Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean
anyway
you
add
it
up,
right?
В
любом
случае,
как
ты
ни
посчитай,
верно?
We
come
positive
Мы
приходим
с
позитивом
(Gangsta
Grillz)
(Gangsta
Grillz)
We
come
negative
Мы
приходим
с
негативом
Don't
matter,
it's
gon'
equal
out
Не
важно,
всё
равно
сойдётся
(Y'all
niggas
past
niggas
slatt)
(Все
эти
парни
из
прошлого,
слат)
Niggas
always
screaming
smoke
until
you
turn
'em
to
a
pack
(Damn
it)
Эти
парни
всё
время
орут
про
дым,
пока
ты
не
превратишь
их
в
пак
(Чёрт
возьми)
We
peeped
the
play,
he
sent
his
bitch
Мы
поняли
игру,
он
прислал
свою
сучку
We
smacked
her
up
then
sent
her
back
Мы
её
отшлёпали
и
отправили
обратно
You
take
something,
there's
no
negotiating,
we
don't
want
it
back
Ты
что-то
берёшь,
никаких
переговоров,
нам
это
не
нужно
обратно
You
got
twenty-four
hours
to
meet
your
maker
У
тебя
есть
24
часа,
чтобы
встретиться
со
своим
создателем
Bitch,
you
getting
whacked
(Let's
go)
Сучка,
тебе
конец
(Погнали)
Thirty
shots
up
in
the
clip
up
close,
ain't
no
hit
or
miss
Тридцать
пуль
в
обойме
в
упор,
без
промаха
Bussin'
with
my
arm
on
top
my
watch,
had
to
guard
my
wrist
Стреляю,
рука
поверх
часов,
пришлось
защищать
запястье
Throwing
all
these
ones
across
the
club
Разбрасываю
эти
сотки
по
всему
клубу
All
you
hear
is
swish
(Pew,
pew)
Всё,
что
ты
слышишь
- это
свист
(Пью,
пью)
Serve
a
opp
them
hollow
tips,
just
Подкидываю
врагам
эти
пули,
просто
Tell
your
dawgs,
"Don't
leave
a
tip"
Скажи
своим
псам:
"Не
оставляйте
чаевых"
Ridin'
with
them
Dracos,
catch
a
fable,
make
you
lean
and
drop
Катаюсь
с
этими
драконами,
поймай
сказку,
заставлю
тебя
склониться
и
упасть
Don't
brag
about
no
guns
with
me,
we
pulled
up
with
like
thirty
Glocks
Не
хвастайся
передо
мной
оружием,
мы
приехали
с
тридцатью
Glock
That
heat
pop,
I'm
bussin'
'til
the
heat
stop
Эта
жара,
я
стреляю,
пока
жара
не
утихнет
I
crush
a
nigga,
rerock,
we
cut
through
like
D-Block
(Lil'
bruh)
Я
раздавлю
парня,
переделаю,
мы
прорезаемся,
как
D-Block
(Мелкий
братан)
Shootin'
shit
that
sound
off
like
a
dump
truck
when
I
pull
the
clutch
Стреляю
из
ствола,
который
звучит,
как
самосвал,
когда
я
выжимаю
сцепление
Flipped
him
out
the
car,
he
almost
made
it
but
his
leg
was
stuck
Выкинул
его
из
машины,
он
почти
успел,
но
его
нога
застряла
I'm
coming
masked
up,
I
come
gassed
up
if
I
pull
a
chase
Я
приезжаю
в
маске,
я
приезжаю
накачан,
если
я
начинаю
погоню
Leave
you
assed
up,
I
couldn't
pass
up,
you
was
in
the
way
Оставлю
твою
задницу
разбитой,
не
мог
пропустить,
ты
был
на
пути
I'm
a
beast
up
in
the
jungle,
you
the
ant
behind
the
rock
Я
зверь
в
джунглях,
а
ты
муравей
за
камнем
Got
to
ballin',
didn't
fumble,
the
outcome
was
a
icy
watch
Я
начал
зарабатывать,
не
облажался,
результатом
стали
ледяные
часы
Icy
chain,
ice
my
wrist
out,
then
ice
my
bitch
out
Ледяная
цепь,
обледеняю
запястье,
а
потом
обледеняю
свою
сучку
I
took
seven
years
on
a
chimp,
better
not
let
that
snitch
out
Я
потратил
семь
лет
на
шимпанзе,
лучше
не
давать
этому
стукачу
выговориться
This
shit
for
real,
I
won't
scare
no
nigga
but
I
shoot
to
kill
Это
всё
по-настоящему,
я
не
буду
пугать
парней,
но
я
стреляю
насмерть
I'm
in
the
field,
bitch,
you
ain't
no
gangster
if
you
from
the
school
Я
в
деле,
сучка,
ты
не
гангстер,
если
ты
из
школы
I'm
cold
for
real,
put
my
wrist
around
her
and
she
got
the
chills
Я
настоящий,
я
обнимаю
её
за
талию,
и
у
неё
мурашки
по
коже
Had
to
feel,
ass
smooth
like
the
head
on
Little
Bill
Пришлось
почувствовать,
задница
гладкая,
как
голова
Литтла
Билла
Niggas
always
screaming
smoke
until
you
turn
'em
to
a
pack
Эти
парни
всё
время
орут
про
дым,
пока
ты
не
превратишь
их
в
пак
We
peeped
the
play,
he
sent
his
bitch
Мы
поняли
игру,
он
прислал
свою
сучку
We
smacked
her
up
then
sent
her
back
Мы
её
отшлёпали
и
отправили
обратно
You
take
something,
there's
no
negotiating,
we
don't
want
it
back
Ты
что-то
берёшь,
никаких
переговоров,
нам
это
не
нужно
обратно
You
got
twenty-four
hours
to
meet
your
maker
У
тебя
есть
24
часа,
чтобы
встретиться
со
своим
создателем
Bitch,
you
getting
whacked
(Let's
go)
Сучка,
тебе
конец
(Погнали)
Thirty
shots
up
in
the
clip
up
close,
ain't
no
hit
or
miss
Тридцать
пуль
в
обойме
в
упор,
без
промаха
Bussin'
with
my
arm
on
top
my
watch,
had
to
guard
my
wrist
Стреляю,
рука
поверх
часов,
пришлось
защищать
запястье
Throwing
all
these
ones
across
the
club
Разбрасываю
эти
сотки
по
всему
клубу
All
you
hear
is
swish
(Pew,
pew)
Всё,
что
ты
слышишь
- это
свист
(Пью,
пью)
Serve
a
opp
them
hollow
tips,
just
Подкидываю
врагам
эти
пули,
просто
Tell
your
dawgs,
"Don't
leave
a
tip"
Скажи
своим
псам:
"Не
оставляйте
чаевых"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolas J Papamitrou, Emmanuel Alexis, Jaire Strickland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.