Tagada Jones - Combien de temps - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tagada Jones - Combien de temps




Combien de temps
Сколько ещё времени
Que de beaux discours, de belles paroles et de mots d'amour,
Сколько красивых речей, прекрасных слов и признаний в любви,
Mais derrière les petits fours, les vautours cachent uncompte à rebours
Но за пирожными стервятники прячут обратный отсчёт.
Gagner, gagner toujours plus, et plus question d'amis,
Выигрывать, выигрывать всё больше, и нет места друзьям,
C'est l'univers capitaliste, royaume hypocrite de l'industrie!
Это капиталистическая вселенная, лицемерное царство промышленности!
Sans aucun remord, pendant que le monde se meurt chaque jour, ils crament leur putain d'argent, le dissémine au gré du vent,
Без всякого раскаяния, пока мир умирает каждый день, они прожигают свои чёртовы деньги, разбрасывают их по ветру,
Tout ça pour briller sur des yachts flambants neufs, au large de plages dorées, faite de pétasses et de palmiers
Всё это для того, чтобы сиять на роскошных яхтах у золотых пляжей, среди красоток и пальм.
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?
Combien de temps encore allez-vous rester les bras croisés, à regarder le monde crever de faim
Сколько ещё времени ты будешь сидеть сложа руки, наблюдая, как мир умирает от голода,
Des enfants vous supplier de ne plus bombarder pour rien,
Как дети умоляют тебя прекратить бомбить,
Des milliards de malheureux pour le seul plaisir de vos yeux
Миллиарды несчастных для твоего удовольствия.
Même si vous les ignorez, moi je ne vois qu'eux!
Даже если ты их игнорируешь, я вижу только их!
Arrêtez, Arrêtez de prôner l'amour, la gloire et la beauté,
Хватит, хватит проповедовать любовь, славу и красоту,
Notre putain de monde n'est fait que de misère et de pauvreté,
Наш грёбаный мир полон страданий и нищеты,
Pendant que la bourse vacille au rythme des guerres et des paix, c'est l'ensemble du globe qui entretient sa sainteté, qui entretient sa sainteté
Пока биржа колеблется в ритме войн и мира, весь мир поддерживает свою святость, поддерживает свою святость.
Combien de temps encore allez vous rester mes bras croisés, à regarder le monde crever de faim
Сколько ещё времени ты будешь сидеть сложа руки, наблюдая, как мир умирает от голода,
Des enfants vous supplier de ne plus bombarder pour rien,
Как дети умоляют тебя прекратить бомбить,
Des milliards de malheureux pour le seul plaisir de vos yeux
Миллиарды несчастных для твоего удовольствия.
Même si vous les ignorez, moi je ne vois qu'eux!
Даже если ты их игнорируешь, я вижу только их!
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?
Combien de temps encore?
Сколько ещё времени?





Авторы: Stephan Eicher, Corinne Dacla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.