ich
es
schaffe,
werden
wir
alle
feiern
Imma
cop
me
a
Patek
Philippe
Kaufe
mir
eine
Patek
Philippe
One
day
we
gon
get
out
the
streets
get
out
the
mud
Eines
Tages
kommen
wir
aus
den
Straßen,
aus
dem
Dreck
Geeks
in
the
hood
can't
get
out
of
drugs
Junkies
im
Viertel
kommen
nicht
von
den
Drogen
los
Fucked
up
right
now
from
the
plugs
Gerade
kaputt
von
den
Dealern
Shit's
changed
since
I
gotta
buzz
Alles
hat
sich
geändert,
seit
ich
bekannt
bin
Bad
hoes
been
showing
me
love
Schöne
Frauen
zeigen
mir
Liebe
Back
in
the
day
they
ain't
giving
me
no
attention
Früher
haben
sie
mir
keine
Beachtung
geschenkt
Now
I'm
in
a
whole
nother
position
Jetzt
bin
ich
in
einer
ganz
anderen
Position
We
reelin
man
like
we
going
fishing
Wir
angeln
wie
beim
Fischen
I
treat
the
studio
like
it's
the
kitchen
Ich
behandle
das
Studio
wie
eine
Küche
Whenever
I
drop
it
they
go
and
listen
Wenn
ich
was
droppe,
hören
sie
zu
Blood
sweat
and
tears
I
put
in
some
years
I
can
feel
my
palms
itching
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
Jahre
investiert,
spüre
mein
Jucken
in
den
Händen
Try
and
get
it
I
been
gone
and
missing
Versuche
es
zu
kriegen,
ich
war
weg
und
vermisst
Snakes
in
the
grass
I
hear
em
hissing
Schlangen
im
Gras,
ich
höre
ihr
Zischen
Between
me
and
you?
a
big
difference
Zwischen
mir
und
dir?
Ein
großer
Unterschied
R
and
p
pimp
I'm
big
pimping
R
und
P
Pimp,
ich
bin
ein
großer
Zuhälter
My
nigga
say
he
gon
quit
sipping
Mein
Bruder
sagt,
er
hört
mit
dem
Trinken
auf
Niggas
blowing
the
bread
they
big
tripping
Leute
verschwenden
Geld,
sie
spinnen
Gotta
drink
I
gotta
stick
with
it
Muss
trinken,
muss
dabei
bleiben
When
it
comes
to
the
flow
I"m
sick
with
it
Wenn
es
um
den
Flow
geht,
bin
ich
krank
Had
to
remind
myself
Musste
mich
selbst
erinnern
I
had
to
find
myself
Musste
mich
selbst
finden
I
was
lost
I
couldn't
settle
for
Ich
war
verloren,
konnte
mich
nicht
damit
abfinden
Working
for
nobody
else
I'm
too
much
of
a
boss
Für
niemanden
zu
arbeiten,
ich
bin
einfach
ein
Boss
I'm
quiet
I
don't
even
talk
Ich
bin
ruhig,
rede
nicht
mal
I'm
tryna
stack
a
mil
in
a
vault
Ich
will
'ne
Million
im
Tresor
Niggas
throwing
shade
and
salt
Leute
werfen
Schatten
und
Salz
Jay-Z
the
way
I
brush
em
off
Jay-Z-mäßig,
wie
ich
sie
abstreife
Niggas
hating
cause
I'm
taking
off
Leute
hassen,
weil
ich
abhebe
It
ain't
easy
I'm
paying
the
cost
Es
ist
nicht
leicht,
ich
zahle
den
Preis
Kept
it
real
still
got
cross
Blieb
echt,
wurde
trotzdem
verraten
Actin
hard
but
niggas
be
soft
Tuhen
hart,
aber
sind
weich
I
couldn't
wait
Ich
konnte
nicht
warten
I
was
hungry
I
needed
to
pay
Ich
war
hungrig,
musste
bezahlen
Still
remember
the
day
Erinnere
mich
noch
an
den
Tag
Niggas
tried
to
stunt
in
my
face
Jungs
haben
mir
ins
Gesicht
gespielt
Tryna
get
out
the
slums
Will
raus
aus
den
Slums
It
ain't
no
fun
I'm
tryna
be
great
Es
ist
kein
Spaß,
ich
will
groß
raus
They
don't
even
wanna
give
money
all
niggas
wanna
do
is
hate
Sie
wollen
kein
Geld
geben,
alles
was
sie
tun
ist
hassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devonte Johnson, Savon Banks
Альбом
Tae
дата релиза
03-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.