TAEYANG - 1AM - JPN (Live) [Japan Tour "Rise" 2014 - Encore] - перевод текста песни на немецкий

1AM - JPN (Live) [Japan Tour "Rise" 2014 - Encore] - TAEYANGперевод на немецкий




1AM - JPN (Live) [Japan Tour "Rise" 2014 - Encore]
1AM - JPN (Live) [Japan Tour "Rise" 2014 - Encore]
消えてゆくのは 思い出のかけら
Was vergeht, sind nur Fragmente von Erinnerungen
ありがちな夢のように It's all right
Wie in einem klischeehaften Traum, es ist alles in Ordnung
無理やり笑った
Ich lächelte gezwungen
君の甘い香りとすれ違うたびに Kills me inside
Jedes Mal, wenn ich an deinem süßen Duft vorbeigehe, bringt es mich innerlich um
考えるな 恋しがるな
Denk nicht daran, sehne dich nicht danach
どうすりゃ 忘れられるのか
Was soll ich tun, um dich zu vergessen?
So I jump in my car go for a ride
Also springe ich in mein Auto und fahre los
夢中に叫んで Hands in the air
Ich schreie wie verrückt, Hände in die Luft
次があるよ 忘れろ
Es gibt ein nächstes Mal, vergiss es
仲間は慰めるけれど
Meine Freunde trösten mich, aber
今必要なのは
Was ich jetzt brauche,
愛しい君だけ
bist nur du, meine Liebste
会話して気分転換
Ich rede, um mich abzulenken
音楽に酔っていたら
Wenn ich mich in der Musik verliere,
ふと君を思い出した
denke ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens
ひたすら笑ってみた
Ich habe versucht, ununterbrochen zu lachen
夜中まで踊り明かした
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt
ふと君を思い出した
Plötzlich dachte ich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens
見たことのない目 冷たい顔で
Mit Augen, die ich noch nie gesehen habe, einem kalten Gesicht
動揺する俺を突きはなしたね
hast du mich, der ich aufgewühlt war, weggestoßen
冷静な俺もいて
Es gibt auch eine ruhige Seite an mir
君が幸せでいるならそれでいいんだ It's okay
Wenn du glücklich bist, ist das in Ordnung, es ist okay
嘘なのか、本心か
Ist es eine Lüge oder die Wahrheit?
1日何度も迷うから
Ich schwanke den ganzen Tag, so oft
新たなLove 探すか
Soll ich eine neue Liebe suchen?
答えはもう分かっているのに
Obwohl ich die Antwort schon kenne
次があるよ 忘れろ
Es gibt ein nächstes Mal, vergiss es
仲間は慰めるけれど
Meine Freunde trösten mich, aber
今必要なのは
Was ich jetzt brauche,
愛しい君だけ
bist nur du, meine Liebste
会話して気分転換
Ich rede, um mich abzulenken
音楽に酔っていたら
Wenn ich mich in der Musik verliere,
ふと君を思い出した
denke ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens
ひたすら笑ってみた
Ich habe versucht, ununterbrochen zu lachen
夜中まで踊り明かした
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt
ふと君を思い出した
Plötzlich dachte ich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
Ain't no party like a big bang party don't stop
会話して気分転換
Ich rede, um mich abzulenken
音楽に酔っていたら
Wenn ich mich in der Musik verliere,
ふと君を思い出した
denke ich plötzlich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens
ひたすら笑ってみた
Ich habe versucht, ununterbrochen zu lachen
夜中まで踊り明かした
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt
ふと君を思い出した
Plötzlich dachte ich an dich
気づけばもうセビョクカンシヤ
Wenn ich es bemerke, ist es schon ein Uhr morgens





Авторы: Hong Jun Park, Robin L. Cho, Noize Boys, Sunny Boy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.