Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektricitetsvisan
Das Elektrizitätslied
Det
är
för
jädrit
vad
vi
fått
det
bra
Es
ist
verdammt
gut,
wie
wir
es
bekommen
haben
I
både
Humpen
och
Vreten
Sowohl
in
Humpen
als
auch
in
Vreten
Vi
har
fått
trådar
som
i
en
sta'
Wir
haben
Drähte
bekommen
wie
in
einer
Stadt
Som
gör
elektriciteten
Die
die
Elektrizität
machen
Man
bara
knäpper,
har
ej
besvär
Man
knipst
nur,
hat
keine
Mühe
Så
blir
det
volter
i
tråden
Dann
gibt
es
Volt
im
Draht
Och
utav
volter
det
blir
ampere
Und
aus
Volt
wird
Ampere
Det
är
så
svårt
att
förstå
den
Das
ist
so
schwer
zu
verstehen
För
allt
går
ju
med
elektricitet
Denn
alles
läuft
ja
mit
Elektrizität
Elektriskt,
det
är
nåt
konstigt
med
det
Elektrisch,
da
ist
etwas
Seltsames
dran
Elektriskt,
det
strömmar
ju
som
ni
vet
Elektrisch,
das
strömt
ja,
wie
ihr
wisst
Härs
och
tvärs
igenom
tråden
Kreuz
und
quer
durch
den
Draht
Den
här
visan,
den
åkte
en
bondkomiker
omkring
med
Dieses
Lied,
damit
zog
ein
Bauernkomiker
umher
På
Östgötaslätten
omkring
med
när
seklet
var
ungt
Auf
der
Östgöta-Ebene,
als
das
Jahrhundert
jung
war
Han
hette
Åke
Karlsson
Er
hieß
Åke
Karlsson
Eftersom
han
var
känd
över
stora
delar
utav
Östergötland
Da
er
in
großen
Teilen
von
Östergötland
bekannt
war
Så
kallade
han
sig
för
hela
Sveriges
Åke
Karlsson
Nannte
er
sich
Åke
Karlsson
von
ganz
Schweden
Han
var
en
rolig
en,
den
där
Er
war
ein
lustiger
Kerl,
dieser
da
Han
hade
bland
annat
den
egenheten
Er
hatte
unter
anderem
die
Eigenart
Att
han
hade
ovanligt
stora
fötter,
va
Dass
er
ungewöhnlich
große
Füße
hatte,
nicht
wahr
Och
det
lär
ha
varit
han
som
myntade
det
bevingade
uttrycket
Und
er
soll
es
gewesen
sein,
der
das
geflügelte
Wort
prägte
Hur
långt
jag
spötter,
så
spötter'a
på
mina
fötter
Egal
wie
weit
ich
spucke,
es
landet
auf
meinen
Füßen
Det
tyckte
de
var
väldigt
roligt
på
den
tiden
Das
fanden
sie
damals
sehr
lustig
De
hade
ju
enklare
sinne
för
humor
då
än
vi
har
nu
när
Sie
hatten
ja
einen
einfacheren
Sinn
für
Humor
damals
als
wir
heute,
wo
När
tv:n
har
kommit
och
så
där
Wo
das
Fernsehen
gekommen
ist
und
so
Min
mamma
i
alla
fall
Meine
Mutter
jedenfalls
Hon
lärde
sig
så
småningom
den
här
elektricitetsvisan
utantill
Sie
lernte
dieses
Elektrizitätslied
schließlich
auswendig
För
hon
var
ofta
och
titta
på
när
Åke
Karlsson
Denn
sie
schaute
oft
zu,
wenn
Åke
Karlsson
Uppträdde
på
Valhall
i
Vickingsta
hette
det
på
lördagkvällarna
An
Samstagabenden
im
Valhall
in
Vickingsta
auftrat,
so
hieß
es
Och
sen
har
hon
då
överantvardat
denna
visa
till
mig
Und
dann
hat
sie
mir
dieses
Lied
übergeben
Genom
muntlig
tradition
Durch
mündliche
Überlieferung
Och
nu
så
kan
ni
titta
på
tallriksunderläggen
Und
jetzt
können
Sie
auf
die
Platzdeckchen
schauen
Så
ska
ni
se
att
texten
står
tryckt
där
Dann
werden
Sie
sehen,
dass
der
Text
dort
gedruckt
ist
Texten
till
refrängen,
så
kan
ni
sjunga
med
i
den,
va
Der
Text
des
Refrains,
damit
Sie
mitsingen
können,
nicht
wahr
Om
ni
kan
se
i
halvdunklet
som
råder
i
lokalen
Wenn
Sie
im
Halbdunkel,
das
im
Lokal
herrscht,
sehen
können
För
att
nu
så
har
nämligen
Hasse
och
jag
skrivit
Denn
jetzt
haben
nämlich
Hasse
und
ich
geschrieben
Några
rykande
aktuella
verser
på
den
här
biten
Einige
brandaktuelle
Strophen
zu
diesem
Stück
De
handlar
om
elransoneringen
som
tog
slut
för
ett
bra
tag
sen
Sie
handeln
von
der
Stromrationierung,
die
vor
einer
ganzen
Weile
endete
Men
nu
när
strömmen
har
gått
i
sin
Aber
jetzt,
wo
der
Strom
ausgefallen
ist
I
både
Vreten
och
Humpen
Sowohl
in
Vreten
als
auch
in
Humpen
Så
står
det
stilla
i
mjölkmaskin
Da
steht
die
Melkmaschine
still
I
frösaböxen
och
i
pumpen
In
der
Gefriertruhe
und
in
der
Pumpe
I
mörkret
traktorn
man
ger
melass
Im
Dunkeln
gibt
man
dem
Traktor
Melasse
Och
häller
olja
på
kvigan
Und
gießt
Öl
auf
die
Färse
Det
är
lika
vanskligt
att
gå
på
dass
Es
ist
genauso
heikel,
aufs
Klohäuschen
zu
gehen
Som
att
skilja
kärringen
från
pigan
Wie
die
Hausherrin
von
der
Magd
zu
unterscheiden
För
allt
går
ju
med
elektricitet
Denn
alles
läuft
ja
mit
Elektrizität
Elektriskt,
det
är
nåt
konstigt
med
det
Elektrisch,
da
ist
etwas
Seltsames
dran
Elektriskt,
det
strömmar
ju
som
ni
vet
Elektrisch,
das
strömt
ja,
wie
ihr
wisst
Härs
och
tvärs
igenom
tråden
Kreuz
und
quer
durch
den
Draht
Det
är
lite
småfräcka
vändningar
här
och
där
som
ni
märker
Es
gibt
hier
und
da
ein
paar
leicht
anzügliche
Wendungen,
wie
Sie
merken
Och
de
gör
väl
ingenting,
det
gillar
ju
ni
Und
das
macht
ja
nichts,
das
mögen
Sie
ja
Nu
har
förlovningen
tagit
slut
Nun
ist
die
Verlobung
geplatzt
Emellan
Gerhard
och
Lotten
Zwischen
Gerhard
und
Lotten
För
hennes
hår
ser
för
jädrit
ut
Denn
ihr
Haar
sieht
verdammt
aus
Det
är
ingen
ström
i
papiljotten
Es
ist
kein
Strom
im
Lockenwickler
Och
nu
när
tv:n
har
sagt
god
natt
Und
jetzt,
wo
der
Fernseher
gute
Nacht
gesagt
hat
Och
inga
watt
finns
i
skärmen
Und
keine
Watt
mehr
im
Bildschirm
sind
I
utdragssoffan
där
har
vi
va'tt
Auf
dem
Ausziehsofa,
da
waren
wir
Vi
gör
en
volt
och
håller
värmen
Wir
machen
einen
Volt
und
halten
uns
warm
För
allt
går
ju
med
elektricitet
Denn
alles
läuft
ja
mit
Elektrizität
Elektriskt,
det
är
nåt
konstigt
med
det
Elektrisch,
da
ist
etwas
Seltsames
dran
Elektriskt,
det
strömmar
ju
som
ni
vet
Elektrisch,
das
strömt
ja,
wie
ihr
wisst
Härs
och
tvärs
igenom
tråden
Kreuz
und
quer
durch
den
Draht
Nu
ska
jag
göra
min
imitation
av
Sammy
Davis
Jr.
Jetzt
mache
ich
meine
Imitation
von
Sammy
Davis
Jr.
Den
är
kort
men
den
är
bra,
den
är
så
här
Sie
ist
kurz,
aber
sie
ist
gut,
sie
geht
so
Boys,
de
har
spela
pop
Jungs,
die
haben
Pop
gespielt
Och
gjort
elektriska
toner
Und
elektrische
Töne
gemacht
När
strömmen
slockna
så
gav
de
opp
Als
der
Strom
ausfiel,
gaben
sie
auf
Sen
fick
de
gå
och
ta
lektioner
Dann
mussten
sie
Unterricht
nehmen
gehen
Och
gula
tänder
har
August
fått
Und
gelbe
Zähne
hat
August
bekommen
Som
vill
så
fisförnäm
verka
Der
so
hochnäsig
wirken
will
För
nu
har
nämligen
proppen
gått
Denn
jetzt
ist
nämlich
die
Sicherung
durchgebrannt
I
eltandborsten
från
Amer'ka
In
der
elektrischen
Zahnbürste
aus
Amerika
För
allt
går
ju
med
elektricitet
Denn
alles
läuft
ja
mit
Elektrizität
Elektriskt,
det
är
nåt
konstigt
med
det
Elektrisch,
da
ist
etwas
Seltsames
dran
Elektriskt,
det
strömmar
ju
som
ni
vet
Elektrisch,
das
strömt
ja,
wie
ihr
wisst
Härs
och
tvärs
igenom
tråden
Kreuz
und
quer
durch
den
Draht
Tyckte
ni
det
var
likt
Sammy
Davis?
Fanden
Sie,
das
war
Sammy
Davis
ähnlich?
Nu
kommer
sista
versen
Jetzt
kommt
die
letzte
Strophe
Den
har
vi
placerat
sist
för
den
är
nämligen
roligast
Die
haben
wir
ans
Ende
gesetzt,
denn
sie
ist
nämlich
am
lustigsten
Man
nu
ej
längre
kan
rakad
bli
Man
kann
sich
jetzt
nicht
mehr
rasieren
lassen
Med
en
kontakt
i
en
elvägg
Mit
einem
Stecker
in
einer
Steckdose
Min
apparat
går
med
batteri
Mein
Apparat
läuft
mit
Batterie
Men
alla
andra
har
helskägg
Aber
alle
anderen
haben
Vollbart
Jag
raka
farfar
i
förrgår
natt
Ich
habe
Opa
vorgestern
Nacht
rasiert
När
jag
var
klar
med
mustaschen
Als
ich
mit
dem
Schnurrbart
fertig
war
Ur
mörkret
utropa
farmor
glatt
Rief
Oma
fröhlich
aus
dem
Dunkeln
"Ja,
tack
så
hjärtligt
för
massagen"
"Ja,
danke
herzlich
für
die
Massage"
För
allt
går
ju
med
elektricitet
Denn
alles
läuft
ja
mit
Elektrizität
Elektriskt,
det
är
nåt
konstigt
med
det
Elektrisch,
da
ist
etwas
Seltsames
dran
Elektriskt,
det
strömmar
ju
som
ni
vet
Elektrisch,
das
strömt
ja,
wie
ihr
wisst
Härs
och
tvärs
igenom
tråden
Kreuz
und
quer
durch
den
Draht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodor Larsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.