Текст и перевод песни Tagtraeumer - Mein Herz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
ein
schöner
Sommerfreitag
Это
была
прекрасная
летняя
пятница,
Und
weil's
so
heiß
war,
И
поскольку
было
так
жарко,
Hab
ich
beschlossen
ich
geh
heute
mal
ins
Freibad.
Я
решил
пойти
сегодня
в
открытый
бассейн.
Da
stehst
du
an
der
Eisbar,
Ты
стояла
у
стойки
с
мороженым,
Ich
halt
die
Zeit
an,
Я
остановил
время,
Wind
weht
durch
dein
Haar.
Ветер
развевал
твои
волосы.
Du
bist
ganz
allein,
sag
gehn'
wir
auf
ein
Glas?
Ты
была
совсем
одна,
не
хочешь
ли
выпить
со
мной?
Wir
reden
über
Kleinkram
Мы
болтали
о
пустяках,
Und
eine
Stunde
Zeit
war
И
час
пролетел
Wie
5 Minuten
vergang'
als
hätt
das
Schicksaal
nen'
Plan,
Как
5 минут,
словно
у
судьбы
был
план,
Ich
kenn
noch
nicht
mal
deinen
Namen.
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Doch
ich
geb
dir
mein
Herz,
Но
я
отдаю
тебе
своё
сердце,
Mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz
Моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце
Behalt
es
für
immer,
für
immer.
Храни
его
вечно,
вечно.
Und
ich
schreib
dir
ein
Lied,
И
я
напишу
тебе
песню,
Ein
Lied,
ein
Lied,
ein
Lied
Песню,
песню,
песню
Hör
es
für
immer,
für
immer.
Слушай
её
вечно,
вечно.
Als
der
Tag
vorbei
Когда
день
закончился
War
und
ich
wie
vereinbart
И
я,
как
и
договаривались,
Beim
Nachbars
Loch
im
Zaun
in
unser
Freibad
einbrach,
Пролез
через
дыру
в
заборе
соседа
в
наш
открытый
бассейн,
Stand
ich
allein
da,
hab
auf
dich
gewartet.
Я
стоял
там
один,
ждал
тебя.
Du
bist
nicht
gekommen.
Ты
не
пришла.
Ich
stelle
mir
die
Frage,
kommst
du
nur
zu
spät
Я
задаюсь
вопросом,
ты
просто
опоздала
Oder
etwa
gar
nicht?
Или
вообще
не
придёшь?
Während
ich
hier
steh,
schieb
ich
langsam
Panik.
Пока
я
стою
здесь,
меня
постепенно
охватывает
паника.
War
alles
nur
gefaked?
Alles
nur
Gerede?
Всё
было
лишь
притворством?
Просто
болтовня?
Vielleicht
kann
dir
mein
Song
erzählen,
wie
ich
zu
dir
stehe.
Может
быть,
моя
песня
расскажет
тебе
о
моих
чувствах.
Und
ich
geb
dir
mein
Herz,
И
я
отдаю
тебе
своё
сердце,
Mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz
Моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце
Behalt
es
für
immer,
für
immer.
Храни
его
вечно,
вечно.
Und
ich
schreib
dir
ein
Lied,
И
я
напишу
тебе
песню,
Ein
Lied,
ein
Lied,
ein
Lied
Песню,
песню,
песню
Hör
es
für
immer,
für
immer.
Слушай
её
вечно,
вечно.
Ich
wart
hier
auf
dich,
bleib
hier
stehn,
Я
жду
тебя
здесь,
остаюсь
здесь
стоять,
Wie
viel
Zeit
auch
noch
vergeht.
Сколько
бы
времени
ни
прошло.
Frag
warum
du
nicht
hier
sein
kannst,
Спрашиваю
себя,
почему
ты
не
можешь
быть
здесь,
Ich
steh
unter
deinem
Bann.
Я
очарован
тобой.
Ich
hoff
du
läufst
mir
über'n
Weg,
Надеюсь,
я
снова
встречу
тебя,
Ich
muss
dich
wieder
sehen.
Я
должен
увидеть
тебя
снова.
Wär
cool
wenn
du
mich
befreien
kannst,
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
могла
меня
освободить,
Und
bis
dahin
wart
ich
in
unserem
Freibad,
И
до
тех
пор
я
буду
ждать
в
нашем
открытом
бассейне,
Als
wär
da
Treibsand
und
ich
nur
wegen
dir
darin
einsank
Как
будто
там
зыбучие
пески,
и
я
утонул
в
них
только
из-за
тебя,
Und
ich
bleib
da,
ich
hoffe
du
weißt
das,
И
я
останусь
там,
я
надеюсь,
ты
знаешь
это,
Weil
mich
niemand
außer
dir
befreien
kann.
Потому
что
никто,
кроме
тебя,
не
может
меня
освободить.
Und
ich
geb
dir
mein
Herz,
И
я
отдаю
тебе
своё
сердце,
Mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz,
mein
Herz
Моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце,
моё
сердце
Behalt
es
für
immer,
für
immer.
Храни
его
вечно,
вечно.
Und
ich
schreib
dir
ein
Lied,
ein
Lied,
ein
Lied,
ein
Lied
И
я
напишу
тебе
песню,
песню,
песню,
песню
Hör
es
für
immer,
für
immer.
Слушай
её
вечно,
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cojocaru Florian, Kromar Martin, Lehr Kevin, Schneider Thomas M.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.