Текст и перевод песни Tagtraeumer - Unendlich gleich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unendlich gleich
Бесконечно одинаковые
Wir
ham
uns
lang
nicht
mehr
gesehn
Мы
давно
не
виделись,
Komisch
wie
die
Zeit
vergeht
Странно,
как
летит
время.
Du
bist
einfach
so
nach
L.A.
gefahrn
Ты
просто
так
уехала
в
Лос-Анджелес,
Machst
Fotos
mit
Stars
Фотографируешься
со
звёздами,
Und
ich
fahr
grad
in
die
Charts
А
я
вот
в
чарты
попал.
Lass
uns
mal
wieder
sehn
Давай
снова
увидимся,
Aufn
Drink
oder
10
За
одним
бокалом
или
десятью
In
unsrer
Lieblingsbar
В
нашем
любимом
баре,
In
der
wir
immer
warn
Где
мы
всегда
бывали.
Oder
sitzen
am
Steg
und
können
einfach
nur
reden
Или
посидим
на
мосту
и
просто
поговорим,
Drüber
das
wir
nicht
unterschiedlicher
sein
könn
О
том,
насколько
мы
разные,
Doch
Gegensätze
ziehen
sich
an
Но
ведь
противоположности
притягиваются.
Du
stehst
auf
Lamborghini
und
ich
auf
Ferrari
Тебе
нравится
Lamborghini,
а
мне
Ferrari,
Du
zockst
lieber
Xbox,
ich
lieber
Atari
Ты
предпочитаешь
Xbox,
я
— Atari,
Doch
wenn
wir
zusamm
durch
die
Nacht
ziehn
Но
когда
мы
вместе
гуляем
по
ночам,
Sind
wir
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые.
Oh
du
hörst
Schick
Shock,
ich
hör
Bourani
О,
ты
слушаешь
Chic
Shock,
я
слушаю
Бурани,
Du
trägst
Armani
und
ich
meinen
Hoodie
von
gestern
Ты
носишь
Armani,
а
я
свою
вчерашнюю
толстовку,
Doch
es
gibt
keinen
Vergleich
Но
нет
никакого
сравнения,
Ja
der
uns
zwei
zerreißt
Которое
может
нас
разлучить.
Wir
sind
unendlich
gleich,
wir
sind
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые,
мы
бесконечно
одинаковые.
Wir
ham
uns
lang
nicht
mehr
gesehen
Мы
давно
не
виделись,
Und
ich
frag
mich
wie's
dir
geht
И
я
спрашиваю
себя,
как
ты.
Ich
seh
immer
wieder
Fotos
von
dir
Я
постоянно
вижу
твои
фотографии
Auf
der
Pinnwand
vor
mir
На
стене
передо
мной,
Aber
du
bist
nicht
hier
Но
тебя
здесь
нет.
Lass
uns
mal
wieder
sehn
Давай
снова
увидимся,
Denn
uns
bleibt
nur
ein
Leben
Ведь
у
нас
только
одна
жизнь,
Bevor
die
Zeit
vergeht
Прежде
чем
время
истечёт.
Zieht
mich
dein
Magnet
Меня
к
тебе
тянет,
Und
das
Magnetfeld
entsteht
И
это
магнитное
поле
возникает
Immer
wenn
wir
uns
sehn
Всегда,
когда
мы
видимся,
Weil
wir
unterschiedlicher
nicht
sein
könn
Потому
что
мы
не
можем
быть
более
разными.
Und
Gegensätze
ziehen
sich
an
И
противоположности
притягиваются.
Du
stehst
auf
Lamborghini
und
ich
auf
Ferrari
Тебе
нравится
Lamborghini,
а
мне
Ferrari,
Du
zockst
lieber
Xbox,
ich
lieber
Atari
Ты
предпочитаешь
Xbox,
я
— Atari,
Doch
wenn
wir
zusamm
durch
die
Nacht
ziehn
Но
когда
мы
вместе
гуляем
по
ночам,
Sind
wir
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые.
Oh
du
hörst
Schick
Shock,
ich
hör
Bourani
О,
ты
слушаешь
Chic
Shock,
я
слушаю
Бурани,
Du
trägst
Armani
und
ich
meinen
Hoodie
von
gestern
Ты
носишь
Armani,
а
я
свою
вчерашнюю
толстовку,
Doch
es
gibt
keinen
Vergleich
Но
нет
никакого
сравнения,
Ja
der
uns
zwei
zerreißt
Которое
может
нас
разлучить.
Wir
sind
unendlich
gleich,
wir
sind
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые,
мы
бесконечно
одинаковые.
Ich
steh
auf
Lamborghini,
du
auf
Ferrari
Мне
нравится
Lamborghini,
тебе
— Ferrari,
Ich
zock
lieber
Xbox,
du
lieber
Atari
Я
предпочитаю
Xbox,
ты
— Atari,
Doch
wenn
wir
zusamm
durch
die
Nacht
ziehn
Но
когда
мы
вместе
гуляем
по
ночам,
Sind
wir
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые.
Und
Ich
hör
Schick
Shock,
du
hörst
Bourani
И
я
слушаю
Chic
Shock,
ты
слушаешь
Бурани,
Ich
trag
Armani
und
du
deinen
Hoodie
von
gestern
Я
ношу
Armani,
а
ты
свою
вчерашнюю
толстовку,
Doch
es
gibt
keinen
Vergleich
Но
нет
никакого
сравнения,
Ja
der
uns
zwei
zerreißt
Которое
может
нас
разлучить.
Wir
sind
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые.
Du
stehst
auf
Lamborghini
und
ich
auf
Ferrari
Тебе
нравится
Lamborghini,
а
мне
Ferrari,
Du
zockst
lieber
Xbox,
ich
lieber
Atari
Ты
предпочитаешь
Xbox,
я
— Atari,
Doch
wenn
wir
zusamm
durch
die
Nacht
ziehn
Но
когда
мы
вместе
гуляем
по
ночам,
Sind
wir
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые.
Oh
du
hörst
Schick
Shock,
ich
hör
Bourani
О,
ты
слушаешь
Chic
Shock,
я
слушаю
Бурани,
Du
trägst
Armani
und
ich
meinen
Hoodie
von
gestern
Ты
носишь
Armani,
а
я
свою
вчерашнюю
толстовку,
Doch
es
gibt
keinen
Vergleich
Но
нет
никакого
сравнения,
Ja
der
uns
zwei
zerreißt
Которое
может
нас
разлучить.
Wir
sind
unendlich
gleich,
wir
sind
unendlich
gleich
Мы
бесконечно
одинаковые,
мы
бесконечно
одинаковые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.