Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enciclopédia do Ser
Энциклопедия Существа
A
luz
do
candeeiro
para
o
povo
formigueiro
faz
um
mal
Свет
лампы
для
людского
муравейника
причиняет
вред.
No
céu
eu
vejo
um
trilho
que
me
guia
pra
fora
do
meu
quintal
В
небе
я
вижу
тропу,
которая
ведет
меня
за
пределы
моего
двора.
Se
eu
sigo
esse
trilho
dou
adeus
aos
meus
sentidos,
vou
pensar
Если
я
последую
по
этой
тропе,
я
попрощаюсь
со
своими
чувствами,
я
буду
думать,
Que
as
cores
fazem
jus
á
natureza
num
clima
bucolical
Что
цвета
воздают
должное
природе
в
буколическом
климате.
Capturar
arara
é
coisa
feia
dá
cadeia
marginal
Ловить
ару
- дело
скверное,
тюрьма
ждет.
O
livre
arbítrio
é
livre,
o
frio
é
bege,
o
verde
é
quente,
eu
sou
normal
Свобода
воли
свободна,
холод
бежевый,
зеленый
горячий,
я
нормальный.
Na
ingratidão
do
tempo
eu
pego
o
passo,
eu
espero
alguém
pra
me
acalmar
В
неблагодарности
времени
я
делаю
шаг,
я
жду,
когда
меня
кто-нибудь
успокоит.
Uma
onda
me
controla
o
pensamento,
penso
até
em
só
pensar
Волна
управляет
моими
мыслями,
я
даже
думаю
о
том,
чтобы
просто
думать.
Dez
mil
novas
avenidas,
mortas
pelo
mar
Десять
тысяч
новых
дорог,
погребенных
морем.
Preze
pela
sua
vida
e
comece
a
pensar.
Цени
свою
жизнь
и
начни
думать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Cavalcanti, Tagore Suassuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.