Tagada Jones - Pertes et fracas - перевод текста песни на немецкий

Pertes et fracas - Tagada Jonesперевод на немецкий




Pertes et fracas
Verluste und Krach
Tu regardes le peuple en riant
Du schaust lachend auf das Volk
Du haut de ton petit col blanc
Von deinem kleinen weißen Kragen herab
Tu méprises tous les petits
Du verachtest all die Kleinen
Autant que je méprise ta hiérarchie
So sehr wie ich deine Hierarchie verachte
Tu assènes ton 49.3
Du schmetterst dein 49.3
Tel un coup de bazooka
Wie einen Bazooka-Schuss
Tu envoies toute ta petite armée
Du schickst deine ganze kleine Armee
Maintenant il faut tenir le pavé
Jetzt gilt es, die Straße zu halten
Tes fantassins maîtrisent la situation
Deine Fußsoldaten beherrschen die Lage
Face à la colère de l'opinion
Angesichts der Wut der öffentlichen Meinung
L'ombre du diktat plane sur toi
Der Schatten des Diktats schwebt über dir
Pour un démocrate ça ne se fait pas
Für einen Demokraten gehört sich das nicht
Tu observes tes petits soldats
Du beobachtest deine kleinen Soldaten
Croise les doigts, d'avoir la baraka
Drückst die Daumen, Glück zu haben
Peu importe la manière ou les dégâts
Egal wie oder welcher Schaden entsteht
T'imposes tes lois avec pertes et fracas
Du drängst deine Gesetze mit Verlusten und Krach auf
(Woah oh-oh)
(Woah oh-oh)
Et nous on devrait voter en te croyant mot pour mot (woah, oh-oh)
Und wir sollen wählen und dir Wort für Wort glauben (woah, oh-oh)
Laisser couler ton poison comme de l'eau (woah, oh-oh)
Dein Gift fließen lassen wie Wasser (woah, oh-oh)
Jouer les misanthropes et te laisser baver sur notre dos (woah, oh-oh)
Die Misanthropen spielen und dich über uns herziehen lassen (woah, oh-oh)
Soutenir ton gouvernement
Deine Regierung unterstützen
Te laisser trahir ton camp
Dich dein Lager verraten lassen
(Trahir)
(Verraten)
Trahir ton camp
Dein Lager verraten
Combien de temps pourras-tu ignorer les foules?
Wie lange kannst du die Massen ignorieren?
Écraser les passants en jouant le pitbull?
Passanten plattmachen und den Pitbull spielen?
Combien de temps pourras-tu ignorer
Wie lange kannst du ignorieren
Tous ces votes blancs
All diese leeren Stimmzettel
Laissant les impatients partir dans l'autre camp?
Und die Ungeduldigen ins andere Lager ziehen lassen?
(Woah, oh-oh)
(Woah, oh-oh)
Et nous on devrait voter en te croyant mot pour mot (woah, oh-oh)
Und wir sollen wählen und dir Wort für Wort glauben (woah, oh-oh)
Laisser couler ton poison comme de l'eau (woah, oh-oh)
Dein Gift fließen lassen wie Wasser (woah, oh-oh)
Jouer les misanthropes et te laisser baver sur notre dos (woah, oh-oh)
Die Misanthropen spielen und dich über uns herziehen lassen (woah, oh-oh)
Soutenir ton gouvernement
Deine Regierung unterstützen
Te laisser trahir ton camp
Dich dein Lager verraten lassen
Le peuple a la tête sous l'eau
Das Volk hat den Kopf unter Wasser
Le peuple a la tête sous l'eau
Das Volk hat den Kopf unter Wasser
Le peuple a la tête sous l'eau
Das Volk hat den Kopf unter Wasser
Le peuple a la tête sous l'eau
Das Volk hat den Kopf unter Wasser
Et toi t'es l'air de rien
Und du stehst da, als wäre nichts
À faire semblant d'avoir un peu de chagrin
Tust so, als hättest du ein wenig Kummer
Et toi t'es l'air de rien
Und du stehst da, als wäre nichts
Bien trop occupé à te regarder le bout de ton nez
Viel zu beschäftigt, nur deine Nasenspitze zu sehen
À te mater le trou du cul, de ton nombril d'enfoiré
Dir dein Arschloch anzustarren, deines Nabels, du Wichser
(Woah, oh-oh)
(Woah, oh-oh)
Et nous on devrait voter en te croyant mot pour mot (woah, oh-oh)
Und wir sollen wählen und dir Wort für Wort glauben (woah, oh-oh)
Laisser couler ton poison comme de l'eau (woah, oh-oh)
Dein Gift fließen lassen wie Wasser (woah, oh-oh)
Jouer les misanthropes et te laisser baver sur notre dos (woah, oh-oh)
Die Misanthropen spielen und dich über uns herziehen lassen (woah, oh-oh)
Soutenir ton gouvernement
Deine Regierung unterstützen
Te laisser trahir ton camp
Dich dein Lager verraten lassen
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
Trahir ton camp
Dein Lager verraten
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
Trahir ton camp
Dein Lager verraten
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
Trahir ton camp
Dein Lager verraten
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
Trahir, trahir ton camp
Verraten, dein Lager verraten
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)
(Le peuple a la tête sous l'eau)
(Das Volk hat den Kopf unter Wasser)





Авторы: Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Giraudet, Stéphane Guichard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.