Tagada Jones - Je suis démocratie - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tagada Jones - Je suis démocratie - Live




Je suis démocratie - Live
I Am Democracy - Live
J'accuse le coup comme chacun d'entre nous
I take the blow like each one of us
Ni plus, ni moins, j'encaisse les coups
No more, no less, I take the hits
Dans un coin du ring recroquevillé
Curled up in a corner of the ring
J'observe le monde se tétaniser
I watch the world tense up
Les guerres de clans ça ne me dit rien du tout
Clan wars don't mean anything to me
Je regarde ce monde devenir fou
I watch this world go crazy
Je vois les nations lever les poings
I see nations raising their fists
Et les peuples sombrer un par un
And the peoples sinking one by one
Je suis un enfant de la démocratie
I am a child of democracy
Je suis libre penseur, je suis anarchie
I am a free thinker, I am anarchy
Je suis un soldat de la plaisanterie
I am a soldier of humor
Je suis caricature et ironie
I am caricature and irony
Je peux mourir de rire même si ça me dit
I can die laughing even if it tells me to
Je veux rire de tout, de n'importe qui
I want to laugh at everything, at anyone
Je veux vivre libre, je suis insoumis
I want to live free, I am rebellious
Je ne suis pas religion, je suis philosophie
I am not religion, I am philosophy
Arme de guerre de destruction massive
Weapon of mass destruction
Version populaire d'un outil militaire
Popular version of a military tool
Je ne suis pas le pion de récupération
I am not a pawn of recovery
Ni le fils maudit de haine inassouvie
Nor the cursed son of unfulfilled hatred
Je suis indépendance, et satire aussi
I am independence, and satire too
Je suis n'importe qui, mais je sais qui je suis
I am anyone, but I know who I am
Je suis fraternité, liberté d'expression
I am fraternity, freedom of expression
Je suis laïcité, liberté d'opinion
I am secularism, freedom of opinion
Je suis liberté de culte bien sûr aussi
I am freedom of worship of course too
Ne me faites pas dire ce que je n'ai pas dit
Don't make me say what I didn't say
Je ne suis pas Marine, je suis démocratie
I am not Marine, I am democracy
Je ne suis pas Poutine, oui je suis Charlie
I am not Putin, yes I am Charlie
(Oui je suis Charlie)
(Yes I am Charlie)
Je suis un enfant de la démocratie
I am a child of democracy
Je suis libre penseur, je suis anarchie
I am a free thinker, I am anarchy
Je suis un soldat de la plaisanterie
I am a soldier of humor
Je suis caricature et ironie
I am caricature and irony
Je peux mourir de rire même si ça me dit
I can die laughing even if it tells me to
Je veux rire de tout, de n'importe qui
I want to laugh at everything, at anyone
Je veux vivre libre, je suis insoumis
I want to live free, I am rebellious
Je ne suis pas religion, je suis philosophie
I am not religion, I am philosophy
Je suis une idée, qu'on ne peut contrôler
I am an idea, that cannot be controlled
Ni une loi, ni une fatwa
Neither a law, nor a fatwa
Libre comme l'air, je suis solidaire
Free as the air, I am in solidarity
Contre les extrêmes, les haines et les guerres
Against extremes, hatreds and wars
Enfant d'attentat et je me bats contre ça
Child of attack and I fight against that
Enfant du peuple, qui me tend les bras
Child of the people, who reach out to me
Libre comme l'air, je suis solidaire
Free as the air, I am in solidarity
Contre les extrêmes, les haines et les guerres
Against extremes, hatreds and wars
Nanana nai nai nanananana, nana nai nai na nana
Nanana nai nai nanananana, nana nai nai na nana
Nanana nai nai nanananana, nana nai nai na nana
Nanana nai nai nanananana, nana nai nai na nana
Je suis un enfant de la démocratie
I am a child of democracy
Je suis libre penseur, je suis anarchie
I am a free thinker, I am anarchy
Je suis un soldat de la plaisanterie
I am a soldier of humor
Je suis caricature et ironie
I am caricature and irony
Je peux mourir de rire même si ça me dit
I can die laughing even if it tells me to
Je veux rire de tout, de n'importe qui
I want to laugh at everything, at anyone
Je veux vivre libre, je suis insoumis
I want to live free, I am rebellious
Je ne suis pas religion, je suis philosophie
I am not religion, I am philosophy
Nanana nai nai nanananana (oh-oh-oh), nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Nanana nai nai nanananana (oh-oh-oh), nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Je suis démocratie (oh-oh-oh)
I am democracy (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Je suis démocratie (oh-oh-oh)
I am democracy (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Oui, je suis Charlie (oh-oh-oh)
Yes, I am Charlie (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Nanananana, nana nai nai na nana (oh-oh-oh)
Merci
Thank you





Авторы: Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Stéphane Guichard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.