Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving Steady !
Ich bewege mich konstant!
Ayy,
ayy,
look
Ayy,
ayy,
schau
Ayy,
moving
different,
seeing
colors
Ayy,
bewege
mich
anders,
sehe
Farben
Miley
Cyrus,
off
the
molly,
ayy,
ayy,
ayy,
what?
(Ayy,
Retro,
Miley
Cyrus,
auf
Molly,
ayy,
ayy,
ayy,
was?
(Ayy,
Retro,
You
might
be
onto
something
here,
Du
könntest
hier
etwas
auf
der
Spur
sein,
Bro,
I
ain't
gon'
lie
to
you)
Bruder,
ich
werde
dich
nicht
anlügen)
Moving
militant,
the
one
in
charge,
I
just
set
the
play
Bewege
mich
militant,
derjenige,
der
das
Sagen
hat,
ich
habe
gerade
den
Spielzug
angesetzt
A
trendsetter
in
the
game,
call
me
Tae
Leray
Ein
Trendsetter
im
Spiel,
nenn
mich
Tae
Leray
They
tried
to
box
me
in
way
back,
but
I
broke
away
Sie
versuchten
mich
damals
einzusperren,
aber
ich
bin
ausgebrochen
The
love
is
cool,
but
I
was
more
familiar
with
the
hate
Die
Liebe
ist
cool,
aber
ich
war
mehr
mit
dem
Hass
vertraut
You
niggas
getting
carried,
I'm
a
standalone
artist
Ihr
Typen
werdet
getragen,
ich
bin
ein
eigenständiger
Künstler
I
heard
he
want
a
feature,
that's
a
standalone
bargain
Ich
habe
gehört,
er
will
ein
Feature,
das
ist
ein
eigenständiges
Schnäppchen
It
ain't
who
goes
first,
it's
the
one
that
goes
farthest
Es
geht
nicht
darum,
wer
zuerst
geht,
sondern
wer
am
weitesten
kommt
I'm
just
tryna
find
the
treasure
like
Nat
nohan,
Uncharted
(Tae
Retro)
Ich
versuche
nur
den
Schatz
zu
finden,
wie
Nathan,
Uncharted
(Tae
Retro)
When
it's
time
to
show,
I
run
the
point
like
I'm
Magic
Wenn
es
Zeit
ist
zu
zeigen,
leite
ich
den
Punkt
wie
Magic
I
planned
it
out
before
I
chose
to
snap,
read
the
tactics
Ich
habe
es
geplant,
bevor
ich
mich
entschied,
es
zu
schnappen,
lies
die
Taktik
Under
pressure,
I
do
excellent,
G.O.A.T.
status
Unter
Druck
mache
ich
es
ausgezeichnet,
G.O.A.T.
Status
He
fell
off
and
never
came
back,
life
happened
(You
going
crazy)
Er
ist
gefallen
und
kam
nie
zurück,
das
Leben
ist
passiert
(Du
wirst
verrückt)
You
niggas
weird,
so
I
prefer
to
keep
it
solitary
Ihr
Typen
seid
komisch,
also
ziehe
ich
es
vor,
es
isoliert
zu
halten
I'm
locked
in
without
the
cell,
don't
need
no
commissary
Ich
bin
eingeschlossen
ohne
Zelle,
brauche
keine
Kantine
Get
the
bag,
other
choice
is
keep
a
secondary
Hol
dir
die
Tasche,
andere
Wahl
ist,
eine
Zweite
zu
behalten
I'm
moving
different
like
Carti,
Ich
bewege
mich
anders
wie
Carti,
Boy,
you
moving
scary
(Alright,
Retro,
alright)
Junge,
du
bewegst
dich
ängstlich
(Okay,
Retro,
okay)
Nah,
for
real,
what's
the
hype
about?
Nein,
im
Ernst,
worum
geht
es?
I
used
to
try
and
play
it
cool,
but
I'm
hyper
now
Ich
habe
früher
versucht,
cool
zu
bleiben,
aber
jetzt
bin
ich
hyperaktiv
Through
the
years,
I
toughened
up,
I'm
a
fighter
now
Im
Laufe
der
Jahre
bin
ich
härter
geworden,
ich
bin
jetzt
ein
Kämpfer
I'm
the
number
one
seed,
but
I
can
still
get
the
play-in
Ich
bin
die
Nummer
eins,
aber
ich
kann
immer
noch
ins
Play-in
kommen
The
last
line
was
cold,
running
back
on
what
I'm
saying
Die
letzte
Zeile
war
kalt,
ich
laufe
zurück
zu
dem,
was
ich
sage
They
gon'
hear
the
message,
it
just
matters
how
you
say
it
Sie
werden
die
Botschaft
hören,
es
kommt
nur
darauf
an,
wie
du
es
sagst
And
life
can
be
a
breeze,
Und
das
Leben
kann
ein
Kinderspiel
sein,
It
just
matters
how
you
play
it
(And
that's
facts)
Es
kommt
nur
darauf
an,
wie
du
es
spielst
(Und
das
sind
Fakten)
I
been
moving
different,
ayy,
seeing
colors
Ich
habe
mich
anders
bewegt,
ayy,
Farben
gesehen
Huh,
Tae
Retro,
uh,
Tae
Retro,
uh
Huh,
Tae
Retro,
uh,
Tae
Retro,
uh
Hold
on,
Tae
Retro
Warte,
Tae
Retro
Nah,
this
went
crazy
though
Nein,
das
war
aber
verrückt
Moving
militant,
the
one
in
charge,
I
just
set
the
play
Bewege
mich
militant,
derjenige,
der
das
Sagen
hat,
ich
habe
gerade
den
Spielzug
angesetzt
A
trendsetter
in
the
game,
call
me
Tae
Leray
Ein
Trendsetter
im
Spiel,
nenn
mich
Tae
Leray
They
tried
to
box
me
in
way
back,
but
I
broke
away
Sie
versuchten
mich
damals
einzusperren,
aber
ich
bin
ausgebrochen
The
love
is
cool,
but
I
was
more
familiar
with
the
hate
Die
Liebe
ist
cool,
aber
ich
war
mehr
mit
dem
Hass
vertraut
You
niggas
getting
carried,
I'm
a
standalone
artist
Ihr
Typen
werdet
getragen,
ich
bin
ein
eigenständiger
Künstler
I
heard
he
want
a
feature,
that's
a
standalone
bargain
Ich
habe
gehört,
er
will
ein
Feature,
das
ist
ein
eigenständiges
Schnäppchen
It
ain't
who
goes
first,
it's
the
one
that
goes
farthest
Es
geht
nicht
darum,
wer
zuerst
geht,
sondern
wer
am
weitesten
kommt
I'm
just
tryna
find
the
treasure—
Ich
versuche
nur
den
Schatz
zu
finden—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deonte Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.