Текст и перевод песни Tagada Jones - Les nerfs à vif - Live
Les nerfs à vif - Live
На пределе - Live
Le
morceau
qui
suit
s'appelle
Les
nerfs
à
vif
Следующая
песня
называется
На
пределе
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Aujourd'hui
la
France
est
dans
la
rue
Сегодня
Франция
на
улицах
À
protester,
défendre
son
point
de
vue
Чтобы
протестовать,
отстаивать
свою
точку
зрения
Revendiquer,
scander
haut
et
fort
Требовать,
скандировать
громко
и
чётко
Crier
sa
rage,
hurler
son
désaccord
Кричать
о
своей
ярости,
вопить
о
своём
несогласии
C'est
la
crise,
on
n'a
plus
rien
à
perdre
Кризис,
нам
нечего
больше
терять
Non
rien
à
perdre
Нечего
больше
терять
Grève
générale
Всеобщая
забастовка
Les
syndicats
veulent
nous
manipuler
Профсоюзы
хотят
нами
манипулировать
On
est
tous
bien
motivé
Мы
все
очень
мотивированы
L'énorme
rouleau
compresseur
est
lancé
Огромный
каток
запущен
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Plus
question
de
reculer,
on
va
les
faire
plier
Не
время
отступать,
мы
заставим
их
склониться
On
va
les
faire
plier,
plier
Мы
заставим
их
склониться,
склониться
On
est
bien
décidés
à
frapper
fort
Мы
полны
решимости
нанести
сильный
удар
À
casser
la
machine,
dans
son
effort
Разбить
машину,
в
её
стремлении
Inverser
la
vapeur
Переломить
ситуацию
Plus
rien
ne
peut
nous
faire
peur
Нас
больше
ничто
не
пугает
La
révolution
est
en
route
Революция
началась
Ça
ne
fait
plus
aucun
doute
В
этом
больше
нет
никаких
сомнений
Ça
n'est
plus
qu'une
question
de
temps
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Il
va
falloir
être
patient
Нужно
быть
терпеливыми
(Il
va
falloir
être
patient)
(Нужно
быть
терпеливыми)
(Il
va
falloir
être
patient)
(Нужно
быть
терпеливыми)
(Il
va
falloir
être
patient)
(Нужно
быть
терпеливыми)
La
tension
monte
Напряжение
нарастает
Ça
va
bientôt
dégénérer,
dégénérer
Скоро
всё
выйдет
из-под
контроля,
выйдет
из-под
контроля
Les
chiens
de
garde
commencent
à
charger
Цепные
псы
начинают
атаковать
Les
syndicats
se
sont
défilés
Профсоюзы
отступили
Facile
de
partir
négocier
Легко
уйти
на
переговоры
Pendant
que
nous,
on
fait
face
aux
condés
Пока
мы
противостоим
копам
On
fait
face
aux
condés
Противостоим
копам
On
est
bien
décidé
à
frapper
fort
Мы
полны
решимости
нанести
сильный
удар
À
casser
la
machine,
dans
son
effort
Разбить
машину,
в
её
стремлении
Inverser
la
vapeur
Переломить
ситуацию
Plus
rien
ne
peut
nous
faire
peur
Нас
больше
ничто
не
пугает
La
révolution
est
en
route
Революция
началась
Ça
ne
fait
plus
aucun
doute
В
этом
больше
нет
никаких
сомнений
Ça
n'est
plus
qu'une
question
de
temps
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Il
va
falloir
être
patient
Нужно
быть
терпеливыми
(Il
va
falloir
être
patient)
(Нужно
быть
терпеливыми)
(Il
va
falloir
être
patient)
(Нужно
быть
терпеливыми)
(Il
va
falloir
être
patient)
patient
(Нужно
быть
терпеливыми)
терпеливыми
(La
révolution
est
en
route)
(Революция
началась)
(Mais
il
va
falloir
être
patient)
(Но
нужно
быть
терпеливыми)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-baptiste Tronel, Sébastien Corbe, Stéphane Guichard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.