Tagore - Enciclopédia do Ser - перевод текста песни на немецкий

Enciclopédia do Ser - Tagoreперевод на немецкий




Enciclopédia do Ser
Enzyklopädie des Seins
A luz do candeeiro para o povo formigueiro faz um mal
Das Licht der Lampe tut dem Ameisenvolk schlecht
No céu eu vejo um trilho que me guia pra fora do meu quintal
Am Himmel sehe ich einen Pfad, der mich aus meinem Garten führt
Se eu sigo esse trilho dou adeus aos meus sentidos, vou pensar
Wenn ich diesem Pfad folge, verabschiede ich mich von meinen Sinnen, ich werde denken
Que as cores fazem jus á natureza num clima bucolical
Dass die Farben der Natur in einer bukolischen Umgebung gerecht werden
Capturar arara é coisa feia cadeia marginal
Einen Ara einzufangen ist eine hässliche Sache, das gibt Gefängnis, meine Schöne
O livre arbítrio é livre, o frio é bege, o verde é quente, eu sou normal
Der freie Wille ist frei, die Kälte ist beige, das Grün ist warm, ich bin normal
Na ingratidão do tempo eu pego o passo, eu espero alguém pra me acalmar
In der Undankbarkeit der Zeit nehme ich den Schritt, ich warte auf jemanden, der mich beruhigt, meine Liebe
Uma onda me controla o pensamento, penso até em pensar
Eine Welle kontrolliert meine Gedanken, ich denke sogar daran, nur zu denken
Dez mil novas avenidas, mortas pelo mar
Zehntausend neue Alleen, tot durch das Meer
Preze pela sua vida e comece a pensar.
Schätze dein Leben und beginne nachzudenken, meine Holde.





Авторы: Joao Cavalcanti, Tagore Suassuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.