Taelor Gray feat. Christon Gray - Say Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Say Goodbye - Christon Gray перевод на немецкий




Say Goodbye
Sag Lebewohl
A hot rainy day with a winter time chill
Ein heißer Regentag mit winterlicher Kühle
That′s how it feel when a sinner's mind heals
So fühlt es sich an, wenn der Geist eines Sünders heilt
Enter God′s will with art and simple skill
Tritt ein in Gottes Willen mit Kunst und einfachem Geschick
Leave you spinning in the riddle like the middle of the will
Lässt dich im Rätsel kreisen wie die Mitte des Rades
Been a minute- tryna not to get to sentimental with my sayonara
Ist 'ne Weile her - versuche, nicht zu sentimental zu werden mit meinem Sayonara
Thats why I say all my goodbye tomorrow
Deshalb sage ich all meine Lebewohls morgen
It ain't promised to me, but I'm feeling confident
Es ist mir nicht versprochen, aber ich fühle mich zuversichtlich
That′s the type of faith that doesn′t contradict
Das ist die Art von Glaube, die nicht widerspricht
Ask myself if my conversion is nostalgia
Frage mich, ob meine Bekehrung Nostalgie ist
Was I ever as sure as I sounded
War ich jemals so sicher, wie ich klang
Singing first things first, was that really just my melancholy
Als ich sang "Das Wichtigste zuerst", war das wirklich nur meine Melancholie
I say it wasn't, it was worship when I tell my story
Ich sage, das war es nicht, es war Anbetung, wenn ich meine Geschichte erzähle
My old journals like a different language
Meine alten Tagebücher sind wie eine andere Sprache
I was tryna find my voice while my heart was changing
Ich versuchte, meine Stimme zu finden, während mein Herz sich veränderte
That make me look back at my old songs and listen with a smile
Das lässt mich auf meine alten Lieder zurückblicken und mit einem Lächeln zuhören
Tryna put away the childish things and still remain a child (oh yeah)
Versuche, das Kindische abzulegen und doch ein Kind zu bleiben (oh yeah)
I don′t want it anymore
Ich will es nicht mehr
Say goodbye
Sag Lebewohl
I don't want it anymore
Ich will es nicht mehr
Will you take it all away?
Wirst du alles wegnehmen?
I say this with a tear in my eye
Ich sage dies mit einer Träne im Auge
Some people were just destined to die
Manche Menschen waren einfach dazu bestimmt zu sterben
For so long I witnessed a war
So lange habe ich einen Krieg bezeugt
Scattered a whole flock so my soapbox surrounded by broke clocks
Eine ganze Herde zerstreut, sodass meine Seifenkiste von kaputten Uhren umgeben ist
Let′s watch the good shepherd throw rocks to gather the whole flock
Lasst uns zusehen, wie der gute Hirte Steine wirft, um die ganze Herde zu sammeln
Some of us don't stop, so the good shepherd let′s life go on and break us
Manche von uns hören nicht auf, also lässt der gute Hirte das Leben weitergehen und uns zerbrechen
And I am often the crippled one lying face up
Und oft bin ich der Verkrüppelte, der mit dem Gesicht nach oben liegt
Call me a little son 'fore it all turned into darkness
Nannte mich einen kleinen Sohn, bevor alles zur Dunkelheit wurde
Lost, haunted, sin want a gauntlet
Verloren, heimgesucht, die Sünde will einen Fehdehandschuh
And I'm without words so I find myself broken doing first things first
Und mir fehlen die Worte, also finde ich mich zerbrochen wieder, tue das Wichtigste zuerst
A kiss in the dirt, all of a sudden the dust clears
Ein Kuss im Staub, plötzlich lichtet sich der Staub
Here stands the shepherd, behind him the sun is up
Hier steht der Hirte, hinter ihm geht die Sonne auf
Just that quick, I believed in my every fear
Genauso schnell glaubte ich an jede meiner Ängste
Jesus, thank you for the sorrow that led me here
Jesus, danke dir für das Leid, das mich hierher geführt hat
Sorrow that′s heaven sent, the world would have left me here
Leid, das vom Himmel gesandt ist, die Welt hätte mich hier gelassen
And speaking of this world, it′s all gon' pass away
Und wo wir von dieser Welt sprechen, sie wird ganz vergehen
I wrote this on the Saturday that Bernie Mac passed away
Ich schrieb dies an dem Samstag, als Bernie Mac verstarb
Empty feeling in my spirit I just had to pray
Leeres Gefühl in meinem Geist, ich musste einfach beten
Whole world scatterbrain, singing Marvin Gaye
Die ganze Welt durcheinander, singt Marvin Gaye
"What′s going on?", well I'm glad you came
"Was ist los?", nun, ich bin froh, dass du gekommen bist
This world, yeah, let me introduce
Diese Welt, ja, lass mich vorstellen
He taught me how to wear it well, but wear it loose, goodbye
Er lehrte mich, sie gut zu tragen, aber sie locker zu tragen, Lebewohl
I say this with a tear in my eye
Ich sage dies mit einer Träne im Auge
Some people were just destined to die
Manche Menschen waren einfach dazu bestimmt zu sterben
Let me run that back, yeah
Lass mich das zurückspulen, yeah
I say this with a tear in my eye
Ich sage dies mit einer Träne im Auge
Some people were just destined to die
Manche Menschen waren einfach dazu bestimmt zu sterben
But I don′t want it
Aber ich will es nicht
I don't want it anymore
Ich will es nicht mehr
Say goodbye
Sag Lebewohl
I don′t want it anymore
Ich will es nicht mehr
Will you take it all away?
Wirst du alles wegnehmen?
Away, take it all away
Weg, nimm alles weg
All away, all away
Alles weg, alles weg
Away, take it all away
Weg, nimm alles weg
All away, all away
Alles weg, alles weg
I don't want it anymore
Ich will es nicht mehr
Say goodbye
Sag Lebewohl
I don't want it anymore
Ich will es nicht mehr
Will you take it all away?
Wirst du alles wegnehmen?
I don′t want it anymore
Ich will es nicht mehr
Say goodbye
Sag Lebewohl
I don′t want it anymore
Ich will es nicht mehr
Will you take it all away?
Wirst du alles wegnehmen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.