Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile Away
Lächle Immer Weiter
I
don't
know
black
culture
Ich
kenne
die
schwarze
Kultur
nicht
I
don't
know
white
culture
Ich
kenne
die
weiße
Kultur
nicht
I
think
we're
all
just
vultures,
but
that's
beside
the
point
Ich
denke,
wir
sind
alle
nur
Geier,
aber
das
ist
nicht
der
Punkt
Mom
and
dad
told
me
all
about
the
people
Mama
und
Papa
haben
mir
alles
über
die
Leute
erzählt
Only
emphasizing
naw,
nobody's
equal
Nur
betont,
nein,
niemand
ist
gleich
Silly
me,
young
on
peg-bikes
I'm
poppin'
wheelies
Ich,
albern
und
jung,
mache
Wheelies
auf
meinen
Peg-Bikes
Lied
to
myself
and
said
it's
all
really
Habe
mich
selbst
belogen
und
gesagt,
es
ist
alles
wirklich
Like
anime
and
cartoons,
good
guys
don't
lose
Wie
Anime
und
Cartoons,
die
Guten
verlieren
nicht
No
one's
a
racist
and
there's
always
a
sequel
Niemand
ist
ein
Rassist
und
es
gibt
immer
eine
Fortsetzung
Fast
forward
22,
bumpin'
Blink-182
still
Schnell
vorwärts,
22,
höre
immer
noch
Blink-182
No
one's
likes
you
when
you're
23
and
naw,
nobody's
real
Niemand
mag
dich,
wenn
du
23
bist,
und
nein,
niemand
ist
echt
I
was
screamin'
at
the
world,
with
a
voice
they
couldn't
feel
Ich
schrie
die
Welt
an,
mit
einer
Stimme,
die
sie
nicht
fühlen
konnten
Singin'
sad
songs,
took
awhile
to
heal
Sang
traurige
Lieder,
brauchte
eine
Weile,
um
zu
heilen
Now
do
you
wanna
live
or
not?
Willst
du
nun
leben
oder
nicht?
Do
you
only
live
to
die?
Lebst
du
nur,
um
zu
sterben?
Do
you
live
or
just
survive?
Lebst
du
oder
überlebst
du
nur?
Tell
the
truth,
where's
the
love?
Sag
die
Wahrheit,
wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Cause
so
far,
nothing
so
far
Denn
bisher,
nichts
bisher
But
Ima
go
far,
to
the
stars
Aber
ich
werde
weit
gehen,
zu
den
Sternen
Ima
go
far
you
know
Ich
werde
weit
gehen,
du
weißt
es
And
you,
you
can't
take
my
smile
away
Und
du,
du
kannst
mir
mein
Lächeln
nicht
nehmen
You
can't
take
my
Du
kannst
mein
You
can't
take
my
smile
away
Du
kannst
mir
mein
Lächeln
nicht
nehmen
Naw
you
can't
take
it
no
Nein,
du
kannst
es
nicht
nehmen,
nein
Life's
secrets
are
a
mystery
to
everyone
Die
Geheimnisse
des
Lebens
sind
für
jeden
ein
Mysterium
Why
the,
what
the
fuck
we
here
for?
Warum,
wofür
zum
Teufel
sind
wir
hier?
And
where
we
come
from?
Und
woher
kommen
wir?
Whining
to
the
stars,
like
the
stars
have
eardrums
Wimmern
zu
den
Sternen,
als
ob
die
Sterne
Trommelfelle
hätten
Only
truly
believing
in
what
we
see
Glauben
nur
wirklich
an
das,
was
wir
sehen
My
vision's
clouded
by
some
THC,
please
don't
mind
me
Meine
Sicht
ist
getrübt
von
etwas
THC,
bitte
beachte
mich
nicht
I'm
just
looking
for
the
happy
ending
Ich
suche
nur
nach
dem
Happy
End
Fairytale
mindset,
since
I
was
a
child
guess
Märchenhafte
Denkweise,
seit
ich
ein
Kind
war,
schätze
ich
The
real
world,
is
just
too
much
and
now
I'm
empty
Die
reale
Welt
ist
einfach
zu
viel
und
jetzt
bin
ich
leer
I'm
pinchin'
pennies,
but
I
don't
want
your
2 cents
Ich
spare
jeden
Cent,
aber
ich
will
deine
Meinung
nicht
I
used
to
think
about
how
they'd
react
if
my
noose
slips
Ich
dachte
früher
darüber
nach,
wie
sie
reagieren
würden,
wenn
meine
Schlinge
rutscht
They've
been
tellin'
me
it
gets
better,
the
truth
is
Sie
haben
mir
gesagt,
dass
es
besser
wird,
die
Wahrheit
ist
I
ain't
so
sure,
but
we'll
see
though
Ich
bin
mir
nicht
so
sicher,
aber
wir
werden
sehen
Stay
tuned
in,
shit
Bleib
dran,
Scheiße
You
wanna
live
or
not?
Willst
du
leben
oder
nicht?
You
only
live
to
die?
Lebst
du
nur,
um
zu
sterben?
Do
you
live
or
just
survive?
Lebst
du
oder
überlebst
du
nur?
Tell
the
truth,
where's
the
love?
Sag
die
Wahrheit,
wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Cause
so
far,
nothing
so
far
Denn
bisher,
nichts
bisher
But
Ima
go
far,
to
the
stars
Aber
ich
werde
weit
gehen,
zu
den
Sternen
Ima
go
far
you
know
Ich
werde
weit
gehen,
du
weißt
es,
meine
Süße
And
you,
you
can't
take
my
smile
away
Und
du,
du
kannst
mir
mein
Lächeln
nicht
nehmen
You
can't
take
my
Du
kannst
mein
You
can't
take
my
smile
away
Du
kannst
mir
mein
Lächeln
nicht
nehmen
Naw
you
can't
take
it
no
Nein,
du
kannst
es
nicht
nehmen,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.