Tagada Jones - Épidémie (Alif Sound System remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tagada Jones - Épidémie (Alif Sound System remix)




Épidémie (Alif Sound System remix)
Epidemic (Alif Sound System remix)
Il est tard et le verdict vient de tomber,
It's late and the verdict has just come down,
La liberté sera guillotinée,
Freedom will be guillotined,
Poignardée dans le dos par la politique,
Stabbed in the back by policy,
Enivrée, étourdie par les lois du fric!
Intoxicated, dazed by the laws of money!
La république ne répond plus de rien,
The republic is no longer responsible for anything,
Se joue de l'éthique comme de nos destins.
Playing with ethics as with our destinies.
S'ils continuent à trop vouloir en faire,
If they continue to want to do too much,
Ils risquent fort, de finir par nous mettre en colère!
They risk greatly, by ending up making us angry!
Je lève mon doigt contre cette épidémie,
I raise my finger against this epidemic,
Tendu bien haut aux progrès de la vie
Stretched high to the progress of life
A cette science, qui ne soigne ni ne guérit,
To this science, which neither heals nor cures,
Mais bafoue les règles de la déontologie,
But flouts the rules of medical ethics,
Fini de vivre sans laisser de traces,
No more living without leaving a trace,
Ne comptez plus que l'histoire s'efface,
Do not count on history to be erased,
L'avenir va transformer nos passés en données
The future will transform our pasts into data
Qu'ils finiront bien par nous implanter!
That they will eventually implant in us!
Imaginez ce que va devenir votre vie,
Imagine what your life will become,
Lorsque un simple inconnu d'un double clic sur une souris,
When a stranger with a double click of a mouse,
Percera vos secrets les plus enfouis,
Will pierce your deepest secrets,
Esquissant un sourire en feuilletant votre vie,
Sketching a smile while leafing through your life,
Fini les conneries,
No more bullshit,
L'heure est à la transparence mes amis,
It's time for transparency my dear,
Ce n'est peut-être que moi qui vous le dit,
It may only be me who tells you,
Mais elle ne touche trop souvent que les plus démunis!
But too often it only affects the most destitute!
Je lève mon doigt contre cette épidémie,
I raise my finger against this epidemic,
Tendu bien haut aux progrès de la vie
Stretched high to the progress of life
A cette science, qui ne soigne ni ne guérit,
To this science, which neither heals nor cures,
Mais bafoue les règles de la déontologie,
But flouts the rules of medical ethics,
Fini de vivre sans laisser de traces,
No more living without leaving a trace,
Ne comptez plus que l'histoire s'efface,
Do not count on history to be erased,
L'avenir va transformer, nos passés en données
The future will transform, our pasts into data
Qu'ils finiront bien par nous implanter!
That they will eventually implant in us!





Авторы: Stephane Guichard, Ghislain Savigny, Nicolas Jean Marie Giraudet, Sebastien Claude Pierrick Corbe, David Claude Julien Boirame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.